Traducción generada automáticamente

Dopefiends Lullaby
Mac Mall
Nana de los adictos
Dopefiends Lullaby
Hey Sr. Adicto fumando piedrasHey Mr. Dopefiend smokin rocks
Dándole a esa pipa hasta que tus células cerebrales explotenHittin on that pipe til your brain cells pop
Todo en mi cara queriendo fumar por cincoAll up in my face wanting puff for the five
No me importa lo que le doy, solo quiere drogarseAin't trippin what I give him he just wants to get high
Directo a la caja y no dices ni una palabraStraight to the till and you don't say a word
Porque estás trabajando con un chip de un borrachoCuz your workin wit a chip from a ballers blur
Danglas (Adictos) siguen mirando porque vieron a un policíaDanglas (Fiends) steadin jockin cuz they saw a cop
Pero cuando te paran, giras la cabeza y no te detienesbut when they flag ya down ya turn your head and don't stop
Te cuelas en la casa de mamá y esperas que no se dé cuentaSneak in mama's house and you hope she don't flash
Limpia tu pipa de vidrio para poder darte un gran golpeClean yo glass dick so you can take major blast
Pero antes de que te vayas en tu vuelo de cocaínaBut before you take a trip on your cocaine flight
Mamá cierra la puerta para que te escondasMom's she down the door so yo break outta sight
Ahora te sientes muy valiente como si fuera tú contra el mundoNow you feelin hella maney like its you against the world
Porque tu vida entera gira en torno a esa chica blancaCuz yo whole life revolve around that white girl
Pero no esa zorra que ves todos los díasBut not that honky ho that you see every day
Es esa malvada perra blanca llamada escamas parubianasIts that wicked white bitch named parubian flakes
Y por un buen billete, dime ¿qué harías?And for a fat dub tell me what would you do?
¿Faltarle el respeto a tu familia, robar un par de cosas?Disrespect your family hit a lick or two
Robar las cosas de mamá solo para tener una dosis defectuosaSteal your mama's shit just to get a faulty fix
Beber un vaso de orinaDrink a glass uh piss
Chupar el pene de un muertoSuck a dead mans dick
Los traficantes quieren colgarte porque les debes un montón de dineroHustlas wanna hang you cause ya owe um hella loot
Pero a ti no te importa porque todo lo que te importa es la drogaBut you don't give a fuck cuz all you care about goo
Solías tener un negocioYou used to have a business
Solías tener una maldita vida pero cambiaste eso por algoYa used to havve fuckin life but you trade that shit in for some
CalifornianoCalifornia
BlancoWhite
Ahora dime ¿qué está mal con la sociedad de hoy?Now tell me whats wrong with todays society
Que hace que un hijo de puta quiera morir por la 'D'That make a mothafucker wanna die for the "D"
La cocaína ha sido una asesina desde 1983Cocaine has been a killer, since 1983
Al principio solo un subidón para los ricos y la éliteAt first only a high for right, rich and elite
Pero ahora está en la calle lo que nos lleva de vuelta al adictoBut now its on the street which brings us back to the fiend
Finalmente encontró un lugar donde puede encender su sucia pantallaHe finally found a place were he can light his filthy screen
Buscando un fósforo para encender su propia mechaSearching for a match so he can blaze his own fuse
Encendió esa piedra y hombre la pipa hizo 'BOOM'He lit that yola up and man the pipe went "BOOM"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Mall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: