Traducción generada automáticamente

Wedding
Mac Miller
Mariage
Wedding
D'accord, tu fais un boulot de merde, tu saisOkay, you work a God damn lousy job, you know
Tu rentres chez toi le soir, t'es crevéYou come home at night, you're tired
Que vas-tu faire ? Aller au ciné ? Allumer la radio ?What are you going to do? Go to a movie? Turn on your radio?
Non, tu vas prendre une bouteille de whisky et la boireHell no you're going to get a bottle of whiskey and drink it
Et descendre dans un bar et peut-être te battreAnd go down to a bar and maybe get in a fist fight
Et rencontrer une nana, il se passe quelque choseAnd meet some bitch, something's going on
Puis tu iras bosser le lendemain, et faire tes petites choses, non ?Then you'll go to work the next day, and do your simple little things, right?
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Ma meuf peut voir que je suis accro au sexe, elle fait semblantMy bitch can tell that I'm addicted to pussy, she looking past it
Le sourire qu'elle feint est tragique, j'aime pas le voirThe smile that she faking is tragic, hate looking at it
Cette magie que j'ai essayé de saisir, elle en a marre des dramesThat magic I tried to grasp it, she's had it with the dramatics
Elle fantasme sur un amour si classique, tragique par rapport à ce qu'elle a dans son grenierFantasizing love so classic, tragic to what she got up in her attic
On peut se faire du mal ?Can we mind fuck?
Est-ce que je mens quand je regarde dans ses yeux ? Chut, ne dis rienDo I lie when I look inside her eyes? Hush don't say a word
Je sais que je te fais mal, désolé est mon mot préféréI know I make you hurt, sorry is my favorite word
Je ne mérite pas ta confiance, mais peut-on faire en sorte que ça marche ?I don't deserve your trust, but can we make it work?
Je déteste finir l'histoire, peut-on attendre le matin pour décider ?I hate to end the story, can we wait until the morning to decide on it?
Passer ce temps à faire semblant que c'était ce premier étéSpend this time pretending it was that first summer
C'étaient des amants pursIt was pure lovers
Elle avait l'habitude d'être blessée, j'ai pris cette malédiction pour elleShe was used to being hurt, I took that curse from her
Parfois je me demande à quoi ça sertSometimes I wonder what it's all for
Tu souhaites que je t'appelle plusYou wish that I would call more
T'en as marre de voir des préservatifs dans mon tiroir à chaussettesYou're sick of seeing condoms in my sock drawer
L'amour se transforme en guerre si viteLoves turns to war so quickly
Je nous voyais - mariés et à 50 ansI envisioned us - married and 50
Quelques enfants qu'on dépose au petit leagueCouple of kids that we drop off at little league
Je suis accro à toiI'm addicted to you
Tu veux juste le meilleur, je dois t'écouterYou only want the best, I need to listen to you
Je baise d'autres filles en souhaitant que ce soit toiI'm fucking other girls wishing it's you
Foutre la merde, on est amoureuxFuck the bullshit, we in love
Je suis un bordel mais peux-tu me nettoyer ?I'm a mess but can you clean me up?
Fille, je suis le pireGirl I'm the worst
Ouais, je sais que je suis le pireYea, I know that I'm the worst
Ouais, mais tu es quelque chose que je ne peux pas perdreYea, but you're something I can't lose
Laisse-moi juste te dire la vérité, ce serait un débutJust let me tell you the truth, that'll be the first
Fille, je suis le pireGirl I'm the worst
Ouais, je sais que je suis le pireYea, I know that I'm the worst
Je ne sais pas ce que je dois faire, juste t'aimer tellement que ça fait malDon't know what I gotta do, just love you so much that it hurts
Et je te vois tomber victime de la soifAnd I see you falling victim to the thirst
Tous les péchés que tu as commis, tu pourrais probablement utiliser quelques minutes à l'égliseAll the sins you committed you could probably use a couple minutes in church
Mais, pour ce que ça vaut, je pense que tu es parfaiteBut, for what it's worth, I think you're perfect
Il y a un ange caché sous ta surfaceThere's an angel hiding underneath your surface
Tu es la femme de mes rêves, je la regarde dormirYou're the woman of my dreams, I'm looking at her sleep
Le sexe juste devant moi, je ne devrais pas être si faibleThe pussy right in-front of me, I shouldn't be so weak
Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter un amour comme ça ?What did I do to deserve a love like this?
Tu la vois briller ? C'est mon soleil, salopeYou see her shining? That's my sunlight bitch
J'en ai marre de me battre, ce sourire est si invitantI'm sick of fighting, that smile is so inviting
Je te vois chaque fois que j'écrisI see you every time I'm writing
Je perds face à tous mes vices, ils me foutent la racléeI'm losing to all my vices, they kicking my ass
Je m'accroche à ce sentiment, j'aimerais que ça dureI hold on to this feeling, I wish it would last
Je ne veux pas te perdre à cause d'un mal que j'ai fait dans le passéDon't wanna lose you for some evil I did in the past
Tu savais que j'avais baisé cette fille et tu n'as pas réagi ?You knew I fucked that bitch and you didn't react?
Fille, c'est toi et moi, c'est aussi simple que ça ?Girl, it's me and you, how simple is that?
Tu m'as donné tout ton amour et maintenant je le rendsGave me all your love and now I'm giving it back
Mais je sais, queBut I know, that
Fille, tu es la pireGirl you the worst
Ouais, tu sais que tu es la pireYea, you know that you the worst
Mais je suis quelque chose que tu ne peux pas perdreBut I'm something you can't lose
Si tu me disais juste la vérité, ce serait un début, maisIf you just told me the truth, that'd be a first, but
Fille, tu es la pireGirl you the worst
Ouais, tu sais que tu es la pireYea, you know that you the worst
Chaque fois que tu dis que tu es désoléeEvery time you say you sorry
Tout ce que tu fais semble juste être répété.Everything you do just feel like it's rehearsed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: