Traducción generada automáticamente

E.P.I.C.
Machel Montano
E.P.I.C.
E.P.I.C.
W-oh, sí, ÉpicoW-oh, yeah, Epic
Festejando en mi mente, he estado esperando todo el añoFetein on meh mind, I waiting whole year
Quiero que todos sepan que estamos aquíI want everybody to know we out here
Siento las vibras, nuestro momento se acercaI feeling the vibes, our time is near
Y estamos apoderándonos del show, no nos importaAnd we taking over the show we don't care
Manos en el cieloAll hands in the sky
Cuando mi equipo baja y nos estamos moviendo, síWhen my team coming down and we getting on yes
Estamos conquistando la ciudad, como si todos dijeran adiósWe taking over the town like all behaviour say goodbye
Como si simplemente se fuera y yaLike it just leave and gone
Y son vibras locas hasta mañana por la mañana, así queAnd it's mad vibes straight till tomorrow morning so
¿Quién quiere beber ron? No hay problema, quien no beba, no hay problemaWho want to drink rum is no scene, who not drinking none is no scene
Todos pueden entrar y saltar con el equipo más grandeEverybody could come in, and jump with the biggest team
¿Quién quiere mover la cintura? No hay problema, rompemos el lugar, no hay problemaWho want to pelt waist Is no scene, we mash up the place, is no scene
Nadie es tan malo como nosotros, porque somos el mejor equipoNo body not bad like we, Cause we is the baddest team
Salimos a jugar y a relajarnosWe come out to play and be loose
Todo lo que hacemos en E.P.I.C (lo que sea que hagas en)Everyting we do in E.P.I.C (whatever you do in)
E.P.I.C, cuando escuchas la música, úneteE.P.I.C, when you hear the music team up
Ah, saltando yo y mi crewAh jumpin up me and meh crew
Mira cómo lo hacemos con E.P.I.C (salimos a hacerlo)Watch how we does do with E.P.I.C (we come out to do it)
E.P.I.C (así que únete a tu grupo), úneteE.P.I.C (so get in your unit), team up
Aceleración de adrenalina, no hay quien detenga esta fiestaAdrenaline rush, no stopping this lime
Puedes hacer lo que quieras esta vezYou could do whatever you wanna this time
No necesitamos mucho, dos días estarán bienWe don't need too much, two days will be fine
Dejemos atrás el estrés y los problemasAll the stress and the problems leave them behind
Manos en el cielo, cuando mi equipo bajaAll hands in the sky, when my team comin down
Y nos estamos moviendo, síAnd we getting on yes
Estamos conquistando la ciudad, como si todos dijeran adiósWe takin over the town like all behaviour say goodbye
Como si simplemente se fuera y yaLike it just leave and gone
Y son vibras locas hasta mañana por la mañana, así queAnd it's mad vibes straight till tomorrow morning so
¿Quién quiere beber ron? No hay problemaWho want to drink rum is no scene
¿Quién no bebe? No hay problemaWho not drinkin none is no scene
Todos pueden entrarEverybody could come in
Y saltar con el equipo más grandeAnd jump with the biggest team
¿Quién quiere mover la cintura? No hay problemaWho want to pelt waist Is no scene
Rompemos el lugar, no hay problemaWe mash up the place, is no scene
Nadie es tan malo como nosotrosNo body not bad like we
Porque somos el mejor equipo'Cause we is the baddest team
Salimos a jugar y a relajarnosWe come out to play and be loose
Todo lo que hacemos en E.P.I.C (lo que sea que hagas en)Everything we do in E.P.I.C (whatever you do in)
E.P.I.C, cuando escuchas la música, úneteE.P.I.C, when you hear the music team up
Ah, saltando yo y mi crewAh jumpin up me and meh crew
Mira cómo lo hacemos con E.P.I.C (salimos a hacerlo)Watch how we does do with E.P.I.C (we come out to do it)
E.P.I.C (así que únete a tu grupo), úneteE.P.I.C (so get in your unit), team up
Te digo que te unas a tu equipo (únete, únete)I tell you to get in yuh team (team up, team up)
Únete a tu equipo, únete a tu equipo (únete, únete)Get in yuh team, get in yuh team (team up, team up)
Ah, digo que es hora de la épica (ah-yo)Ah say to gettin it, it's time for epicness (ah-yo)
Manos en el cielo ahora, úneteAll hands in de sky now, team up
Sí, celebramos la vida ahoraYeah we celebrate life now
Únete, todos a descontrolarse ahora, únete E.P.I.CTeam up, everybody get wild now, team up E.P.I.C
Mi equipo no es ordinario, solo llámame legendarioMy team not ordinary, just call me legendary
Ahora uno para la fiesta, para el jolgorio y nos unimos en las sesiones, así queNow one for the fete, for de jam and we teamin up in de sessions so
¿Quién quiere beber ron? No hay problema, quien no beba, no hay problemaWho want to drink rum is no scene, who not drinkin none is no scene
Todos pueden entrar, y saltar con el equipo más grandeEverybody could come in, and jump with the biggest team
¿Quién quiere mover la cintura? No hay problema, rompemos el lugar, no hay problemaWho want to pelt waist Is no scene, we mash up the place, is no scene
Nadie es tan malo como nosotros, porque somos el mejor equipoNobody not bad like we, 'cause we is the baddest team
Salimos a jugar y a relajarnosWe come out to play and be loose
Todo lo que hacemos en E.P.I.C (lo que sea que hagas en)Everything we do in E.P.I.C (whatever you do in)
E.P.I.C, cuando escuchas la música, úneteE.P.I. C, when you hear the music team up
Ah, saltando yo y mi crewAh jumpin up me and meh crew
Mira cómo lo hacemos con E.P.I.C (salimos a hacerlo)Watch how we does do with E.P.I.C (we come out to do it)
E.P.I.C (así que únete a tu grupo), úneteE.P.I.C (so get in your unit), team up
Salimos a jugarWe come out to play
A relajarnos, todo lo que hacemos en E.P.I.CBe loose, everything we do in E.P.I.C
Salimos a jugarWe come out to play
A relajarnos, todo lo que hacemos en E.P.I.CBe loose, everything we do in E.P.I.C



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Machel Montano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: