Traducción generada automáticamente

Schizodipshit
Machine Girl
Schizodipshit
Schizodipshit
Je suis un schizodipshit et je veux pas être réparéI'm a schizodipshit and I don't want to get fixed
Je vis le rêve, je suis tellement plein de merdeI'm living the dream, I'm so full of shit
Maintenant j'ai la démangeaison, et j'ai pas besoin de ta permissionNow I've got the itch, and I don't need your permission
Pour gratter ou renifler de la merde, alors écoute çaTo scratch or sniff shit, so listen to this one
Personne ne me berneNo one fools me
Personne ne me berneNo one fools
J'ai vu la lumière, c'est aussi clair que le blanc de tes yeuxI've seen the light, it's as clear as the white of your eyes
Mes sources sont solides, au début c'était flippantMy sources are tight, at first it was frightening
Mes pensées les plus sombres sont sorties de leur cachetteMy darkest thoughts crawled out hiding
Partout en ligne, mon mantra me guideEverywhere online, my mantra guides me
J'ai repoussé ma famille, ils ont peur de moi maintenantPushed my family away, they're afraid of me now
Mais c'est mieux comme ça, car je m'injecte de la haineBut it's better off that way, 'cause I'm mainlining hatred
Peut-être que je suis un peu malade, mais je suis pas une victimeMaybe I'm a little sick, but I'm not a victim
Je suis un putain de connard fier, alors ferme-la et écouteI'm a proud fucking prick, so shut up and listen
Personne ne me berneNo one fools me
Personne ne me berneNo one fools me
Rase mes fils, je suis pas une marionnetteShave off my strings, I'm not a puppet
Je suis un soldat, au front ou rienI am a soldier, frontlines or nothing
Cette guerre est psychotique, et la folie n'a pas de prixThis war is psycho, and madness is priceless
Je suis une arme de psychose mondialeI am a weapon of global psychosis
Putain !Fuck!
Une ligne sur le miroir, je me sens comme un hérosA line on the mirror, I feel like a hero
Es-tu prêt à saigner pour ce en quoi je croisAre you ready to bleed for what I believe in
J'étais tellement brisé, impuissant et désespéréI was so broken, powerless and hopeless
Maintenant je me suis réveillé, et je suis prêt à tuerNow I've awoken, and I'm ready to kill
Personne ne me berneNo one fools me
Personne ne me berneNo one fools
Dans cette croisade, je parle aux sauvésIn this crusade, I speak to the saved
Aux malades et aux fous, ouvrez votre espritThe sick and insane, open your mind
N'ayez pas peurDon't be afraid
Je suis codé psycho, je passe en mode DieuI'm psycho coded, I'm going God mode
Je raconte de la merde avec le saint espritI'm talking shit with the holy ghost
Fanatique tueur, accro irréelKiller fanatic, unreal addict
Pas besoin de réponse, je suis un homme d'actionDon't need an answer, I'm a man of action
Personne ne me berneNo one fools me
Personne ne me berneNo one fools me
Mon POV, tireur à la première personneMy POV, first person shooter
Je le diffuse en direct, tout le chaos et la confusionI livestream it, all the chaos and confusion
Personne ne me berneNo one fools me
Personne ne me berneNo one fools me
Regarde çaWatch this
Je ne ressens rien, ma rage est aveugleI feel nothing, my rage is blind
Je t'ai entendu rire, maintenant prépare-toi à mourirI heard you laughing, now get ready to die
Je suis prêt à tirer, mais pris au dépourvuI'm locked and loaded, but caught off guard
Ma tête éclate, et maintenant les pensées sont partiesMy head splits open, and now the thoughts are gone
Personne ne me berneNo one fools me
Tu peux être un schizodipshit aussiYou can be a schizodipshit too
Tombe dans un trou, suis toutes les pistesFall into a hole, follow all the clues
Tout est permis, et rien n'est vraiEverything's permitted, and nothing is true
Tu peux être un schizodipshit aussiYou can be a schizodipshit too
Tombe dans un trou, suis toutes les pistesFall into a hole, follow all the clues
Tout est permis, et rien n'est vraiEverything's permitted, and nothing is true
Tu peux être un schizodipshit aussiYou can be a schizodipshit too
Tombe dans un trou, suis toutes les pistesFall into a hole, follow all the clues
Tout est permis, et rien n'est vraiEverything's permitted, and nothing is true
Tu peux être un schizodipshit aussiYou can be a schizodipshit too
Tombe dans un trou, suis toutes les pistesFall into a hole, follow all the clues
Tout est permis, et rien n'est vraiEverything's permitted, and nothing is true
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)
(Rien n'est vrai)(Nothing is true)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Machine Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: