Traducción generada automáticamente

The Hardest Word
Kirsty MacColl
La Palabra Más Difícil
The Hardest Word
Conmigo en el valle y tú en la colinaWith me in the valley you out on the hill
Solo puedo verte si cierro los ojosI can just see you if I close my eyes
Escalando esas montañas aún te imaginoClimbing those mountains I picture you still
Veo tu sonrisa tal como vi la salida del solI see your smile just as I saw the sunrise
Esta tierra es antigua, está construida de huesosThis land is ancient it's built out of bones
En guerra unos con otros, la madre, el padreAt war with each other, the mother, the father
Las hermanas, los hermanos, las hijas y los hijosThe sisters, the brothers, the daughters and sons
Sean amables entre ustedes, su padre, su madreBe kind to each other, your father, your mother
En el horizonte las águilas vuelanOn the horizon the eagles are flying
Y yo no soy más que una nube en el cieloAnd I mean no more than a cloud in the sky
Nunca sé si estoy riendo o llorandoI never know if I'm laughing or crying
La palabra más difícil es la palabra adiósThe hardest word is the word goodbye
Enséñame las viejas costumbres, estoy listo para aprenderTeach me the old ways I'm ready to learn
Sean amables con la hermana, sean amables con el hermanoBe kind to the sister, be kind to the brother
El escritor, el cantante, el poeta, el payasoThe writer, the singer, the poet, the clown
Sean buenos con el hombre y sean amables con todos ellosBe good to the man and be kind to them all
Y somos antiguos, construidos de huesosAnd we are ancient built from bones
Dediquen tiempo a los jóvenes y dediquen tiempo a los viejosMake time for the young and make time for the old
Sean amables entre ustedes, eso es lo que séBe kind to each other oh that's what I know
Sean amables con las madres, hijas e hijosBe kind to the mothers, daughters and sons
Los verdaderos y los grandes, los asustados y los pequeñosThe true and the great and the scared and the small
Sean amables entre ustedes, sean amables con todos ellosBe kind to each other, be kind to them all
Perdonen nuestra indignidad y nosotros perdonamos la suyaForgive our indignity and we forgive yours
Como yo soy la madre, tú eres el padreAs I am the mother, you are the father
Entrelazados el uno en el otro, ahora y para siempreEntwined in each other, now and forever
Los padres de hijas, las madres de hijosThe fathers of daughters, the mothers of sons
Por siempre jamás, como uno soloForever and ever and ever as one
Como somos los padres, somos los hijosAs we are the fathers, we are the sons
Y somos las hijas, las madres y hermanosAnd we are the daughters, the mothers and brothers
Por siempre jamás, como uno soloForever and ever and ever as one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirsty MacColl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: