Traducción automática
Procuro Olvidarte
El Bloque Depresivo
I Try to Forget You
Procuro Olvidarte
I try to forget youProcuro olvidarte
Following the path of a wounded birdSiguiendo la ruta de un pájaro herido
I try to distance myselfProcuro alejarme
From those places where we loved each otherDe aquellos lugares donde nos quisimos
I get tangled in loves, with no will or strength to see if I can forget youMe enredo en amores, sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
And night falls and once again I realize that I need youY llega la noche y de nuevo comprendo que te necesito
I try to forget youProcuro olvidarte
Doing a thousand different things during the dayHaciendo en el día mil cosas distintas
I try to forget youProcuro olvidarte
Stepping on and counting the fallen leavesPisando y contando las hojas caídas
I try to wear myself outProcuro cansarme
Arriving at night barely aliveLlegar a la noche apenas sin vida
And seeing our house so lonely and quiet, I don’t know what I’d doY al ver nuestra casa tan sola y callada no sé lo que haría
What I’d do, to have you hereLo que haría, por que estuvieras tú
To have you still with mePorque siguieras tú conmigo
What I’d do, to not feel this wayLo que haría, por no sentirme así
To not live this way, lostPor no vivir así, perdido
I try to forget youProcuro olvidarte
Following the path of a wounded birdSiguiendo la ruta de un pájaro herido
I try to distance myselfProcuro alejarme
From those places where we loved each otherDe aquellos lugares donde nos quisimos
I get tangled in loves, with no will or strength to see if I can forget youMe enredo en amores, sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
And night falls and once again I realize that I need youY llega la noche y de nuevo comprendo que te necesito
What I’d do, to have you hereLo que haría, porque estuvieras tú
To have you still with mePorque siguieras tú conmigo
What I’d do, to not feel this wayLo que haría, por no sentirme así
To not live this way, lostPor no vivir así, perdido
I remembered you minutes after we said goodbyeMe acordé de ti minutos después que nos despedimos
Your little face, your small laugh, your special earringTu cara chiquita, tu risa pequeña, tu arito especial
It hit me with a little tremor that spoke to me aloneMe cayó la teja con un temblorcito que hablaba solito
Friends shouting, a fool imitating, the night and a flanAmigos que gritan, un tonto que imita, la noche y un flan
Have a good time, have a good time, have a good timePásalo bien, pásalo bien, pásalo bien
I keep the taste of what we talked about above allMe guardo el sabor de lo que hablamos sobre todo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Bloque Depresivo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: