Traducción generada automáticamente

Dunno
Mac Miller
Dunno
Dunno
Hmm-hmmHmm-hmm
Hmm-hmmHmm-hmm
OuaisYeah
Elle fait ce qu'elle veutShe do whatever she like
Et ça, ça n'a pas l'air juste, ouaisAnd that just don't seem right, yeah
Ça rend les gens tellement fous, ouaisMake people so mad, yeah
Et ils la veulent tellement, hm, eh bienAnd want her so bad, hm, well
On était en train de baiser, j'ai failli rater mon volWe was fuckin', almost missed my flight
J'étais même pas stressé, j'ai dit que ça va, ouaisI wasn't even trippin', I said its all right, yeah
Putain, on était défoncés la nuit dernièreGoddamn, we was hit last night
Tu préférerais pas qu'on s'entende bien ?Wouldn't you rather get along?
Tu préférerais pas qu'on s'entende bien ?Wouldn't you rather get along?
Tu toussais quand tu as pris mon jointYou was coughin' when you hit my weed
Mais je t'ai jamais vue te sentir aussi libreBut I've never seen you feel that free
Trop mignonne, tu veux être comme moiSo cute, you wanna be like me
Tu préférerais pas qu'on s'entende bien ?Wouldn't you rather get along?
Tu préférerais pas qu'on s'entende bien ?Wouldn't you rather get along?
Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rienUntil, until, there is no longer
Perdons-nous dans les nuagesLet's get lost inside the clouds
Et toi, tu n'as pas besoin de bosser plus durAnd you, you don't gotta work harder
Je peux te calmer, ouaisI can calm you down, yeah
Eh bien, j'étais occupé quand tu as appeléWell I was busy when you hit my phone
Mais tu me manques, dis-moi de revenir à la maison, ouaisBut you miss me, tell me come back home, yeah
Tu n'aimes pas vraiment dormir seuleYou don't really like to sleep alone
Mais je prends trop de temps, je prends toujours trop de tempsBut I'm taking too long, I'm always taking too long
Bébé, on n'a pas besoin de partir, on pourrait être iciBaby we don't need a trip, we could be right here
Quand ça devient bizarre, on pourrait changer de vitesseWhen the shit get weird, we could switch up gears
Je veux voir ces lèvres, les embrasser d'oreille à oreilleI wanna see them lips, kiss 'em ear to ear
Je veux entendre ta chansonI wanna hear your song
Ooh, je veux sentir exactement ce que tu ressensOoh, I wanna feel just how you feel
Touche-le encore une fois pour que je sache que tu es réelleTouch it one more time so I know you're real
On pourrait faire tourner cette roue, tu préférerais pas qu'on s'entende bien ?We could spin that wheel, wouldn't you rather get along?
Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rienUntil, until, there is no longer
Perdons-nous dans les nuagesLet's get lost inside the clouds
Et toi, tu n'as pas besoin de bosser plus durAnd you, you don't gotta work harder
Je peux te calmerI can calm you down
Je pense qu'on va peut-être bien s'en sortir, merci mon DieuI think we just might be alright, thank God
Je pense qu'on va s'en sortir, s'en sortir, d'accordI think we're gonna be alright, alright, okay
Prends-moi près de toi, ne retiens pas ta respirationHold me close don't hold your breath
C'est vraiment ton préféré, je le saisThat's really your favorite, I know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: