Traducción generada automáticamente
Senza Fiato (feat. Venerus & Joan Thiele)
MACE
Sans Souffle (feat. Venerus & Joan Thiele)
Senza Fiato (feat. Venerus & Joan Thiele)
Je baissais les yeuxAbbassavo lo sguardo
Je n'étais pas sûre, je n'étais pas assezNon ero sicura, non ero abbastanza
Je me souviens que ma mère disait : Joanita, ça fait mal, qu'est-ce qui se passe ?Ricordo mia madre diceva: Joanita, no dueles, qué pasa?
Je ne me retrouve pas dans mes penséesIo non mi ritrovo dentro ai pensieri
J'ai vu mes vingt ans changer depuis hierHo visto i vent'anni cambiare da ieri
La voix me dépouilleLa voce mi spoglia
Je suis nue à chaque foisSono nuda ogni volta
Avec toi, c'est une lutteIo con te è una lotta
Tu te sens résolueTi senti risolta
Tu relèves les yeux, tu te sens en sécuritéAlzi lo sguardo, ti senti al sicuro
Tu dis que c'est la dernière foisDici che è l'ultima volta
Que je comble le vide avec l'espace que tu n'as pasChe colmi il vuoto con lo spazio che non hai
Que tu vois de l'or dans les déserts et dans les Que fais-tu ?Che vedi l'oro nei deserti e nei Che fai?
Et je m'envole, je m'envoleE volo, volo via
Légère, je perds le contrôleLeggera, perdo il controllo
Je voulais juste un peu de folieVolevo solo un po' di follia
Qui me mène, me mène ailleursChe mi porti, porti altrove
WoahWoah
Désolé si je suis sincèreScusa se sono sincero
Mais j'en voudrais plusMa vorrei di più
Et maintenant que je suis sans souffleE ora che sono senza fiato
Peux-tu m'en donner un peu ?Puoi darmene un po' tu?
Et parfois, ça ne me semble pas vraiE a volte non mi sembra vero
Ce n'est pas facile de rester debout, héNon è facile stare su, ehi
Tu sais, parfois j'aurais tout pariéSai, a volte avrei scommesso tutto
Et maintenant, je n'y crois plusE adesso non ci credo più
Des sourires cachés qui parlentSorrisi nascosti che parlan
Pour des heures, mes yeux me suffisentPer ore a me bastano gli occhi
Et si on se regarde, on devient lumièreE se ci guardiamo diventiamo luce
Il suffit que tu me touchesBasta che mi tocchi
Tu sais que je lis dans tes penséesLo sai che ti leggo dentro i pensieri
Tu me cherches même si tu as peur d'hierMi cerchi anche se hai paura di ieri
La voix nous dépouilleLa voce ci spoglia
Nous sommes nus à chaque foisSiamo nudi ogni volta
Je chante, c'est une lutteIo canto, è una lotta
Tu te sens résolueTi senti risolta
Tu relèves les yeux, tu te sens en sécuritéAlzi lo sguardo, ti senti al sicuro
Tu dis que c'est la dernière foisDici che è l'ultima volta
Que je comble le vide avec l'espace que tu n'as pasChe colmi il vuoto con lo spazio che non hai
Que tu vois de l'or dans les déserts et dans les Que fais-tu ?Che vedi l'oro nei deserti e nei Che fai? "
Mais que sais-je de moi ?Ma poi che ne so di me?
Je sens l'anxiété danserSento l'ansia danzare
Parce que je me cherche dans un monde qui n'existe pasPerché mi cerco dentro un mondo che non c'è
Tout est dans ma tête (uoh)È tutto dentro la mia testa (uoh)
Désolé si je suis sincèreScusa se sono sincero
Mais j'en voudrais plusMa vorrei di più
Et maintenant que je suis sans souffleE ora che sono senza fiato
Peux-tu m'en donner un peu ?Puoi darmene un po' tu?
Et parfois, ça ne me semble pas vraiE a volte non mi sembra vero
Ce n'est pas facile de rester debout, héNon è facile stare su, ehi
Tu sais, parfois j'aurais tout pariéSai, a volte avrei scommesso tutto
Et maintenant, je n'y crois plusE adesso non ci credo più



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MACE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: