Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 478

Cable Box

Mac Miller

Letra

Significado

Caja de Cable

Cable Box

Yeah

Nunca tuve mucho, pero hice un montónNever had a lot, but I made a lot
Contaron una historia, yo cambié el guionThey told a story, I changed the plot
Ahora estoy ahorrando para ese avión o yateNow I'm savin' up for that plane or yacht
Esos canales extra, esa caja de cable, síThem extra channels, that cable box, yeah
Soy fiel a esa caja de cableI'm faithful to that cable box
Ese dinero está bien, pero ese dolor noThat money good, but that pain is not
Dijeron: Vaya, has cambiado muchoThey said: Damn, you changed a lot

Pero no saben el nombre de mi chicaBut they don't know my bitch's name
Dijeron, no saben el nombre de mi chicaSaid, they don't know my bitch's name
Y no quiero herir tus sentimientos, amorAnd I don't mean to hurt your feelings, babe
No quiero herir tus sentimientos, amor, woah, woahI don't mean to hurt your feelings, babe, woah, woah
Dijeron, no saben el nombre de mi chicaSaid, they don't know my bitch's name
Dijeron, no saben el nombre de mi chica, no, noSaid, they don't know my bitch's name, no, no
Y no quiero herir tus sentimientos, amorAnd I don't mean to hurt your feelings, babe
No quiero herir tus sentimientos, amor, woah, woahI don't mean to hurt your feelings, babe, woah, woah

¿Cómo es tu vida?What's your life like?
Ella volverá por el precio correctoShe'll come back for the right price
Podría deslumbrarte con esas luces brillantesMight blind you with them bright lights
Nadie quiere ser como CristoNo one wanna be Christ-like
La vida es muy dura, aún quiero descubrir quién soyShit too hard, still wanna figure out who you are
Las drogas en mi sistema, les preocupa que me pasé de la rayaThe drugs in my system, they worried I took it too far
Pero, pero-yo construí esto, hijo de puta, yo construí estoBut, but-but I built this, mo-motherfucker, I built this
Y, y en el camino nunca hice un interruptor de emergenciaAnd, and along the way I never made a kill switch
Porque, porque no pararé hasta que mi corazón se detenga, y deje de latir como un reloj viejo'Cause, 'cause I won't stop till my heart give, and stop tickin' like a old clock
Toc, toc, toc, toc, mi puertaThey knock, knock, knock, knock, my door lock
No se abrirá para nadieIt won't open up for no one
Con la cabeza en alto, sigo adelanteMy head up, I keep goin'
Ellos piensan que debería frenarThey thinkin' I should slow up
Explotar, he estado agitando la sodaExplode, I been shakin' up the soda
Espera, esto es mío, no toquesHol' up, this mine, don't touch
Ven que ven mi piel blanca, ojos brillantes, dicen: Fiebre del oroThey see my white skin, eyes lit up, they sayin': Gold rush
Sigo desayunando, unos Cocoa PuffsI'm still eatin' breakfast, some Cocoa Puffs
No puedo dormir, mis ojos no se cierranI can't sleep, my eyes just won't shut
Mi mamá piensa que estoy haciendo demasiadoMy mom thinks I'm doin' too much
Ella dice: Baja el ritmo, no te apresuresShe say: Slow down, don't rush

Nunca tuve mucho, pero hice un montónNever had a lot, but I made a lot
Contaron una historia, yo cambié el guionThey told a story, I changed the plot
Ahora estoy ahorrando para ese avión o yateNow I'm savin' up for that plane or yacht
Esos canales extra, esa caja de cable, síThem extra channels, that cable box, yeah
Soy fiel a esa caja de cableI'm faithful to that cable box
Ese dinero está bien, pero ese dolor noThat money good, but that pain is not
Dijeron: Vaya, has cambiado muchoThey said: Damn, you changed a lot

Pero no saben el nombre de mi chicaBut they don't know my bitch's name
Dijeron, no saben el nombre de mi chicaSaid, they don't know my bitch's name
Y no quiero herir tus sentimientos, amorAnd I don't mean to hurt your feelings, babe
No quiero herir tus sentimientos, amor, woah, woahI don't mean to hurt your feelings, babe, woah, woah
Dijeron, no saben el nombre de mi chicaSaid, they don't know my bitch's name
Dijeron, no saben el nombre de mi chica, no, noSaid, they don't know my bitch's name, no, no
Y no quiero herir tus sentimientos, amorAnd I don't mean to hurt your feelings, babe
No quiero herir tus sentimientos, amor, woah, woahI don't mean to hurt your feelings, babe, woah, woah

Estoy despertando de este comaI'm wakin' up from this coma
La llamé por el celularCalled her on the mobile phone
Preguntándole si va a casaAskin' her if she's goin' home
O si todavía se quedaOr she's still sleepin' over
Quizás perdí mi alma frágilI mighta lost my fragile soul
Probablemente podría usar un préstamoI could probably use a loaner
Sin emociones, jugando al pókerNo emotion, playin' poker
Una vez que me mudé a CaliforniaOnce I moved to California
Ella perdió mucha confianza en míShe lost a lot of that trust in me
No puedo decir que no siente emoción cuando está conmigoCan't say she don't get a rush when she fuckin' me
Subsecuentemente, estoy rezando a un ángelSubsequently, I'm prayin' to a angel
¿A dónde fue todo el dolor?Where did all the pain go?
Tan inestable, la cocaína está sobre la mesaSo unstable, the cocaine is on the table

Chica, vamos a despegar, salgamos de aquíGirl, let's take off, let's get out of here
Vamos, vamos, una atmósfera diferente nos esperaGoin', goin', a different atmosphere awaits us
Tiende a hablar mucho, y tú no dices muchoI tend to talk a lot, and you don't say much
Pero todo lo que digo no es suficiente, noBut everything I say just ain't enough, no
Dices que necesito dejar que ese amor brilleSay I need to let that love show
Me derribas tan rápido, me levanto lentoYou knock me down so fast, I'm gettin' up slow
Sí, nada es perfectoYeah, everything ain't perfect
Estando ahí en el día del juicio como: ¿Valió la pena? UhStandin' there on judgment day like: Was it all worth it? Uh

Nunca tuve mucho, pero hice un montónNever had a lot, but I made a lot
Contaron una historia, yo cambié el guionThey told a story, I changed the plot
Ahora estoy ahorrando para ese avión o yateNow I'm savin' up for that plane or yacht
Esos canales extra, esa caja de cable, síThem extra channels, that cable box, yeah
Soy fiel a esa caja de cableI'm faithful to that cable box
Ese dinero está bien, pero ese dolor noThat money good, but that pain is not
Dijeron: Vaya, has cambiado muchoThey said: Damn, you changed a lot

Pero no saben el nombre de mi chicaBut they don't know my bitch's name
Dijeron, no saben el nombre de mi chicaSaid, they don't know my bitch's name
Y no quiero herir tus sentimientos, amorAnd I don't mean to hurt your feelings, babe
No quiero herir tus sentimientos, amor, woah, woahI don't mean to hurt your feelings, babe, woah, woah
Dijeron, no saben el nombre de mi chicaSaid, they don't know my bitch's name
Dijeron, no saben el nombre de mi chica, no, noSaid, they don't know my bitch's name, no, no
Y no quiero herir tus sentimientos, amorAnd I don't mean to hurt your feelings, babe
No quiero herir tus sentimientos, amor, woah, woahI don't mean to hurt your feelings, babe, woah, woah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección