Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.062

Blue Skies

mgk

Letra

Blaue Himmel

Blue Skies

Blaue HimmelBlue skies
Es gibt nichts als blaue HimmelThere's nothing but blue skies
Blaue Himmel (sieh mich)Blue skies (see me)
Es gibt nichts als blaue HimmelThere's nothing but blue skies
(Werfen es hoch, wenn du mich siehst)(Throw it up when you see me)

Schau, hatte nie einen Cent, jetzt hab ich einen BogenLook, never had a cent now I got a bent
Ich rede nicht von Bentleys, ich rede von einer BitchI ain’t talkin bentley’s, I’m talkin' a bitch
Ich hab sie gebogen, sie macht die SpagatI got her bent over she bustin' them splits
Schaue zu den Sternen, ich sag ihr, sie soll sich was wünschenLookin' up at the star, I’m tellin' her make a wish
Weiber kommen zu mir, versuchen reich zu werdenHoes come around me tryna leave rich
Aber ich geb ihnen nichts, also gehen sie sauerBut I give ‘em no shit so they leave pissed
Scheiß drauf, hier ist auf die Nacht, wie Eve 6Fuck ‘em, here's to the night, like eve 6
Mein Kumpel muss das Geld nicht in die Tiefe steckenMy partner ain’t gotta put the dough in the deep dish
Mikrofoncheck, kannst du mich hören?Mic check, can you hear me?
Ich bin laut wie eine SymphonieI’m loud as a symphony
Rauch in meinen Lungen, ich bin ein SchornsteinSmoke in my lungs, I’m a chimney
Komm es in deinen Kopf wie ErleuchtungenGet it in your head like epiphanies
Erkenne, ich bin Prinz Akeem, ich roll mit der KnarreRealize I am prince akeem, I roll with the semi
So viele bereuen mich, ein Teil von ihnen hasst michSo many repent me, part of ‘em resent me
Sie denken, ich bin Luzifer, ich denke, Gott hat mich gesegnetThey think I’m lucifer, I think God blessed me
Ich war in der Hölle, während ihr Rapper auf Jetskis wartI was in hell while you rappers on jet ski’s
Wie zur Hölle können deine Raps mich repräsentieren?How in the fuck can yo raps represent me?
Ich war auf zehn, jetzt bin ich auf fünfzigI was on ten, now I’m on fifty
Ich hab gerade hundert ausgegeben, sag ihnen, roll es schnell aufI just spent a hundred, tell ‘em roll it up quickly
Ich hab gerade hundert verpasste Anrufe aus der Stadt bekommenI just got a hundred missed calls from the city
Bleib echt, jeder hat mit mir zu tunKeep it 100, everybody fuck wit me
Bleib echt, Kells, bleib echtKeep it 100, kells, keep it 100
Scheiß auf euch, ihr wisst nichtsFuck ya’ll, you don’t know nothing
Ich halte es 3000 wie AndreI keep it 3 thou like andre
Ich war ein Outkast, seit ich aus Mamas Bauch kamI done been an outkast since I came up out mom's stomach
Ich rauche Gras, seit ich ein Fötus warI been smoking weed since I was a fetus
Kleiner böser Scheißer, brauchte Baby JesusLil bad mothafucka, needed baby Jesus
Versuche Millionär zu werden, wo zur Hölle ist Regis?Tryna be a millionaire, where the fuck regis?
Anführer der neuen Schule und wir sind alle LehrerLeaders of the new school and we all teachers
Erste Lektion: Blaue Himmel, blauer Traum, rote Augen und fang den roten BlickFirst lesson: Blue skies, blue dream, red eyes and catch red eye
Scheiß auf die echte Welt, KellsFuck the real world, kells

Werfen es hoch, wenn du mich siehst, roll einen auf, wenn du mich siehst, bleib echtThrow it up when you see me, roll one up when you see me, stay real
Werfen es hoch, wenn du mich siehst, roll einen auf, wenn du mich siehst, echtThrow it up when you see me, roll one up when you see me, for real
Werfen es hoch, wenn du mich siehst, roll einen auf, wenn du mich siehst, bleib echtThrow it up when you see me, roll one up when you see me, stay real
Werfen es hoch, wenn du mich siehst, roll einen auf, wenn du mich siehst, echtThrow it up when you see me, roll one up when you see me, for real

Wenn ihr mit mir fahrt, roll einen auf und werde high mit mirIf ya’ll ride wit me, roll one up and get high wit me
Dreh es auf und vibriere mit mir, scheiß auf die echte WeltTurn it up and then vibe wit me, fuck the real world
Wenn ihr mit mir fahrt, roll einen auf und werde high mit mirIf ya’ll ride wit me, roll one up and get high wit me
Dreh es auf und vibriere mit mirTurn it up and then vibe wit me
Kells!Kells!

24/7 arbeite ich hart24/7 I’m putting in work
Komm aus dem Gully, kein Fleck auf meinem ShirtCame from the gutter, no stain on my shirt
Du weißt, das Land ist, wo Champions geboren werdenYou know the land is where champions birthed
Also halte ich den Titel, bis ich im Dreck landeSo I hold the title till I land in the dirt
Motorräder, Automatikgewehre und PurpurMotorcycles, auto-rifles, and purp
Über Nacht denken sie, ich habe meinen Wert verdreifachtOvernight they think I tripled my worth
Muss bereit bleiben, diese Hasser werden lauernGotta stay ready, these haters will lurk
Aber das ist nicht, was du willst, jetzt fühle ich mich wie DreckBut this ain’t what you want, now I’m feelin like dirt
(Das ist nicht, was du willst)(This ain’t what you want)
Sing das Zeug für sie wie Gerald LevertSing that shit to ‘em like gerald levert
Konnte nicht auf mir schlafen mit Ambien zuerstCouldn’t sleep on me with ambien first
Lass das Kind schlafen wie eine Amber-WarnungLet the kid nap like an amber alert
Wach auf und du weißt, ich musste mich aufdrehenWake up and you know I had to get turnt
Flasche Jameson, die zu meinem Shirt passtBottle of jameson matching my shirt
Wieder auf der Straße, muss die Merch packenBack on the road, gotta pack up the merch
Und ich rauche so viel Gras, dass ich die Erde schädigeAnd I smoke so much tree that I damage the earth
Ja, est pass aufYeah, est watch it
Mach mich nicht, dass ich auf meine junge Scheiße geheDon’t make me get on my young shit
Mach mich nicht, dass ich über Waffenscheiße redeDon’t get me talking that gun shit
Mach mich nicht, dass ich das Ganze zu einer Funktion macheDon’t make me turn this whole thing to a function
Mach keine AnnahmenDon’t make assumptions
Ich komme aus dem C, ich rede nicht von ComptonI’m from the c, I ain’t talkin bout compton
Ich komme aus dem 6, ich rede nicht von TorontoI’m from the 6, I ain’t talkin toronto
Bitch, ich komme aus Cleveland, du kennst das MottoBitch I’m from cleveland, you know the motto
Ich bin der Glückliche Luciano der Stadt, der Schütze!I’m the city’s lucky luciano, the gunner!

Werfen es hoch, wenn du mich siehst, roll einen auf, wenn du mich siehst, bleib echtThrow it up when you see me, roll one up when you see me, stay real
Werfen es hoch, wenn du mich siehst, roll einen auf, wenn du mich siehst, echtThrow it up when you see me, roll one up when you see me, for real
Werfen es hoch, wenn du mich siehst, roll einen auf, wenn du mich siehst, bleib echtThrow it up when you see me, roll one up when you see me, stay real
Werfen es hoch, wenn du mich siehst, roll einen auf, wenn du mich siehst, echtThrow it up when you see me, roll one up when you see me, for real


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección