Traducción generada automáticamente

Paper Route (feat Chevy Woods)
Mac Miller
Ruta de papel (hazaña Chevy Woods)
Paper Route (feat Chevy Woods)
Ay, yo, ¿tienes sed?Ay Yo you thirsty?
Hellz ya estoy deshidratadoHellz ya I'm fucking dehydrated
Tienes dineroYou got any money
Tres centavos y una barra de pelusa causaThree pennies and a bar of lint cause
Chevy, por favor, déjame enrollar esta hierbaChevy please let me roll this weed up
Este es el evento principal para ver a la gente tirar de los asientos hacia arribaThis the main event so watch people pull they seats up
Una botella de ginebra. Vamos a darle un par de locosBottle of some gin let's just hit a couple freaks up
Soy una toma a casa y la tengo cantando como el coroI'm a take one home and have her singing like the glee club
Nunca en nada baratoNever on no cheap stuff
Aquí tenemos gusto caroHere we got expensive taste
Las luces verdes nunca presionan los descansosGreen lights never press the breaks
Puedes mirarnos rodar todo el kush que soplamosYou can look at us roll all the kush that we blow
Así que sabes que estoy en el show luciendo bien para esas azadasSo you know I'm at the show looking good for theses hoes
Tienen a un hombre de patrullaGot they man on patrol
Shawty quiere vivir hastaShawty wanna live it up
Jugarin difícil de conseguir, pero ella quiere renunciarPlayin hard to get but she wanna give it up
Sí, fumas bien, pero probablemente fumas mejorYeah you smokin good but we probably smokin better
151 tomas sin barretta151 takin shots with no barretta
Conózcame, amigo. Soy el rey. Podrías verme hacer lo míoKnow me homie I'm the king you could watch me do my thing
Con una bebida emborrachándose una noche de aventuraWith a drink getting drunk havin one night flings
Esta es la casa de los seis anillos en PittsburghThis is Pittsburgh home of the six rings
Estamos recibiendo dinero ahora todo lo que estamos aquí Cha ChingWe getting money now all we here Cha Ching
Y hacemos cualquier cosa para conseguir este periódico para que sigan a donde vayamosAnd we do anything to get this paper so they follow everywhere we go
Así que por las tonterías que no tenemos más tarde porque estamos aquí en esta carreteraSo for the bullshit we ain't got later cause we down here on this road
Y hacemos cualquier cosa para conseguir este periódico para que sigan a donde vayamosAnd we do anything to get this paper so they follow everywhere we go
Así que por las tonterías que no tenemos más tarde porque estamos aquí en esta carreteraSo for the bullshit we ain't got later cause we down here on this road
Cool culo, volar alrededor de chillen joven tontoCool ass, fly around chillen young fool
Tazas de ginebra que soy yo, eso es lo que hagoGin cups sippen that's me, that's what I do
Tengo a la banda en mi torrente sanguíneo, fuerte como estoy vivoI got the gang in my bloodstream, strong how I'm livin
Y estoy en G para arriba, así que ahora sólo tiran a la gatita (es real)And I'm G'd up so now they just throwin away the kitten (it's real)
Te juro que te va mal que el joven Mac me diga sobre tiI swear you hella bad the younger mac tell me bout you
Pero nos enfriamos si te quedas, podríamos ir sin tiBut we cool if you stuck up we could go without you
Nosotros en el dinero que educamos sabes que somos el bloqueWe on the money we schooling you know we be the block
Juro que el homie tiene un regalo para que no necesite el bloqueI swear the homie gotta gift so he don't need the block
Papel Zig Zag, tamaño kingZig Zag papers, king size
Fumar chillin en coches de rabia, paseos mediosSmoking chillin in angery cars, mean rides
Pops era un estafador y las madres corrieron pistaPops was a hustler and moms ran track
Así que dime qué tienes en mí cuando mezcles esoSo tell me what you get in me when you mix that
Sólo me siento mentes ligerasI just sit back light minds
Y el dedo medio, mamones con mis bonitas rimasAnd middle finger you suckers with my nice rhymes
Así que ya sea en casa o en la carreteraSo whether home or the road
Nos sacamos la masa, nos seguimos a todas partes que vamosWe gettin dough it follow us everywhere that we go
Y hacemos cualquier cosa para conseguir este periódico para que sigan a donde vayamosAnd we do anything to get this paper so they follow everywhere we go
Así que por las tonterías que no tenemos más tarde porque estamos aquí en esta carreteraSo for the bullshit we ain't got later cause we down here on this road
Y hacemos cualquier cosa para conseguir este periódico para que sigan a donde vayamosAnd we do anything to get this paper so they follow everywhere we go
Así que por las tonterías que no tenemos más tarde porque estamos aquí en esta carreteraSo for the bullshit we ain't got later cause we down here on this road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: