Traducción generada automáticamente

2009
Mac Miller
2009
2009
JaYeah
EricEric
NunWell
Ich muss nicht mehr lügenI don't need to lie no more
Heutzutage strahle ich nur noch, atme tief ein und entspanne meinen GeistNowadays all I do is shine, take a breath and ease my mind
Und sie weint nicht mehrAnd she don't cry no more
Sie sagt mir, dass ich sie high macheShe tell me that I get her high
Denn ein Engel soll fliegen, und'Cause an angel's s'posed to fly, and
Ich frage nicht mehr warumI ain't askin' why no more
Oh, nein, ich nehme es, wenn es meins ist, ich halte mich nicht an die RegelnOh, no, I take it if it's mine, I don't stay inside the lines
Es ist nicht mehr 2009It ain't 2009 no more
Ja, ich weiß, was hinter dieser Tür stecktYeah, I know what's behind that door
Ja, okay, du musst ins Wasser springen, um zu schwimmenYeah, okay you gotta jump in to swim
Nun, das Licht war schwach in diesem Leben voller SündeWell, the light was dim in this life of sin
Jetzt wache ich jeden Tag auf und atmeNow every day I wake up and breathe
Ich habe nicht alles, aber das ist in Ordnung für michI don't have it all but that's alright with me
Nimm es schön und entspannt, ich habe einen Flug gemacht, um mich zu sehenTake it nice and easy, took a flight to see me
Schicke dich mit einem strahlenden Licht nach HauseSend you back home with a light that's beamin'
Das ganze Team wird es herausfindenThe whole team 'bout to figure it out
Wir sind eiskalt, das ist, was der Winter bedeutetWe ice cold, that's what winter's about
Und manchmal, manchmal wünschte ich, ich hätte einen einfacheren Weg gewähltAnd sometimes, sometimes I wish I took a simpler route
Statt Dämonen zu haben, die so groß sind wie mein Haus, mhmmInstead of havin' demons that's as big as my house, mhmm
Hab Spaß mit einem Dribbeln und BounceHave a ball with a dribble and bounce
Denn die Party ist nicht vorbei, bis sie mich rauswerfen, ja'Cause the party ain't over 'til they're kickin' me out, yeah
Ist das nicht lustig? Wir können viel Geld verdienenIsn't it funny? We can make a lot of money
Kaufen viele Dinge, nur um uns hässlich zu fühlenBuy a lot of things just to feel a lot of ugly
Ich war ja hoch und schlammigI was yea high and muddy
Auf der Suche nach dem, was nach mir suchteLookin' for what was lookin' for me
Aber ich muss nicht mehr lügenBut I don't need to lie no more
Heutzutage strahle ich nur noch, atme tief ein und entspanne meinen GeistNowadays all I do is shine, take a breath and ease my mind
Und sie weint nicht mehrAnd she don't cry no more
Sie sagt mir, dass ich sie high macheShe tell me that I get her high
Denn ein Engel soll fliegen, und'Cause an angel's s'posed to fly, and
Ich frage nicht mehr warumI ain't askin' why no more
Oh, nein, ich nehme es, wenn es meins ist, ich halte mich nicht an die RegelnOh, no, I take it if it's mine, I don't stay inside the lines
Es ist nicht mehr 2009It ain't 2009 no more
Ja, ich weiß, was hinter dieser Tür stecktYeah, I know what's behind that door
Ja, sie fragen mich, warum ich lächleYeah they ask me what I'm smilin' for
Nun, weil ich noch nie so high warWell, because I've never been this high before
Es ist, als hätte ich mich nie lebendig gefühltIt's like I never felt alive before
Mhmm, ich hätte lieber meinen Frieden und WasserMhmm, I'd rather have me peace of mind and water
Sieh uns an, wir sind nicht so unterschiedlichSee me and you, we ain't that different
Ich habe total versagt und dann kam ich zurück und kämpfteI struck the fuck out and then I came back swingin'
Nehme mir Zeit, um zu beenden, kümmere mich um meine DingeTake my time to finish, mind my business
Ein Leben ist kein Leben, bis du es lebstA life ain't a life 'til you live it
Ich habe mir ein Loch gegraben, groß genug, um meine Seele zu begrabenI was diggin' me a hole big enough to bury my soul
Die Last der Welt, ich muss mein eigenes tragenWeight of the world, I gotta carry my own
Mein eigenes, mit diesen Songs kann ich dich nach Hause bringenMy own, with these songs I can carry you home
Ich bin hier, wenn du Angst hast und allein bistI'm right here when you're scared and alone
Und ich habe es nie eiligAnd I ain't ever in a hurry
Du musst dir nie Sorgen machenYou don't never gotta worry
Selbst wenn es 7:30 ist und die Zeit knapp wirdEven when it's 7: 30 and the time is runnin' low
Wenn dein Herz kalt wirdWhen your heart get cold
Sieh, was hinter all den umgedrehten Steinen stecktSee what's behind all them unturned stones
Und ich bin ein Profi, wenn es um meinen Job gehtAnd I'm a pro when it comes to my job
Aber eigentlich versuche ich nur, an Gott zu glaubenBut really I'm just tryna start believin' in God
Jetzt, wenn es hart wirdNow when it gets hard
Gerate ich nicht in Panik, ich läute nicht die AlarmglockenI don't panic, I don't sound the alarm
Denn ich muss nicht mehr lügenBecause I don't need to lie no more
Heutzutage strahle ich nur noch, atme tief ein und entspanne meinen GeistNowadays all I do is shine, take a breath and ease my mind
Und sie weint nicht mehrAnd she don't cry no more
Sie sagt mir, dass ich sie high macheShe tell me that I get her high
Denn ein Engel soll fliegen, und'Cause an angel's s'posed to fly, and
Ich frage nicht mehr warumI ain't askin' why no more
Oh, nein, ich nehme es, wenn es meins ist, ich halte mich nicht an die RegelnOh, no, I take it if it's mine, I don't stay inside the lines
Es ist nicht mehr 2009It ain't 2009 no more
Ja, ich weiß, was hinter dieser Tür stecktYeah, I know what's behind that door
Ich muss nicht mehr lügenI don't need to lie no more
Heutzutage strahle ich nur noch, atme tief ein und entspanne meinen GeistNowadays all I do is shine, take a breath and ease my mind
Und sie weint nicht mehrAnd she don't cry no more
Sie sagt mir, dass ich sie high macheShe tell me that I get her high
Denn ein Engel soll fliegen, und'Cause an angel's s'posed to fly, and
Ich frage nicht mehr warumI ain't askin' why no more
Oh, nein, ich nehme es, wenn es meins ist, ich halte mich nicht an die RegelnOh, no, I take it if it's mine, I don't stay inside the lines
Es ist nicht mehr 2009It ain't 2009 no more
Ja, ich weiß, was hinter dieser Tür stecktYeah, I know what's behind that door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: