Traducción generada automáticamente

100GrandKids
Mac Miller
100 nietos
100GrandKids
Le prometí a mi mamá queMade a promise to my mama that I'll
La bendiga con unos nietosBless her with some grandkids
Ella puede estropearlosShe can spoil'em
Pero hasta entonces estoy obteniendo dólaresBut 'til then I'm gettin' dollars
Solo estoy haciendo lo que tengo queI'm just doin' whats I gotta
¿Puede un hombre vivir? Y es todo el diaCan a man live? And it's all day
Soy un dios, consigue un trabajo para todo un escuadrónI'm a God, get a whole squad a job
Haz que todos paguenGet 'em all paid
Recorrido un largo camino desde todo el estado, síCome a long way from all-state, yeah
Ahora somos todos estadounidensesNow we all-American
Mierda, somos todos estadounidenses, síShit, we all-American, yeah
Lo juro por Dios, puse al héroe en heroínaI swear to God, I put the hero in heroin
Estos flujos, kilosThese flows, kilos
Podría vender nieve a una pista de esquíI could sell snow to a ski slope
Podría seel mal al diabloI could seel evil to the devil
No creyentes a un temploNonbelievers to a temple
Mierda, podría vender agua a una lancha rápidaShit, I could sell water to a speedboat
Y estos ojos son icónicos, fui profesional, obtuve gananciasAnd these eyes is iconic, I went pro, made profit
Ahora mantengo una cara muerta en mi bolsilloNow I keep some dead face in my pocket
Me desvanecí, he estado drogado toda la semanaGettin' faded I been stoned all week
Pero, ¿qué es un Dios, sin un poco de od?But what's a God, without a little od?
(Solo ag) girando mi hierba, calmando mi mente(Just ag) twistin' my weed, easin' my mind
¿Por qué te preocupas por mí?Why ypi worried 'bout me?
Deja de tropezar, estoy bienStop trippin', I'm fine
Juro que estas perras hechas lo perdieron últimamenteSwear these bitches done lost it lately
Pones el ho en honesto, bebéYou put the ho in honest, baby
Tan complicadoSo complicated
Y puedo ser un poco arrogante, soy consciente de elloAnd I may be a little arrogant, I'm aware of it
Lo séI know
Tengo un problema, me ocuparé de esoI got a problem I'ma take care of it
Peso que llevo, tengo que dejarlo irWeight I'm carryin', gotta let it go
No me detendrá másIt wont hold me down no more
Le prometí a mi mamá queMade a promise to my mama that I'll
La bendiga con unos nietosBless her with some grandkids
Ella puede estropearlosShe can spoil'em
Pero hasta entonces, estoy obteniendo dólaresBut 'till then, I'm gettin' dollars
Solo estoy haciendo lo que tengo queI'm just doin' what I gotta
¿Puede un hombre vivir? Y es todo el diaCan a man live? And it's all day
Soy un dios, consigue un trabajo para todo un escuadrónI'm a God, get a whole squad a job
Haz que todos paguenGet 'em all paid
He recorrido un largo camino desde todo el estado, síCame a long way from all-state, yeah
Ahora somos todos estadounidensesNow we all-American
Mierda, somos todos estadounidensesShit, we all-American
No estamos yendo a ninguna parteWe ain't, goin' nowhere
No estamos yendo a ninguna parteWe ain't, goin' nowhere
No podemos ser detenidos ahoraWe can't be stopped now
Porque esta mierda de rap para toda la vida'Cause this rap shit for life
No estamos yendo a ninguna parteWe ain't, goin' nowhere
No estamos yendo a ninguna parteWe ain't, goin' nowhere
No podemos ser detenidos ahoraWe can't be stopped now
Porque esta mierda de rap para toda la vida'Cause this rap shit for life
En aquel entonces tuve un sueñoBack then I had, a dream
Conseguiría este dinero, hombreI'd get this money, man
Lo sé, mi vida cambiaríaI know, my life, would change
Solo necesito cien milJust need a hundred grand
En aquel entonces tuve un sueñoBack then I had, a dream
Conseguiría este dinero, hombreI'd get this money, man
Lo sé, mi vida cambiaríaI know, my life, would change
Solo necesito cien milJust need a hundred grand
Cuando hice un gran hunnidBack when I first made a hunnid grand
Sí, cuando hice unYeah, back when I first made a-
Cuando hice un gran hunnidBack when I first made a hunnid grand
Cuando hice cien mil dólaresBack when I first made a hundred grand
Pensé que era la mierdaThought I was the shit
Cuando primero hice cien milWhen I firsst made a hundred grand
Pensé que era un reyThought I was a king
Cuando hice por primera vez cien milWhen I first made a hundred grand
No podría decirme nadaCouldn't tell me nothin'
Cuando hice por primera vez cien milWhen I first made a hundred grand
Hecho cien milMade a hundred grand
(Déjame conseguir algo de dinero)(Let me get some money)
Si, valeYeah, okay
En aquel entonces solían llamarme pequeñoBack then they used to call me little
Pero ahora estoy librando algo limpio en unBut now I'm ridin' somethin' clean in a
Abrigo de armadilloCoat made of armadillo
No tienen el memo, estoy diciendoThey haven't got the memo, I'm sayin
Aunque soy la mierda 'I'm the shit though'
Intenta hacerlo complicado cuando esta mierda es simpleTryna make it complicated when this shit is simple
Dime que quieres serTell me what you wanna be
Cuales son tus sueñosWhat your dreams is
Cien gs son mis jeans, soy un genioA hundred gs is my jeans, I'm a genius
Todos y cada uno, alguien me salve, por favorEach and everyday, someone save me, please
Y una escuela, amigo, cambiar gradosAnd a get schooled, homie, change degrees
Soy el enchufe, ¿qué necesitas?I'm the plug, what you need though?
Voy al modo bestiaI'm goin' beast mode
Mantengo un monstruo, incluso cuando ellaI keep a freak, even when she
Bajo el agua ella puede garganta profundaUnderwater she can deep throat
Hice un molino antes de pagar la facturaI made a mill' before I pay the bill
Porque los tontos están preocupados por una ola'Cause fools worried 'bout a wave
Soy un sello marinoI'm a navy seal
Ven conmigo, puedo hacer que tu vida cambie de verdadCome with me, I can make your life change for real
Siempre tuve un sueño de stutin 'Always had a dream of stutin'
No es nada menos que corras mierdaIt ain't nothin' 'less you runnin' shit
Solo un joven hijo de puta con un planJust a young motherfucker with a plan
Pensé que era el hombreThought I was the man
Cuando hice cien mil dólaresBack when I first made a hundred grand
Pensé que era la mierdaThought I was the shit
Cuando primero hice cien milWhen I firsst made a hundred grand
Pensé que era un reyThought I was a king
Cuando hice por primera vez cien milWhen I first made a hundred grand
No podría decirme nadaCouldn't tell me nothin'
Cuando hice por primera vez cien milWhen I first made a hundred grand
Hecho cien milMade a hundred grand
(Déjame conseguir algo de dinero)(Let me get some money)
El tiempo vuelaTime flies
Sí, ya sabes, el tiempo vuelaYeah, you know, time flies
Intenta atraparloTry and catch it
Si, el tiempo vuelaYeah, time flies
Sí, ves la forma en que el tiempo vuelaYeah, you see the way time flies
Intenta atraparloTry to catch it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: