Traducción generada automáticamente

The Mourning After
Mac Miller
El duelo después
The Mourning After
A la mañana siguiente me dolían los pulmonesMorning after, my lungs hurt
Cómete tu coño solo para mostrarte cómo funciona mi lenguaEat your pussy just to show you how my tongue works
Es gracioso cómo follamos, pero nos enamoramos primeroIts funny how we fuck but fell in love first
Han pasado tres años, desearía finalmente confiar en ellaBeen three years, I wish I finally trust her
Ella me hace sentir como funcionan las drogasShe make me feel like how them drugs work
Me pica la mano cuando ella se va y el amor dueleItchin’ from my fixture when she go and love hurts
Simplemente tengo mal carácter, solo necesito alguien con quien desahogarmeI just get a temper, I just need somebody I can vent to
Alguien me droga, sé mi EmmaSomeone get me stoned, be my emma
Dejaste tu lápiz labial en el vaso de tu daquairiLeft your lipstick on the glass of your daquairi
El rojo rubí suele acabar trágicamenteRuby red usually end up tragically
Obra de arte, puedes ser mi obra maestraWork of art, you can be my masterpiece
Pero tú estás profundamente dormidoBut you fast asleep
Algo sobre el dolorSomething ’bout the pain
Me hace querer másMakes me want more
He consumido muchas drogasDone a lotta drugs
Nunca me sentí así antesNever felt like this before
Espero que un día todo tenga sentidoI hope one day it all makes sense
Todo tendrá sentidoIt’ll all make sense
Puedes tenerlo todoYou can have it all
Dime que necesitasTell me what you need
Creyendo todas esas cosas tontas que leesBelievin’ all them silly things you read
Espero que un día todo tenga sentidoI hope one day it all makes sense
Un día todo tendrá sentidoOne day it’ll all make sense
Uhh ahora ella se despiertaUhh now she wake up
Llorando mientras se maquillaCryin’ while she puttin’ on her makeup
Atrapada dentro de su amor por míTrapped inside her love for me
Y no hay escapatoria para ellaAnd no escape for her
Quieres irte di la palabraYou wanna leave say the word
Pero ella no puedeBut she can’t
Mirándome a los ojosLookin’ in my eyes
¿Está todo bien?, miente ellaIs everything okay, she lies
Ponte el disfraz y juega a lo seguroPut on her disguise, play it safe
Porque hemos estado peleando durante las últimas tres semanas‘'Cause we’ve been fightin’ for the past three weeks
Ella guarda esto dentro, no quiere parecer débilShe keep this one inside, she don’t wanna seem weak
Fuerte, nena, dime qué ha estado pasandoStrong, baby tell me what’s been goin’ on
No quiero estar tan soloI don’t wanna be so alone
Así que tienes que drogarme otra vezSo you gotta get me high again
Tengo todo este dinero que podríamos intentar gastarI got all this money we could try to spend
Hasta que nos estiramos como un violínUntil we strung out like a violin
Vuelve a la vida, luego morimos de nuevoCome back to life, then we die again
Angelito, ¿dónde está tu halo?Little angel, where’s your halo?
En algún lugar por encima de ellas hay guerrasSomewhere above them wars
Algo sobre el dolorSomething ’bout the pain
Me hace querer másMakes me want more
He consumido muchas drogasDone a lotta drugs
Nunca me sentí así antesNever felt like this before
Espero que un día todo tenga sentidoI hope one day it all makes sense
Todo tendrá sentidoIt’ll all make sense
Puedes tenerlo todoYou can have it all
Dime que necesitasTell me what you need
Creyendo todas esas cosas tontas que leesBelievin’ all them silly things you read
Espero que un día todo tenga sentidoI hope one day it all makes sense
Un día todo tendrá sentidoOne day it’ll all make sense
Me pones drogada chica, tengo miedo de una sobredosisYou get me high girl, scared of overdose
No duermo mucho, cuando lo hago estoy en comaI don’t sleep much, when I do I'm comatose
¿Puedo proponer un brindis?May I propose a toast?
Alguien suele hacerlo, a nuestro jodido amorSomeone usually does, to our fucked up love
Me pones drogada, chica, tengo miedo de una sobredosisYou get me high girl, scared of overdose
No duermo mucho, cuando lo hago estoy en comaI don’t sleep much, when I do I'm comatose
Proponer un brindisPropose a toast
Alguien suele hacerlo, a nuestro jodido amorSomeone usually does, to our fucked up love
Algo sobre el dolorSomething ’bout the pain
Me hace querer másMakes me want more
He consumido muchas drogasDone a lotta drugs
Nunca me sentí así antesNever felt like this before
(Inhala ruido)(Inhale noise)
Puedes tenerlo todo, dime qué necesitasYou can have it all, tell me what you need
Creyendo todas esas cosas tontas que leesBelievin’ all them silly things you read
No llores, todo terminará prontoDon’t cry, it’ll all be over soon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: