Traducción generada automáticamente
Ignorant
Mac Miller
Ignorante
Ignorant
¿Es esa música millonaria de polillas que me sientes?
Uhh, this that mothafuckin’ millionaire music you feel me?
Cheuh
Cheuh
No puedes creerlo, es ridículo, beligerante
You can’t believe it, it’s ridiculous, belligerent
Oh, mi culpa, sólo estoy matando a mierdas, estoy matando mierdas
Oh my bad i’m just killin’ shit, i’m killin’ shit
Una chica, una perra, una perra, una perra, una perra
A girl a girl, a bitch a bitch, a bitch a bitch
Un tipo inteligente, ignorante, eso es ignorante
Smart dude, gettin’ ignorant, that’s ignorant
Oye, acabo de comprar otro rolie y eso va mal
Hey, so i just bought another rolie and that shit is goin’ hard
Será mejor que lo consigas antes de que se vaya porque mi tienda ha estado abierta mucho tiempo
Better get it before it’s gone because my shop been open long
Sigo fumando en ese fuerte, estoy fumando en ese fuerte
I stay smokin’ on that strong, i’m smokin’ on that strong
Entonces ve y toma una mano llena de drogas ¿qué carajo está pasando?
Then go and take a hand full of drugs what the fuck is goin’ on?
Siendo rico, es divertido como el infierno
Bein’ rich well that’s fun as hell,
Estas perras vienen pero están bajo hechizos
These bitches come but they under spells
Oye, Sr. Jobs, ves que soy un Mac, pero estoy rodando profundamente como Adele
Yo mr. jobs you see i’m a mac, but i’m rollin’ deep like adele
Soy Robert Downey Jr., más como Steve Carell
I’m robert downey jr., you more like steve carell
Así que sé inteligente, sin cabeza arranca, pon un león en una gacela
So get smart, no head starts, put a lion on a gazelle
Tú trías a rimar porque idolatras
You tryna to rhyme because you idolize
Pero yo diseño para mí mismo
But i design for myself
Pero es difícil encontrar estas barras mías, así que columbíate tú mismo
But it’s hard to find these bars of mine, so columbine your self
No odio a tu perra, solo te estoy haciendo rico
I don’t hate ya bitch, just fakin’ rich,
Obtengo papel como rj camberidge
I get paper like rj camberidge
Soy el mejor amigo de mi basura de banquero
I’m best friends with my banker shit,
Le dio cincuenta bastidores sólo para pedir un deseo
Gave her fifty racks just to make a wish
Una cuna nueva, la estoy pintando, medio millón acaba de pagar por ella
Brand new crib i’m paintin’ it, half a mil just paid for it
Nada de fiesta de acción de gracias
No thanksgiving paradin’ it,
Pero marchamos como si viniera el santo
But we marchin’ like the saint’s came in
Así que corre y escóndete, los ojos abiertos de par en par porque este será tu atasco
So run and hide, eyes open wide because this will be your jam
Sólo quemar un holandés y subirlo mientras lo paso a Cam (maldita sea!)
Just burn a dutch and turn it up as i pass it off to cam (damn!)
Tengo ese Mac conmigo (huh.. huh)
I got that mac with me (huh.. huh)
Tengo ese Mac conmigo (huh.. huh)
I got that mac with me (huh.. huh)
Tengo ese Mac conmigo (huh.. huh)
I got that mac with me (huh.. huh)
No puedes creerlo, es ridículo, beligerante
You can’t believe it, it’s ridiculous, belligerent
Oh, mi culpa, sólo estoy matando a mierdas, estoy matando mierdas
Oh my bad i’m just killin’ shit, i’m killin’ shit
Una chica, una perra, una perra, una perra, una perra
A girl a girl, a bitch a bitch, a bitch a bitch
Un tipo inteligente, ignorante, eso es ignorante
Smart dude, gettin’ ignorant, that’s ignorant
Tengo ese Mac conmigo
I got that mac with me
Nunca nos conocimos antes, pero seguro que habrá un desastre
Yo, we never met before but there will be a mess for sure
Cuando era un bebé mi cuna, era el cajón de la cómoda de mamá
When i was a baby my crib, was mom’s dresser drawer
Infusionado, armas de fuego, disparos, otro k, otro tanque
Infared, blastin’ guns, duckin’ shots, another k, another tank
Otra glock, fuman hierba, envían e, trituran rocas
Another glock, they smokin’ weed, shipping e, crushin’ rocks
Olvida el Porsche que quieren la caja de tu madre bebé
Forget the porsche they want your baby mother’s box
Y mimos miel, palabra que mimos miel
And you pamper honey, word he pamper honey
¡Y está chupando! ck para la fórmula y mimar dinero
And she sucking d!ck for formula and pamper money
Y un matón de verdad no juega eso, relajado donde el mac y la k en
And a real thug don’t play that, laid back where the mac and the k at
Yayo se volvió a la grieta recta, Maybach negro con una pistola no dice jack, di jack, di jack
Yayo turned to the straight crack, maybach black with a gat won’t say jack, say jack, say jack..
Tengo ese Mac conmigo (huh.. huh)
I got that mac with me (huh.. huh)
Tengo ese Mac conmigo (huh.. huh)
I got that mac with me (huh.. huh)
Tengo ese Mac conmigo (huh.. huh)
I got that mac with me (huh.. huh)
No puedes creerlo, es ridículo, beligerante
You can’t believe it, it’s ridiculous, belligerent
Oh, mi culpa, sólo estoy matando a mierdas, estoy matando mierdas
Oh my bad i’m just killin’ shit, i’m killin’ shit
Una chica, una perra, una perra, una perra, una perra
A girl a girl, a bitch a bitch, a bitch a bitch
Un tipo inteligente, ignorante, eso es ignorante
Smart dude, gettin’ ignorant, that’s ignorant
Tengo ese Mac conmigo
I got that mac with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: