Traducción generada automáticamente

Grindhouse
Machine Girl
Grindhouse
Grindhouse
Fais-le tourner et fais un litGrind it up and make a bed
C'est ta maison et je suis un mauvais invitéIt's your house and I'm a bad guest
Il n'y a pas d'honneur parmi des gens comme moiThere's no honor among people like me
On a appris ça de toi et de la façon dont tu brûlesWe learned it from you and the way you burn
Transforme-moi en sel, c'est tout ce que je veuxTurn me into salt, that's all I really want
Appelle-moi, bébé, tu peux tout avoirCall me out, baby you can have it all
C'est ce qu'on aimeThat's the stuff we love
(Et on n'en a jamais assez)(And we can't get enough)
Va te faire foutre avec le mot de sécuritéFuck the safe word
Donne-le-moi encore plus brutal (Brutal, brutal)Give it to me extra rough (Rough, rough)
Dans la grindhouseIn the grindhouse
Dans la grindhouseIn the grindhouse
Dans la grindhouseIn the grindhouse
Dans le grindIn the grind
Je suis toujours à fond, je suis toujours sur mon grindI'm always on, I'm always on my grind
Et je suis dans ta maison et maintenant ta maison est à moiAnd I'm in your house and now your house is mine
Parce que je suis toujours à fond, je suis toujours sur mon grind'Cause' I'm always on, I'm always on my grind
Et je suis dans ta maison et maintenant ta maison est à moiAnd I'm in your house and now your house is mine
Remets-moi à ma place, rabaisse-moiPut me in my place, cut me down to size
Dis-le-moi en face pendant que je suis entre tes cuissesSay it to my face while I am between your thighs
C'est ce qu'on aime et on n'en a jamais assezThat's the stuff we love and we can't get enough
Déshabille-moi complètement et réduis-moi en poussière (Poussière, poussière)Strip me down to nothing and grind me into dust (Dust, dust)
Dans la grindhouseIn the grindhouse
Dans la grindhouseIn the grindhouse
Dans la grindhouseIn the grindhouse
Je suis toujours à fond, je suis toujours sur mon grindI'm always on, I'm always on my grind
Et je suis dans ta maison et maintenant ta maison est à moiAnd I'm in your house and now your house is mine
Parce que je suis toujours à fond, je suis toujours sur mon grind'Cause' I'm always on, I'm always on my grind
Et je suis dans ta maison et maintenant ta maison est à moiAnd I'm in your house and now your house is mine
Tu me mets à genoux, je suis en désordreYou've got me on my knees looking messy
Juste une bouchée s'il te plaît, je supplieJust a morsel please, I'm begging
Un soumis doit manger, c'est tout ce que je disA gimp has got to eat is all I'm saying
Si je dois manger de la merde, je suis prêtIf I gotta eat shit, I'm ready
Tu veux que je te défonce les dents ? C'est l'attitudeWant your theet knocked loose? That's the attitude
Coup de poing dans le ventre jusqu'à ce que tu vomisses du sangSucker punch in the gut till you puke up blood
C'est ce qu'on aime et on n'en a jamais assezThat's the stuff we love and we can't get enough
Regarde-toi le lécher comme un bon petit soumisWatch you lick it up like a good little sub
Dans la grindhouseIn the grindhouse
Dans le grindIn the grind
Dans la grindhouseIn the grindhouse
Dans le grindIn the grind
(Je suis toujours à fond, faisant mon grind)(I'm always on, doing my grind)
(Sur mon grind, racontant des mensonges)(On my grind, telling lies)
(Mon grind devient léger)(My grind is getting light)
(Et ta maison maintenant et c'est la mienne)(And your house now and its mine)
(Je suis toujours à fond, faisant mon grind)(I'm always on, doing my grind)
(Sur mon grind, racontant des mensonges)(On my grind, telling lies)
(Mon grind devient léger)(My grind is getting light)
(Et ta maison maintenant et c'est la mienne)(And your house now and its mine)
Je suis toujours à fond, je suis toujours sur mon grindI'm always on, I'm always on my grind
Et je suis dans ta maison et maintenant ta maison est à moiAnd I'm in your house and now your house is mine
Parce que je suis toujours à fond, je suis toujours sur mon grind'Cause' I'm always on, I'm always on my grind
Et je suis dans ta maison et maintenant ta maison est à moiAnd I'm in your house and now your house is mine
(Je suis toujours à fond)(I'm always on)
Je suis toujours à fond, je suis toujours sur mon grindI'm always on, I'm always on my grind
Et je suis dans ta maison et maintenant ta maison est à moiAnd I'm in your house and now your house is mine
Parce que je suis toujours à fond, je suis toujours sur mon grind'Cause' I'm always on, I'm always on my grind
Et je suis dans ta maison et maintenant ta maison est à moiAnd I'm in your house and now your house is mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Machine Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: