Traducción generada automáticamente

27
mgk
27
27
Und wenn ich mit 27 gehen und sterben mussAnd if I must go and die at 27
Dann weiß ich wenigstens, dass ich als Legende gestorben binThen at least I know I died a legend
Wirst du mit mir rollen und fahren, als wären wir zusammen?Now, will you roll and ride like we're together?
Und die Stimmung für immer lebendig haltenAnd keep the vibe alive inside forever
Und fühl mich für immerAnd feel me forever
Sie sagen, ich soll langsamer machen, aber ich weiß nicht wieThey say I need to slow down, but I don't know how
JaYeah
Echte Gefühle aus vergangenen ErfahrungenReal feelings from past dealings
Als die Leute mich abgeschrieben haben, bis ich aufgewachsen bin und Millionen gezählt habe, uhWhen people counted me out 'til I grew up to count millions, uh
Ich schätze, es ist gut, anders zu sein, oder?Like I guess it's good to be different, huh?
Ich bin ein Star, also ist der Himmel nicht die Grenze, oder?I'm a star so the sky isn't the limit, huh?
Ich lebe, als wäre es mein letzter TagI'm living like it's my last day
Rauche, als wären nicht schon 27 Kippen im AschenbecherSmoke as if there's not already 27 roaches in the ashtray
Lächle, als ob niemand jemals gehasst hätteSmile as if no one hated at all
Als ob irgendjemand verstanden hätte, wann ich mich weiterentwickelt habeAs if anyone understood anytime I evolved
Sag mir, was machst du, wenn deine Träume wahr werden?Tell me what do you do when your dreams come true?
Kaufst du einen Bentley und siehst genau so aus wie du?Buy a Bentley and look just like you?
Wie soll ich ein Lied schreiben, wenn ich berühmt binHow am I supposed to write a song when I'm famous
Und all der Schmerz erschaffen wird?And all the pain is created?
Ich muss mich mit Inspiration überdosierenI need to overdose on inspiration
2727
Warum gehst du nicht einfach nach Hause?Why don't you just go home?
Nun, ich kann gerade nicht, ich bin ein umherziehender SteinWell, I can't right now, I'm a rolling stone
Und wenn ich gehen und wegfliegen mussAnd if I must go, and fly away
Und meiner kleinen Tochter gute Nacht küssenAnd kiss my baby girl goodnight
Und wenn das wirklich Abschied istAnd if this really is goodbye
Dann lass uns die Stadt in Brand setzenThen let's set the city on fire
Kannst du mich höher bringen?Can you take me higher?
Jetzt, kannst du mich höher bringen?Now, can you take me higher?
Jetzt, kannst du mich höher bringen?Now, can you take me higher?
Kannst du mich höher bringen?Can you take me higher?
Wenn ich gehen muss, mit 27 sterbenIf I must go, die at 27
Dann weiß ich wenigstens, dass ich als Legende gestorben binThen at least I know I died a legend
Wirst du mit mir rollen und fahren, als wären wir zusammen?Will you roll and ride like we're together?
Und die Stimmung für immer lebendig haltenAnd keep the vibe alive forever
Die Stimmung für immer lebendig haltenKeep the vibe alive forever
Wenn ich gehen muss, mit 27 sterbenIf I must go, die at 27
Dann weiß ich wenigstens, dass ich als Legende gestorben binThen at least I know I died a legend
Wirst du mit mir rollen und fahren, als wären wir zusammen?Will you roll and ride like we're together?
Und die Stimmung für immer lebendig haltenAnd keep the vibe alive forever
Die Stimmung für immer lebendig haltenKeep the vibe alive forever
Ich lasse diese Worte durch meine Seele sickernI let these words seep through my soul
Und durch das Lied sprechenAnd speak through the song
Denn wenn ich eines Tages nicht mehr hier im Physischen bin'Cause if one day, I'm no longer here in the physical
Dann gebe ich dir wenigstens meine Stimme zum ZuhörenThen at least I give you my voice to listen to
Was ist ein schönes Leben ohne einen schönen Tod?What is a beautiful life without a beautiful death?
Was ist ein schöner Geist, wie wird unsere Schönheit definiert?What is a beautiful mind, how is our beauty defined?
Ist es deine Entscheidung, ist es meine Pflicht zu sterben?Is it for you to decide, is it my duty to die?
Egal wie ich in Erinnerung bleibe, lass mich einfach in Erinnerung bleibenNo matter how I'm remembered, just let me be remembered
KellsKells
Ja, für immer jung, obwohlYeah, forever young, though
Immer diese verrückten Kinder, die mit großen Augen den Boulevard entlang rennenAlways be those crazy kids running wide-eyed down the boulevard
27, Bloom27, Bloom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: