Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 6.558

Burning Memories (feat. Lil Skies)

mgk

Letra

Significado

Souvenirs Brûlants (feat. Lil Skies)

Burning Memories (feat. Lil Skies)

Ouais, celle-là c'est pour la maman que j'ai jamais connue (jamais connue)Yeah, this one's for the mama that I never knew (never knew)
J'ai pris de l'acide juste pour brûler tous mes souvenirs de toiI took acid just to burn all of my memories of you
Je suppose qu'à présent je veux vraiment connaître la véritéI guess now I really wanna know the truth
Comment t'as pu laisser ton seul enfant à neuf ans pour un autre gars ?How'd you leave your only child at nine for another dude?
J'ai pris cette douleur et j'ai frappé mon père dans le ventre jusqu'à ce qu'il saigneTook that pain and punched my father in the stomach 'til he bled
Je suis allé au magasin, j'ai volé un .40 et j'ai pris ça sur la têteHit the store and stole a. 40 and took that shit to the head
Toutes les années où tu m'ignorais m'ont laissé sans sommeil dans le litAll the years that you ignore me left me sleepless in the bed
J'espère que papa a des enfants parce que ton seul fils est mortI hope daddy got some kids because your only son is dead
Ma revanche, je l'ai eu à la fin (à la fin)My revenge, got it in the end (in the end)
Je suis sûr que tous ces rituels ont besoin de moi encore (de moi encore)I'm sure all them rituals need me again (me again)
J'ai passé vingt ans à attendre dans les escaliersI spent twenty years waiting on the stairs
Maintenant j'ai fini de penser que quelqu'un entendra ces prièresNow I'm finished thinking anyone'll ever hear these prayers

Si je meurs avant de me réveiller, fume-moi à la porte du paradisIf I die before I wake, smoke me out of heaven's gate
Ramène-moi à la vie dimanche, sers-moi le verre du diableBring me back to life on Sunday, pour me up the devil's drink
Réveille-toi, va bosser lundi, bosse sans relâche pendant sept joursWake up, go to work on Monday, grind it out for seven straight
Tu m'as montré que juste parce qu'on est de la même chair, ça veut pas dire qu'on se comprendYou showed me that just because we're blood don't mean we relate

Tous mes jours sombres sont venus en étéAll my dark days came in the summer
Tous mes pensées ont changé, maintenant je suis un solitaireAll my thoughts changed, now I'm a loner
Tout est resté, tu étais celui qui fuyaitEverything stayed, you were the runner
J'ai regardé le train s'éloigner à travers les tunnelsWatched the train go away through the tunnels

Attends, empile mon fric juste pour un jour de pluieHold up, stack my money up just for a rainy day
Joue avec mgk et je viendrai là où tu es (ouais)Play with mgk and I will pull up where you stay (yeah)
Je donnerais ma vie pour mon frère, j'ai rien à dire (non)I die for my brother, I don't have nothin' to say (no)
Je suis mort quand ma baby mama m'a dit que j'étais faux (merde)I died when my baby mama told me I was fake (damn)
J'ai de vrais tireurs, ils s'inquiètent pas pour un dossier (woah)I got real shooters, they ain't worried 'bout a case (woah)
J'ai des gens qui parlent, mais qui diront rien en face (ouais)I got people talkin', but won't say shit to my face (yeah)
Est pour la vie, mes ennemis se retournent dans leur tombe (merde)Est for life, my ops are rolling in they grave (damn)
Me voir bien, je bosse comme un esclave (travail)See me doin' good, I put that work in like a slave (work)
Debout toute la nuit, l'esprit embrumé, ne sois pas effrayéUp all night, mine cloudy, don't be spooked
Si je te montre de l'amour, alors tu diras toujours la vérité ? (Vérité)If I show you love, then will you always tell the truth? (Truth)
J'ai l'impression de devenir fou, je pouvais faire confiance qu'à toi (toi)Feel like I'm goin' crazy, couldn't trust no one but you (you)
Des pensées suicidaires me disent de sauter du toitSuicidal thoughts keep tellin' me jump off the roof
Si je meurs ce soir, non, j'ai rien à prouverIf I die tonight, no, I ain't got nothin' to prove
Csi va dire qu'on était les plus réels dans la pièceCsi gon' say we was the realest in the room
Touche à moi, je tue parce que j'ai tout à perdreFuck with mine, I kill 'cause I got everything to lose
Touche à ma mère, tu sais ce que je ferai (ouais)Fuck with mama, you know what I'll do (yeah)

Si je meurs avant de me réveiller, fume-moi à la porte du paradisIf I die before I wake, smoke me out of heaven's gate
Ramène-moi à la vie dimanche, sers-moi le verre du diableBring me back to life on Sunday, pour me up the devil's drink
Réveille-toi, va bosser lundi, bosse sans relâche pendant sept joursWake up, go to work on Monday, grind it out for seven straight
Tu m'as montré que juste parce qu'on est de la même chair, ça veut pas dire qu'on se comprendYou showed me that just because we're blood don't mean that we relate

Tous mes jours sombres sont venus en étéAll my dark days came in the summer
Tous mes pensées ont changé, maintenant je suis un solitaireAll my thoughts changed, now I'm a loner
Tout est resté, tu étais celui qui fuyaitEverything stayed, you were the runner
J'ai regardé le train s'éloigner à travers les tunnelsWatched the train go away through the tunnels

Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Les souvenirs (woah) continuent de jouer en boucle (ouais)The memories (woah) keep playing on repeat (yeah)
Je les brûle tous pour pouvoir commencer à dormir (woah)I burn 'em all so I can start sleeping (woah)
Et maintenant ils sont de retour, je fais en sorte que ça aille bien (ouais)And now they're back, I make it good (yeah)
Je ne changerais pas le passé même si je le pouvais (woah)I wouldn't change the past if I could (woah)
Ces souvenirs, ils ne prendront pas le meilleur de moi, whoa (ouais)These memories, they won't get the best of me, whoa (yeah)

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección