Traducción generada automáticamente

May I Sleep In Your Barn Tonight Mister
Mac Wiseman
¿Puedo dormir en tu granero esta noche, señor?
May I Sleep In Your Barn Tonight Mister
Una noche estaba oscuro y tormentosoOne night it was dark and 'twas stormy
Y llegó un vagabundo bajo la lluviaAnd along came a tramp in the rain
Él se dirigía a alguna estaciónHe was making his way to some station
Para tomar un tren de larga distancia.To catch a long distance train.
¿Puedo dormir en tu granero esta noche, señor?May I sleep in your barn tonight mister
Hace frío acostarse en el sueloIt is cold lying out on the ground
Y el frío viento del norte soplaAnd the cold north wind it is blowing
Y no tengo lugar para acostarme.And I have no place to lie down.
Oh, no tengo tabaco ni fósforosOh I have no tobacco or matches
Y estoy seguro de que no te haré dañoAnd I'm sure that I'll do you no harm
Te contaré mi historia amable señorI will tell you my story kind mister
Porque corre por mi corazón como una espina.For it runs through my heart like a thorn.
Fue hace tres años en el verano pasadoIt was three years ago last summer
Nunca olvidaré ese triste díaI shall never forget that sad day
Cuando un extraño salió de la ciudadWhen a stranger came out from the city
Y dijo que quería quedarse.And said that he wanted to stay.
Una noche al regresar de mi tallerOne night as I came from my workshop
Estaba silbando y cantando de alegríaI was whistling and singing with joy
Esperaba una bienvenida amableI expected a kind hearted welcome
De mi dulce esposa y mi hijo.From my sweet loving wife and my boy.
Pero ¿qué debería encontrar sino una carta?But what should I find I find but a letter
Estaba colocada en la habitación en el muebleIt was placed in the room on the stand
Y en el momento en que mis ojos cayeron en ellaAnd the moment my eyes fell upon it
La tomé en mis manos.I picked it right up in my hand.
Ahora esta nota decía que mi esposa y el extrañoNow this note said my wife and the stranger
Se habían ido y se habían llevado a mi hijoThey had left and had taken my son
Oh, me pregunto si Dios allá arriba en el CieloOh I wonder if God up in Heaven
Sólo sabe lo que este extraño ha hecho.Only knows what this stranger has done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Wiseman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: