Traducción generada automáticamente

ay! (feat. Lil Wayne)
mgk
ay ! (feat. Lil Wayne)
ay! (feat. Lil Wayne)
Je veux jamais tomber quand je suis aussi défoncéI don't ever wanna fall when I'm this high
J'ai écrit une lettre à moi-mêmeI wrote a letter to myself
Sous la forme d'une chanson que je peux jouer quand le soleil brilleIn the form of a song I can play when the Sun shines
Je sais mieux que de faire confianceI know better than to trust
À tout ce que je me dis quand je suis aussi défoncéAnything that I say to myself when I'm this high
Ay, ay, ay, ayAy, ay, ay, ay
Je veux jamais tomber quand je suis aussi défoncéI don't ever wanna fall when I'm this high
Ay, ay, ay, ayAy, ay, ay, ay
Je veux jamais tomber quand je suis aussi défoncéI don't ever wanna fall when I'm this high
Je viens de faire une interview les yeux fermés (putain)I just did a interview with my eyes closed (motherfucker)
Je viens d'allumer un joint, ça ressemblait à du pyrotechnie (pyro)I just sparked a blunt, it looked like pyro (Pyro)
Les seuls commentaires que je vois sont les mauvais (ouais, ouais)Only comments I see are the bad ones (yeah, yeah)
Les seules playlists que j'aime sont les tristesOnly playlists I like are the sad onеs
Ouais, j'ai laissé la médecine entrer, je sais que ça aide pas à la finYeah, I let the mеdicine in, I know it don't help in the end
Mais j'ai de nouveau la dépressionBut I got depression again
J'avais une réunion à 7, je l'ai zappée et j'ai dormi, je me suis réveillé à 19hI had a meeting at 7, I skipped it and slept in and woke up at 7 PM
Je me suis coupé les cheveux comme BritneyI cut my hair off like Britney
Je parsème de la poussière comme une féeSprinkle dust like a pixie
Je me mouche comme si ça me démangeaitWiped my nose like it's itchy
Je suis tatoué, je m'en fous, ouaisI'm tatted up, I don't give a fuck, yeah
Ay, ay, ay, ayAy, ay, ay, ay
Je veux jamais tomber quand je suis aussi défoncéI don't ever wanna fall when I'm this high
Ay, ay, ay, ayAy, ay, ay, ay
Je veux jamais tomber quand je suis aussi défoncéI don't ever wanna fall when I'm this high
Quand je suis aussi défoncé, quand je suis aussi défoncéWhen I'm this high, when I'm this high
Je viens de regarder dans le miroir, c'est qui ce gars ?I just looked in the mirror, who is this guy?
C'est une pleine lune, où sont les bons champis ?It's a full Moon, where the good shrooms?
Je suis trop défoncé, ça sonne comme une bonne écoleI'm too fucking high, sound like a good school
Plus haut que JehovahHigher than Jehovah
Haut avec les cieux, tu saisHigh with the heavens, you know
Je vais me faire arrêterI'ma get pulled over
Je vais peut-être avoir besoin d'un chauffeurI might need a chauffeur
Du sirop dans ma soda donc je vais avoir besoin d'une épauleLean in my soda so I'ma need a shoulder
Pourquoi tu te la pètes ? Je sens comme Guns N' RosesWhy you got yo' nose up? I smell like Guns N' Roses
Ay, ay, ay, ayAy, ay, ay, ay
Je veux jamais tomber quand je suis aussi défoncé (Tunechi)I don't ever wanna fall when I'm this high (Tunechi)
Ay, ay, ay, ayAy, ay, ay, ay
Je veux jamais tomber quand je suis aussi défoncéI don't ever wanna fall when I'm this high
Je veux jamais tomber quand je suis aussi défoncéI don't ever wanna fall when I'm this high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: