Traducción generada automáticamente

Bad Motherfucker
mgk
Mauvais Enfoiré
Bad Motherfucker
Quand la ligne a gelé, qu'est-ce que j'ai vu ?When the line froze, what did I see?
Un mauvais enfoiré à côté de moiA bad mother fucker standing next to me
Les yeux fermés, il a dit qu'il ne peut pas voirWith his eyes closed, told he can't see
Essayant de suivre les ordres, juste va et sois libreTryna follow orders, just gone and be free
Sois libre comme un oiseau, aujourd'hui je vais volerBe free like a bird so today I'ma fly
Mauvais, mauvais enfoiré jusqu'au jour où je meursBad, bad motherfucker 'til the day I die
Sois libre comme un oiseau, aujourd'hui je vais volerBe free like a bird so today I'ma fly
Mauvais, mauvais enfoiré jusqu'au jour où je meursBad, bad motherfucker 'til the day I die
Ouais, mauvais (mauvais)Yeah, bad (bad)
Enfoiré (enfoiré)Mother (fucker)
Jusqu'au (jour)'Til the (day)
Où je (meurs)I (die)
Je suis un Bad Brains, Bruce Wayne dans la voie rapideI'm a Bad Brains, Bruce Wayne in the fast lane
Quelques Js dans le cendrier, style enfoiréCouple Js in the ash tray, style motherfucker
Tatoué dans le dos, mec, vois le nom du rapTattoo'd back, man see the rap name
Prends un bain dans le champagne, enfoiré sauvageTake a bath in the champagne, wild motherfucker
Direct du bloc, mec, esquivant les balles en allant au magasinStraight from the block, dawg, ducking shots walking to the store
Un dollar pour un Black & Mild, enfoiréDollar for a Black & Mild, motherfucker
J'ai explosé en rockstar, donc je suis au dernier étageBlew up as a rockstar so I'm top floor
Arrosant une voiture de flic, enfoiré dégueulasseThrowing drinks on a cop car, foul motherfucker
Le seul numéro qui appelle mon téléphoneThe only number calling up my phone
C'est celui de mon dealer, je jure que ce type ne me laisse pas tranquilleIs from my dealer, swear that dude won't leave me alone
Parce qu'il sait que quand je décroche, je vais prendre quelques zonesCause he know when I pick up, I'ma cop a couple zones
Et ma fille sait que je ne baise pas tant qu'elle ne me roule pas un côneAnd my girl know I ain't fuckin' 'til she roll me up a cone
Je garde des freaks à la maison, ouaisI be keeping freaks in the home, yeah
ApolloniaApollonia
Dents en or comme à NoliaGold teeth like the Nolia
Je les garde, ouaisKeep 'em on, yeah
Je suis toujours défoncé, ouaisI be rolling stoned, yeah
Je devrais être en couverture avec mon doigt du milieuI should be on the cover with my middle finger
Crie : je suis un mauvais enfoiréScreaming: I'm a bad motherfucker
Quand la ligne a gelé, qu'est-ce que j'ai vu ?When the line froze, what did I see?
Un mauvais enfoiré à côté de moiA bad mother fucker standing next to me
Les yeux fermés, il a dit qu'il ne peut pas voirWith his eyes closed, told he can't see
Essayant de suivre les ordres, juste va et sois libreTryna follow orders, just gone and be free
Sois libre comme un oiseau, aujourd'hui je vais volerBe free like a bird so today I'ma fly
Mauvais, mauvais enfoiré jusqu'au jour où je meursBad, bad motherfucker 'til the day I die
Sois libre comme un oiseau, aujourd'hui je vais volerBe free like a bird so today I'ma fly
Mauvais, mauvais enfoiré jusqu'au jour où je meursBad, bad motherfucker 'til the day I die
Ouais, mauvais (mauvais)Yeah, bad (bad)
Enfoiré (enfoiré)Mother (fucker)
Jusqu'au (jour)'Til the (day)
Où je (meurs)I (die)
Kid Rock, c'est un mauvais enfoiréKid Rock, that's a bad motherfucker
Young Kells, c'est un mauvais enfoiré (oh merde)Young Kells, that's a bad motherfucker (oh shit)
Detroit, vous êtes des mauvais enfoirésDetroit, y'all some bad motherfuckers
Cleveland, vous êtes des mauvais enfoirésCleveland, y'all some bad motherfuckers
Ok, je fouille dans ma pocheOkay I'm reaching in my pocket
J'ai un préservatif et un billet de cent dollars (uh)Got a condom and a hundred dollar bill (uh)
Je peux sniffer un caillou ou le dépenser pour une pilule (uh)I can snort a rock or I can spend it on a pill (uh)
Je suis avec des mannequins qui viennent juste du BrésilI be with some models that just flew in from Brazil
Et elles me donnent du sexe 365 jours par an (salope)And they give me pussy 365 days a year (bitch)
Je suis le genre à ne jamais dormirI'm the type to never go to sleep
Je suis le genre à casser quelques dents d'enfoirésI'm the type to break a couple motherfuckers' teeth
Je suis le genre à prendre un acide sur la plageI'm the type to drop a hit of acid on the beach
Et voler à Baltimore en criant, Fuck la police !And fly to Baltimore and scream, Fuck the police!
Ne te méprends pas, ce n'est pas une imageDo not get it twisted, this is not an image
Il y a des légendes racontées sur les nuits où je suis dans les bâtimentsThere are legends told about the nights I'm in the buildings
Ce n'est pas une question de savoir si je suis le plus vraiIt is not a question whether or not I'm the trillest
Chaque salope me presse pour avoir du sperme sur leurs ongles acryliquesEvery bitch is pressing me to get some cum on their acrylics
1,5 million pour mon contrat et maintenant j'ai le sentiment1.5 million for my record deal and now I got the feeling
Que je pourrais enfin me foutre de la guérison du mariage de mes parents (fuck eux)I could finally give a fuck about my parents' marriage healing (fuck 'em)
Je vais acheter des miroirs juste pour les mettre au plafondI'ma buy some mirrors just to put them on the ceiling
Pour que quand je me réveille, je vois le plus vrai enfoiré respirerSo when I wake up I see the realest motherfucker breathing
Quand la ligne a gelé, qu'est-ce que j'ai vu ?When the line froze, what did I see?
Un mauvais enfoiré à côté de moiA bad mother fucker standing next to me
Les yeux fermés, il a dit qu'il ne peut pas voirWith his eyes closed, told he can't see
Essayant de suivre les ordres, juste va et sois libreTryna follow orders, just gone and be free
Sois libre comme un oiseau, aujourd'hui je vais volerBe free like a bird so today I'ma fly
Mauvais, mauvais enfoiré jusqu'au jour où je meursBad, bad motherfucker 'til the day I die
Sois libre comme un oiseau, aujourd'hui je vais volerBe free like a bird so today I'ma fly
Mauvais, mauvais enfoiré jusqu'au jour où je meursBad, bad motherfucker 'til the day I die
Ouais, mauvais (mauvais)Yeah, bad (bad)
Enfoiré (enfoiré)Mother (fucker)
Jusqu'au (jour)'Til the (day)
Où je (meurs)I (die)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: