Traducción generada automáticamente

The Girl In The Blue Velvet Band
Mac Wiseman
La Chica en la Banda de Terciopelo Azul
The Girl In The Blue Velvet Band
Una noche mientras paseabaOne evening while out for a ramble
Eran cerca de las nueveThe hour was just about nine
Conocí a una joven en FriscoI met a young maiden in Frisco
En la esquina de Cherry y PineOn the corner of Cherry and Pine
En su rostro había belleza naturalOn her face there was beauty of nature
Y sus ojos parecían brillarAnd her eyes seem to expand
Su cabello tan rico y brillanteHer hair so rich and so brilliant
Estaba entrelazado en una banda de terciopelo azulWas entwined in a blue velvet band
Caminamos juntos por la calleWe strolled down the street together
En mi bolsillo ella colocó su pequeña manoIn my pocket she placed her small hand
Ella me plantó la evidenciaShe planted the evidence on me
Un diamante que valía diez milA diamond that was worth ten grand
Escuché el grito de las sirenasWell I heard the scream of the sirens
Y la chica de la banda de terciopelo azulAnd the girl in the blue velvet band
Me dejó para enfrentar todos los problemasShe left me to face all the troubles
Con un diamante que valía diez milWith a diamond that was worth ten grand
Me enviaron a San Quentin por robarThey sent me to San Quentin for steali
Pero la culpable ahora yace moribundaBut the guilty one now she lies dying
Mi chica de la banda de terciopelo azulMy girl in the blue velvet band
Por la noche cuando suena la hora de dormirAt night when bedtime is ringing
Me quedo mirando a través de los barrotesI stand looking out through the bars
Me parece escuchar su voz llamandoI fancy I hear her voice calling
Lejos en ese océano de estrellasFar out on that ocean of stars
Estaré afuera en una semana y me iréI'll be out in a week and I'm leaving
Pero llevaré ese nombre de un hombreBut I'll carry that name of a man
Que pasó diez años en prisiónWho spent ten years in prison
Por la chica de la banda de terciopelo azulFor the girl in the blue velvet band
Cuando salga me esforzaréWhen I get out I will endeavor
Por vivir en alguna tierra lejanaTo live in some far distant land
Me despediré de la vieja FriscoI’ll bid farewell to old Frisco
Y de la chica de la banda de terciopelo azulAnd the girl in the blue velvet band



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mac Wiseman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: