Traducción generada automáticamente

Aquarium
Mac Miller
Aquarium
Aquarium
JaYeah
Fühlst du es?Do you feel it?
Antworte nicht, das war eine rhetorische FrageDon't answer, that was a rhetorical question
Rhetorisch (rhetorisch)Rhetorical (rhetorical)
Das Leben war nie schön, wir beschleunigen den ProzessForever life been never nice, we expedite the process
Und jede Nacht bekomme ich Ratschläge, denn das Leben ist viel zu komplexAnd every night I get advice, cause life is way too complex
Die Lichter des Himmels sind verdammt hell, ironisch, wie das so kamHeaven's lights are hella bright, ironic how that came to be
Aber siehst du nicht? Dieser Engel sprichtBut can't you see? This angel speaks
Sie sagt, der Ort ist sicher für michShe's saying the place is safe for me
Ich sagte "warte auf mich", der Gläubige tarnt sich normalerweiseI told "wait for me," the make believer normally disguise
Verwandelt sich vor deinen Augen und verherrlicht euphorische HöhenTransforms before your eyes and glorifies euphoric highs
Die Morgenröte kommt und ich schlafe festThe morning rises and I'm fast asleep
Irgendwo in der Master-SuiteSomewhere off in the master suite
Habe Träume von lateinischen Königinnen und schmutzigen FreaksHaving dreams of latin queens and nasty freaks
Mein Geist wandert zu Orten jenseits und noch weiterMy mind, it wonders to places yonder and even farther
Wenn ich im Schlaf wandere, stehle ich Jobs rund um Peter ParkerWhen I'm sleep walking I'm stealing jobs around peter parker
Ein genialer Autor, ein Jesus, der predigt, nur um seine Tochter zu ernährenA genius author, a Jesus preaching just to feed his daughter
Das Gras zum Anzünden, ja, er ist erledigt, scheiß auf diese PrimadonnenThe weed to spark up, yeah he's a goner, fuck these premadonnas
Ich werde mich immer fragen, was vor 3000 Jahren passiert istI'll always wonder what happened 3000 years ago
Ich spiele gerne mit der Idee, dass wir wirklich wissenI like to toy with the idea that we really know
Ist das, was ich tue, wichtig im großen Ganzen?Is what I do important in the grand scheme of things?
In meinem Kopf werden diese Träume geträumt, vertrau mir, wir sind KönigeIn my head these dreams are dreamt, trust me we are kings
Ich lebe mit einer Augenbinde, wo ist die Zeit geblieben?I'm living a blindfold, like where did the time go
Ich weiß, du hörst mich da draußen, kannst du mir ein Zeichen geben?I know you hear me out there, can you sign off?
Ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtI'ma follow you wherever your mind goes
Baby, ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtBaby I'ma follow you wherever your mind goes
Kannst du warten, Mädchen, damit ich nichtCan you wait girl, so I won't be
Dich festhalte, damit wir nicht sprechenHold you closely, so we don't speak
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?Will you follow me wherever my mind goes?
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?So will you follow me wherever my mind goes?
Ich versuche nur, alles sinnvoll zu machenI'm just trying to make it all make sense
Während du hypothesierst, wie man monetarisiert und Vorteile ziehtAs you hypothesize on how to monetize and take advantage of
Aus all der Zeit, die wir hinterherhinken, verloren in diesem AquariumAll the time we fall behind, get lost in this aquarium
Amerika, der Standard der Eitelkeit, wenn die Kamera läuftAmerica, the standard of vanity when the camera's up
Wir werden zu Promis, lenken ab von der HysterieWe become celebrities, distract from the hysteria
Geständnisse, die ich habe, und die Neugier über Leben und TodConfessions that I have and the curiosity about life and death
Die meisten von uns werden es nie verstehen, wir mögen einfach die SucheMost of us will never understand it, we just like the quest
Lies über die Bedeutungen des Träumens und all seine BotschaftenRead about the meanings of dreaming and all its messages
Beruhigungsmittel, die mich zu Gott bringen, seine Fetische bezeugenSedatives that take me to God, witness his fetishes
Wir sind alle auf der Suche nach Substanz, die dir Schmerz und Taubheit gibtWe all in search for substance, that gives you pain and numbness
Umstände, die die zweiten Chancen vorantreiben, für dieses GeliebteCircumstances advancing the second chances, for this beloved
Ich wünschte, ich könnte dir sagen, dass ich das nicht kommen sahI wish I could tell you that I didn't see this coming
Aber ich bin bereit, dass alles endet, sterbe bevor der Trend von morgen kommtBut I'm ready for it all to end, die before tomorrow's trend
Dein Leben hängt ganz von ausgegebenem Geld und erlangtem Wissen abYour life, it all depends on dollars spent and knowledge gained
Dunkelheit im Kopf, verloren in vergessenen TagenDarkness on the brain, lost inside, forgotten days
Das Leben funktioniert auf so mysteriöse WeiseLife, it works in such mysterious ways
All die Jahre, in denen ich bete, hoffe, du hörst, was ich sageAll these years that I pray, hope you hear what I say
Ich lebe mit einer Augenbinde, wo ist die Zeit geblieben?I'm living a blindfold, like where did the time go
Ich weiß, du hörst mich da draußen, kannst du mir ein Zeichen geben?I know you hear me out there, can you sign off?
Ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtI'ma follow you wherever your mind goes
Baby, ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtBaby I'ma follow you wherever your mind goes
Kannst du warten, Mädchen, damit ich nichtCan you wait girl, so I won't be
Dich festhalte, damit wir nicht sprechenHold you closely, so we don't speak
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?Will you follow me wherever my mind goes?
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?So will you follow me wherever my mind goes?
Wohin auch immer mein Geist gehtWherever my mind goes
Ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtI'ma follow you wherever your mind goes
Wohin auch immer dein Geist gehtWherever your mind goes
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?Will you follow me wherever my mind goes?
Ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtI'ma follow you wherever your mind goes
Ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtI'ma follow you wherever your mind goes
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?Will you follow me wherever my mind goes?
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?Will you follow me wherever my mind goes?
Ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtI'ma follow you wherever your mind goes
Ich folge dir, wohin auch immer dein Geist gehtI'ma follow you wherever your mind goes
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?Will you follow me wherever my mind goes?
Wirst du mir folgen, wohin auch immer mein Geist geht?Will you follow me wherever my mind goes?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: