Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 435

Ghetto Stardom

Mac Mall

Letra

Estrellato en el gueto

Ghetto Stardom

Ahora, cuando apenas cumplí 12 añosNow when I just made 12 years old
Mi mamá me dijo: 'Niño, sabes que debes ser fuerteMy mama told me:'Baby boy you know you gotta be strong
Y aunque te lleven por mal camino, mantente en la senda correctaAnd even though they lead you wrong stay on the right track
Porque no hay redención sin venganza.'Cause it ain't no get right without some get back.'
Sí, escuché eso, pero en ese entonces no lo sentíaYeah I heard that but back then I didn't feel it
Porque estaba luchando por sobrevivir, tratando de conseguir un boleto, solo pateandoCause I was rollin' do or die tryna see me a ticket just kickin'
En la cuadra G dije que nunca me iríaG block I said I'll never leave
Incluso cuando los policías me persiguen hasta que no puedo respirarEven when the rollers chase me down til I can't breathe
¡Congelado, ¿yo? Oh, nunca!Nigga freeze, who me? Oh, never that!
Estoy saltando de cerca en cerca hasta que estoy relajado en mi felpudoI'm hittin' fence after fence until I'm chillin' at my doormat
Como un mack, tuve que escaparLike a mack I had to get away
Porque soy un operador suave, pregunta a ShandaCause I'm a smooth operator, ask Shanda
Pero los policías en el V son tan turbiosBut the rollers in the V is so shady
Si pudieran, planearían algo en mi contraIf they could, they would plan something on me
Pero en realidad, no son los tontos de los que debo preocuparmeBut really, them ain't the fools I gotta worry 'bout
Porque los blancos están locos en la Casa BlancaCause white folks goin' loced in the white house
Y dudo que un republicano o demócrataAnd I doubt a republican or democrate
Le importe un carajo a nosotros, jóvenes negros de la ciudadGives a fuck about us young inner city blacks
Es una trampa, el Tío Sam me sigue maldecidoIt's a trap, Uncle Sam keeps cursing me
Preferiría tenerme en la cárcel que en la universidadRather have me in the pen than the university
Sí, es una vergüenza, pero hombre, así esYeah, it's a shame but mane, that's how it is
Así que es mejor que prestes atención y trates de educar a tus hijosSo ya better peep game and try to lace ya kids
Porque no se puede predecir lo que está por venirCause it ain't no tellin' what's soon to come
Cuando el maldito presidente podría lanzar la bombaWhen the punk president might drop the bomb
Me tiene todo estresado con mi cerebro entumecidoGot me all stressed out with my brain on numb
Mi primo pequeño me pregunta de dónde viene la drogaMy little cousin asking me where dope come from

Coro:Chorus:
Intentan decirnos en los versículos y las escriturasThey try to tell us in the verses and the scriptures
Pero supongo que el verdadero mensaje nos pasó por altoBut I guess the real message must have missed us
En el '96, todos mis hermanos y hermanasIn '96 all my brothers and my sisters
Están en una misión, estamos tropezando viviendo sin sentidoIs on a mission, we're trippin' livin' senseless
Dime, ¿veré el sol en los días venideros?Tell me, will I see the sun in days to come
¿Serán los negros los vencedores en lugar de las víctimas?Will blacks be the victors instead of victims
¿O seguirá mi gente matándose por malditas migajas?Or will my people keep killing over fuckin' crumbs
Empujando droga solo para alcanzar el estrellato en el guetoPushin' dope just to reach ghetto stardom

Si le preguntas a Mac Mall a quién estoy votandoIf you ask Mac Mall who I'm voting for
Digo: 'Farrakhan' mientras fumoI say:'Farrakhan' as I'm hittin' the bomb
Yo... al swisher o al porro de dohjaI .. to the swisher or the dohja spliff
Me elevo a otro nivel mientras rememoroGet elevated to another as I reminisce
Sobre pintura fresca y tapas de mantequilla de maníAbout fresh candy paint and peanut butter tops
Jóvenes traficantes con dinero, viviendo de lujoYoung hustlers havin' paper, livin' top notch
Y luego el juego directo de la D comienza a declinarAnd then the D-game straight decline
Y todos ustedes, negros de la zona de Sawyer, haciendo titularesAnd all you Sawyer turf niggas makin' headlines
Noticias de las 10 o los más buscados de América10 o'clock news or America's most
Misterios sin resolver, mejor empapen algo de drogaUnsolved mysteries, you better soak some dope
Luego el juez comienza a dictar las lesionesThen the judge starts droppin' the injuries
A todos los gánsteres, jugadores, macks y G'sOn all the gangstas, playahs, macks and G's
Y sabes que no los verás hasta alrededor del 2000And you know you wont see 'em til about 2 thou'
Porque tu chico fue lavado con un juicio defectuosoCause ya boy got washed with a faulty assed trial
Pero al menos un día será libreBut at least one day he gone be free
Algunos soldados nunca verán las callesSome soldiers ain't never gonna see the streets
Por eso sigo sirviendo juego sobre mis ritmosThat's why I keep servin' game over my beats
Para que toda mi gente, dentro y fuera, pueda entendermeSo all my people, in and out, can straight feel me

CoroChorus

No hay a dónde correrThere is nowhere for me to run
Ningún lugar donde esconderme de la realidadNowhere for me to hide from reality
Pero no quiero ser una víctimaBut I don't wanna be a casualty
De otro intentando sofocar a un hermano solo por mi salarioOf another tryna smother a brother just cause my salary
Y amigo, te digo que estos tiempos son tan enfermosAnd dog, I tell ya that these times' so sick
Que mi hermana fuma dohja, embarazada de 8 mesesThat my sister's smoking dohja, 8 months pregnant
Mi hermano está en plena actividad y es completamente legítimoMy brother bubble on the grind and he's way legit
Trabajando en su tercera falta y aún no se rindeWorking on his third strike and he still won't quit
Pero no puedo decirle nada sobre un trabajo de salarioBut I can't tell him nuttin' bout a salary job
Así que para conseguir el dinero, el chico tiene que moverse o llorarSo in order to get tha paper the boy gotta mob or sob
Todos caerán al olvidoAll will fall to the waistside
Mientras los policías pasan por alto quieren quitar vidasWhile the rollers overlook they wanna take lifes
Los jóvenes se crían frente al televisorYoungstas they gettin' raised off the T.V.
Los niños blancos de todo el país quieren ser como yoGot white kids around the country wanna be me
Y la forma en que señalan con el dedo ni siquiera es correctaAnd the way they point the finger ain't even shob
La televisión reemplaza la religión, ahora el dios del gánsterTelevision replace religion, now the gangsta's god
Y los ancianos se preguntan por qué estamos tan locosAnd old folks wonder why we so crazy
90 cabezas calientes y 70 bebés drogados90 knuckleheads and 70 high babies
Y nadie puede decirme que estoy equivocadoAnd can't nobody tell me that I'm wrong
El Tío Sam encuentra formas de meter chips en mi cabezaUncle Sam finding ways to fit computer chips in my dome
Así que debería preguntar antes de caerSo I should ask before you slip
Ves, es más alto que el viaje definitivoSee it's higher than the ultimate trip


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Mall y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección