
Outside
Mac Miller
Lado de Fora
Outside
Você se importa se fumarmos este cigarro fora de casa?Do you mind if we smoke this blunt outside?
Porque é bom sair e poderíamos ficar chapadosCuz' it's nice out and we could get high
Sentir o sol brilhando e eu estou me sentindo bemFeel the sun shinin' and I'm feelin right
Nós lá fora, nós lá fora (ei, ei, ei)We outside, We outside (Hey, Hey, Hey)
Eu acordo, visto uma roupa e saio pela porta, eu não voltareiI wake up, throw on some clothes and out the door I won't be back
Meu horizonte de sol brilhante estabelecendo um lindo cenárioMy shinin' sun horizon settin up a lovely backdrop
Minha vida é um tópico de uma canção de ninarMy life's a topic of a lullabye
(Ah) Uma lufada de ar fresco, é algo certo(Ah) A breath of fresh air, is something right
Eu não quero entrar hoje,I don't wanna be inside today,
apenas continue rolando como se estivéssemos andando de patinsjust keep it rollin like we ridin' skates
Eu fiquei feliz com a neblina.I got a happy of haze.
Estou pensando que vamos ficar chapados hoje,I'm thinkin we gon' get high today,
E deixe o sol brilhar na minha cara.And let the sun shine all in my face.
Sim, essa vida é boa, não deixe tudo ir para o lixoOh yeah this life is good, don't let it all go to waste
Basta sair pela porta para tirar sua mãe do seu caso.Just walk outside the door to get your mom off your case.
Sim, vida livre, eu juro, estou em alguma merda hippie.Yeah, free livin', I swear, I be on some hippie shit.
Mas está ficando mais fresco do que os hippies.But gettin way fresher than the hippies is.
Eu tenho o dom da palavra, algo que você gostaria de ter,I got the, the gift of gab, somethin that you wish you had,
Nem pegue a correia, não, prefiro chutar um rapDon't even get a strap naw I'd rather kick a rap
Aproveite o lugar que você mora e fique por pertoEnjoy the place that you livin' at stay around
Nós apenas algumas crianças e este mundo é um playgroundWe just some kids and this world is a playground
Você se importa se fumarmos este cigarro fora de casa?Do you mind if we smoke this blunt outside?
Porque é bom sair e poderíamos ficar chapadosCuz' it's nice out and we could get high
Sinta o sol brilhando e eu estou me sentindo bemFeel the sun shinin' and I'm feelin right
Poderíamos postar lá fora durante a noiteWe could post outside for the night
Você se importa se fumarmos este cigarro fora de casa?Do you mind if we smoke this blunt outside?
Porque é bom sair e poderíamos ficar chapadosCuz' it's nice out and we could get high
Oh sim, o sol está brilhando e eu estou me sentindo bemOh yeah the sun shinin' and I'm feelin right
Nós fora, foraWe outside, outside
Quando eu estiver em alguma merda de criança, vou levar meu baixinho para um piqueniqueWhen I be on some kid shit, gon take my shorty on a picnic
E todos os dias parece que é NatalAnd everyday feelin like it's Christmas
o tipo de clima que vive as pessoas tão privilegiadasthe kinda weather had by people livin' so priviledged
Eu conheço o Senhor Take, hoje ele estava tentando darI know the Lord Take, today he was tryna giveth
Ei, ei, ei, rico ou pobre, um dia ensolarado um dia ensolarado,Hey, hey, ey, rich or poor, a sunny day a sunny day,
Começamos a loucura assim que chegamos no mês de maio,We start the madness as soon as we hit the month of May,
Chuva, Chuva, Vá embora, Esperando meu mano Sr. Sol vir em nossa direção.Rain, Rain, Go away, Waitin for my homie Mr. Sun to come our way.
Crianças correndo pelas ruas brincando,Little kids runnin' through the streets playin,
Papi na varanda, ele não tem tempo para perder.Papi on the porch he ain't got time to waste it.
Ele é apenas um velho no mar, Ernest Hemmingway,He's just a old man in the sea, Ernest Hemmingway,
Eleve, olhe para o céu estrelado no Espaço Paraíso.Elevate, look up in the sky starin Heaven Space.
Segunda série, segurando a limonada de gíria,Second grade, holdin down the corner slangin' lemonade,
Todo dia apressando-se, você cavalgando pela via expressa.Everyday hustlin', you ridin' down penny lane.
Voce nao vai ter um dia como este,You ain't gonna get a day like this,
então coloque o resto de seus problemas com aquele beijo de boa noiteso put the rest of your troubles with that goodnight kiss
Você se importa se fumarmos este cigarro fora de casa?Do you mind if we smoke this blunt outside?
Porque é bom sair e poderíamos ficar chapadosCuz' it's nice out and we could get high
Sinta o sol brilhando e eu estou me sentindo bemFeel the sun shinin' and I'm feelin right
Poderíamos postar lá fora durante a noiteWe could post outside for the night
Você se importa se fumarmos este cigarro fora de casa?Do you mind if we smoke this blunt outside?
Porque é bom sair e poderíamos ficar chapadosCuz' it's nice out and we could get high
Oh sim, o sol está brilhando e eu estou me sentindo bemOh yeah the sun shinin' and I'm feelin right
Nós fora, foraWe outside, outside
Você se importa se fumarmos este cigarro fora de casa?Do you mind if we smoke this blunt outside?
Porque é bom sair e poderíamos ficar chapadosCuz' it's nice out and we could get high
Sinta o sol brilhando e eu estou me sentindo bemFeel the sun shinin' and I'm feelin right
Poderíamos postar lá fora durante a noiteWe could post outside for the night
Você se importa se fumarmos este cigarro fora de casa?Do you mind if we smoke this blunt outside?
Porque é bom sair e poderíamos ficar chapadosCuz' it's nice out and we could get high
Oh sim, o sol está brilhando e eu estou me sentindo bemOh yeah the sun shinin' and I'm feelin right
Nós fora, foraWe outside, outside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: