Traducción generada automáticamente

Planet God Damn (feat. Njomza)
Mac Miller
Planet Verdammt (feat. Njomza)
Planet God Damn (feat. Njomza)
Ja, ich glaube, ich stecke in Nostalgie festYeah, I think I'm stuck inside nostalgia
Erinnert an die Zeiten, als diese Liebe so göttlich warReminded of the times when this love was so divine
Doch jetzt fühlt es sich an, als ob ohne dichBut now it's feelin' like without ya
Fühlt sich an, wie zur Hölle sind wirFeelin' like how the fuck did
In einen Ort geraten, wo wir nicht gewohnt sind, zu liebenWe get into a place we ain't accustomed to lovin' inside of
Ich weiß, ich bin öfter als nicht aus dem HäuschenI know I'm out of my mind more often than not
Du weißt, ich bin es gewohnt, alles zu geben, was ich hab, jaYou know I'm used to givin' this all that I got, yeah
Es ist keine Verschwendung, wenn dieses Lächeln auf deinem GesichtIt's not a waste when that smile on your face
Du sagst mir, du bist der Ort, du hast in meinem Platz geparktYou tell me you are the place, you parked in my spot
Okay, Baby, mit diesem Stück KuchenOkay, baby with this piece of cake
Könnten wir am Strand liegen, du könntest mir Trauben fütternWe could lay up on the beach, you could feed me grapes
Es ist mein Lieblingslied, spiel es bis die Nadel brichtIt's my favorite song, spin it till the needle breaks
Wir könnten das ganze Spiel beenden, Immobilien machenWe could quit the whole game, do the real estate
Dinge, wie du den Fall gewonnen hastThings how you beat the case
Harte Arbeit, verwandle das in ein BüroPut in work, turn that pussy to the office
Sei an der Spitze deines Spiels, denn du bist eine GöttinBe on top of your game cause you're a goddess
Jetzt bin ich nicht hier, um ein Versprechen zu brechenNow I ain't here to break a promise
Ich versuche nur, ehrlich zu sein, und ehrlichI'm just tryna keep it honest, and honestly
Sag die Wahrheit, sag die Wahrheit, sag die WahrheitTell the truth, tell the truth, tell truth
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Zeig mir dich, zeig mir dich, zeig mir dichShow me you, show me you, show me you
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Sag die Wahrheit, sag die Wahrheit, sag die WahrheitTell the truth, tell the truth, tell the truth
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Zeig mir dich, zeig mir dich, zeig mir dichShow me you, show me you, show me you
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Okay, keine Missgeschicke, das, das und das DritteOkay, no mishaps, this, that, and the third
Komm nicht von meinem Wort abDon't go back on my word
Ja, ich halte das Zeug eingepacktYeah I keep that shit gift wrapped
Dein Körper ist eine Fahrt besser als Six Flags, ich bin dabeiYour pussy a ride better than Six Flags, I'm in that
Keine Rückgaben, keine RücknahmenNo take aways, no give backs
Keine Fragen, wir sind durch die Jugend gegangenNo question, we've been through adolesence
Und Richtungswechsel, ja, ich habe darauf geachtetAnd change of direction, yeah I paid attention to it
Es war nie einfach, aber jetzt wird es gnadenlosIt's never been easy but now it's gettin' ruthless
Ein bisschen mehr Schmerz, das ist einfach bessere MusikA little more pain, that's just better music
Mädchen, was geht dir durch den Kopf? Denn das ist verrücktGirl what's on your brain? Cause that head is stupid
Viele Leute lutschen, aber du kannst es ausführenLotta people suck a dick, but you can execute it
Perfekte Zeit, füge niemals eine Sekunde hinzuPerfect timing, don't you ever add another second to it
Mach das niemals, niemals, niemals, niemals, niemalsDon't you ever-ever-ever-ever-ever do it
Ja, Kopfverschmutzung, KonfliktlösungYeah, head pollution, conflict resolution
Bleib ehrlich, alles, was ich mit dir macheKeep it true, everything that I do with you
Ich bin nicht hier, um ein Versprechen zu brechenI ain't here to break a promise
Ich versuche nur, ehrlich zu sein, und ehrlichI'm just tryna keep it honest, and honestly
Sag die Wahrheit, sag die Wahrheit, sag die WahrheitTell the truth, tell the truth, tell truth
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Zeig mir dich, zeig mir dich, zeig mir dichShow me you, show me you, show me you
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Sag die Wahrheit, sag die Wahrheit, sag die WahrheitTell the truth, tell the truth, tell the truth
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Zeig mir dich, zeig mir dich, zeig mir dichShow me you, show me you, show me you
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Du musst mich nicht beschützenYou don't have to protect me
Wir wissen beide, wie es endetWe both know how it ends
Ich brauche nur deine AnwesenheitI just need your presence
Will fühlen, wie du mich fühlstWanna feel you feel me
(Du bist gerade vom Planeten gelandet, verdammt)(You just landed from the Planet, God damn)
Will fühlen, wie du mich fühlstWanna feel you feel me
Will fühlen, wie du mich fühlstWanna feel you feel me
(Du bist gerade vom Planeten gelandet, verdammt)(You just landed from the Planet, God damn)
Will fühlen, wie du mich fühlstWanna feel you feel me
Will fühlen, wie du mich fühlstWanna feel you feel me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: