Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.066

Jet (feat. YASMI)

Macan

Letra

Significado

Jet (feat. YASMI)

Jet (feat. YASMI)

Sned-Sned-Sned-Sned
Sned-Sned-Sned-Sned
Sned-Sned-Sned-Sned

Notre jeunesse trouve ça stylé de mourir pour des marques (attends)
Нашей молодёжи модно умирать авториками (wait)
Nashé molodyozhi modno umirat' avtorikami (wait)

En overdose et contre des barrières, woah (tch)
В передозах и отбойниках, воу (тщ)
V peredozakh i otboynikakh, vou (tshch)

Des pilotes, des sportifs et des voleurs (hein?)
Гонщики, спортики и разбойники (а?)
Gonshchiki, sportiki i razboyniki (a?)

Du gin avec du tonic sur des anabolisants (tch)
Джин с тоником сверху анаболиков (тщ)
Dzhin s tonikom sverkhu anabolikov (tshch)

Des têtes de quartier et des chroniques nocturnes
Городские рожи и ночные хроники
Gorodskie rozhi i nochniye khroniki

C'est chaud, chaud, gros mots, shake-shaker, isotoniques
Потно-потно, мат, шейк-шейкер, изотоники
Potno-potno, mat, sheik-sheiker, izotoniki

Autour de moi, des racailles, et la caisse avance comme sous dopage (hein)
Вокруг меня гопники, и кузов гонит, как на доппинге (а)
Vokrug menya gopniki, i kuzov gonit, kak na dopinge (a)

Cayenne se gare sur le spot, des croix à la place des gilets (hein)
Cayenne грузит на спотике, крестики вместо броников (а)
Cayenne gruzit na spotike, krestiki vmesto bronikov (a)

Non, nous, non, nous ne sommes pas collègues : nous sommes complices de la chronique (hein, hein, hein)
Не, мы, не, мы не коллеги: мы пособники хроника (а, а, а)
Ne, my, ne, my ne kollegi: my posobniki khronika (a, a, a)

Jeb, je suis parti, jeb (hein), je suis parti, jet (hein)
Джеб, ушёл, джеб (а), ушёл, джет (а)
Dzhéb, ushol, dzhéb (a), ushol, dzhét (a)

Je suis ballotté par Emirate (hein)
Меня укачает Emirate (а)
Menya ukachaet Emirate (a)

Je frappe aux étages dans un sous-sol (pu)
Бью по этажам в полуподвальном этаже (пу)
Byu po etazham v polupodval'nom etazhe (pu)

Le ciel lâche de la neige, mais je peux l'enflammer (po-po)
Небо роняет снег, но я могу его поджечь (по-по)
Nebo ronyayet sneg, no ya mogu ego podzhech' (po-po)

Jeb, je suis parti, jeb (hein), je suis parti, jet (hein)
Джеб, ушёл, джеб (а), ушёл, джет (а)
Dzhéb, ushol, dzhéb (a), ushol, dzhét (a)

Je suis ballotté par Emirate (hein)
Меня укачает Emirate (а)
Menya ukachaet Emirate (a)

Je frappe aux étages dans un sous-sol (pu)
Бью по этажам в полуподвальном этаже (пу)
Byu po etazham v polupodval'nom etazhe (pu)

Le ciel lâche de la neige, mais je peux l'enflammer (hey, hey, fais, fais)
Небо роняет снег, но я могу его поджечь (эй, эй, делай, делай)
Nebo ronyayet sneg, no ya mogu ego podzhech' (ey, ey, delay, delay)

Notre jeunesse va se casser des côtes, c'est Frank by Basta (ha-ha)
Наша молодёжь сломает рёбра, это Frank by Баста (ха-ха)
Nasha molodyozh' slomayet ryobra, eto Frank by Basta (kha-kha)

Ce type a vendu un gramme à un gosse, et il commence à raconter des conneries (eh)
Тот додик продал грамм ребёнку, стал пиздеть, что хасла (е)
Tot dodik prodal gram rebenku, stal pizdet', chto hasla (ye)

Tu aimes discuter avec le rouge ? Ta tête sur un custom
Ты любишь болтать с красным? Твоё лицо на кастом
Ty lyubish' boltát' s krasnym? Tvoye litso na kastom

Je suis face-à-face : dans mes yeux, c'est bruyant, mais sécurisé (eh-eh)
Я face-to-face: в моих глазах громкий, но безопасный (е-е)
Ya face-to-face: v moikh glazakh gromkiy, no bezopasnyy (ye-ye)

YASMI, c'est du vrai, sur la ceinture, une guêpe
YASMI в натуре базар, на ремне оса
YASMI v natures bazar, na remne osa

Juste du hustle, on vide la caisse, tu entends, mec ? (ou, ou)
Только хасл, выносим кассу, слышишь, пацан? (у, у)
Tol'ko hasl, vynosim kassu, slyshish', patsan? (u, u)

J'ai vu des gens se casser, et je n'en croyais pas mes yeux (hein)
Видел, как ломались, и не верил своим глазам (а)
Videl, kak lomalis', i ne veríl svoim glazam (a)

J'ai besoin de caoutchouc, fuck Durex, où est la guêpe ?
Мне нужна резина, нахуй Durex, где Оса?
Mne nuzhna rezina, nakhuy Durex, gde Osa?

Tu voudrais, putain, foutre toute la bande dans le service (ySM)
Ты хотел бы, сука, засунуть всю банду в отдел бы (ySM)
Ty khotel by, suka, zasunut' vsyu bandu v otdel by (ySM)

Dans ma main, un dix-sept, et tu es déjà prêt pour le deal (ok)
В руке семнадцатый, и ты уже готов на сделку (окей)
V ruke semnadtsatyy, i ty uzhe gotov na sdelku (okey)

Peu probable que tu vois une contrefaçon sur ma petite (ou)
Вряд ли ты увидишь на моей малой подделку (у)
Vryad li ty uvidish' na moyey maloy poddelku (u)

Tu veux nous retourner ? On t'attend, bienvenue (ou)
Ты хочешь нас перевернуть? Мы тебя ждём, welcome (у)
Ty khochesh' nas perevernut'? My tebya zhdyom, welcome (u)

À dix-neuf, on me livrait mes gains, putain, un 4x4 (ha-ha)
Мне в девятнадцать мою прибыль привозил, бля, джип (ха-ха)
Mne v devyatnadtsat' moyu pribyl' privozil, blya, dzhip (kha-kha)

À dix-neuf, tu as montré ton mauvais trip (ou)
Ты в девятнадцать своей шкуре показал бэд-трип (у)
Ty v devyatnadtsat' svoey shkuré pokazal béd-trip (u)

À dix-neuf, j'ai mis ma nuque enchaînée (ok)
Я в девятнадцать свою шею посадил на цепь (окей)
Ya v devyatnadtsat' svoyu sheyu posadil na tsep' (okey)

Toujours prêt à défendre, side-step, ha
Всегда готов был отстоять, сайд-степ, ха
Vsegda gotov byl otstoyat', said-step, kha

Jeb, je suis parti, jeb (hein), je suis parti, jet (hein)
Джеб, ушёл, джеб (а), ушёл, джет (а)
Dzhéb, ushol, dzhéb (a), ushol, dzhét (a)

Je suis ballotté par Emirate (hein)
Меня укачает Emirate (а)
Menya ukachaet Emirate (a)

Je frappe aux étages dans un sous-sol (pu)
Бью по этажам в полуподвальном этаже (пу)
Byu po etazham v polupodval'nom etazhe (pu)

Le ciel lâche de la neige, mais je peux l'enflammer (po-po)
Небо роняет снег, но я могу его поджечь (по-по)
Nebo ronyayet sneg, no ya mogu ego podzhech' (po-po)

Jeb, je suis parti, jeb (hein), je suis parti, jet (hein)
Джеб, ушёл, джеб (а), ушёл, джет (а)
Dzhéb, ushol, dzhéb (a), ushol, dzhét (a)

Je suis ballotté par Emirate (hein)
Меня укачает Emirate (а)
Menya ukachaet Emirate (a)

Je frappe aux étages dans un sous-sol (pu)
Бью по этажам в полуподвальном этаже (пу)
Byu po etazham v polupodval'nom etazhe (pu)

Le ciel lâche de la neige, mais je peux l'enflammer (po-po)
Небо роняет снег, но я могу его поджечь (по-по)
Nebo ronyayet sneg, no ya mogu ego podzhech' (po-po)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección