Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.939

End of the Road (feat. Blackbear)

mgk

Letra

Significado

Fin de la carretera (hazaña. Oso Negro)

End of the Road (feat. Blackbear)

Sí, es un largo camino a casa al final del caminoYeah, it’s a long way home at the end of the road
Seré Pavin a mi manera, hasta la cima, estaré aquí para quedarmeI’ll be pavin my own way, to the top, I be here to stay
Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen díaSo take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera tu últimoAnd live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last

Toda mi vida, no podía encajar, como un zapato maloAll my life, I couldn’t fit in, like a bad shoe
Siempre fui demasiado cuadrado, demasiado cubo, demasiado alto, demasiado raro, demasiado azulI was always too square, too cube, too tall, too weird, too blue
Olvídate de las chicas de la secundaria ahora soy demasiado guayForget them high-school’s hotties now I’m too cool
Supongo que he recorrido un largo camino desde ese chicoI guess I came a long way from that young kid
El cojo más popular de la escuela, sin amigos, sin estilo, sin ropa, sin finesThe school’s most popular lame, no friends, no style, no clothes, no ends
Sólo una cama se quedó dormida, nunca se despertó de nuevoJust a bed fell asleep, never woke up again
Sí, y mi última oración fue que nunca me dejes terminar como la gente que está aquí abajoYeah, and my last prayer was don’t ever let me end up like the people that’s down here
Porque el que teme cambiar sea el que no le importaCause the one that fear change be the one that don’t care
Mirarse a sí mismos y ver a alguien más en el espejoLook at themselves and see somebody else in the mirror
Pero siempre puedes elegirme entre la multitudBut you can always pick me out of the crowd
Boca fuerte con mi propio estiloLoud mouth with my very own style
Y lo que sé ahora es que nunca finjasAnd what I know now is don’t ever pretend
Y vive cada día como si no lo vieras de nuevoAnd live every single day like you won’t see it again

Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen díaSo take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera tu últimoAnd live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last

Y si solo tienes 24 horas, 1400 minutos antes de que tus sueños se vayanAnd if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams go
Entonces será mejor que lo vivas, porque lo que amas podría ser quitadoThen you better go live it, cause whatever you love could be taken away
Así que vive como si fuera tu día de muerteSo live like it’s your dying day
Dedico esto a mis maestros que nunca creyeron en míI dedicate this to my teachers that never believed in me
Y la madre que concibió, pero terminó dejándomeAnd the mother that conceived, but ended up leaving me
Sólo deseo que todos puedan verme sonreír, esta gran sonrisa en la televisión ahoraI just wish you all can see me smile, this big’s grin on the tv now
Y lo tomé de abajo a arribaAnd I took it from the bottom to the top
De los agujeros en mis calcetines ramen fideos en la ollaFrom the holes in my socks ramen noodles in the pot
Solía robarles en la cuadra, ahora me detienen en la entregaUsed to rob them on the block, now they stop me in the drop
El dedo medio hacia arriba y eso no va a pararMiddle finger up and that ain’t gonna stop
Solía tomar órdenes, ahora hago apuestasI used to take orders, now I make bets
Solía fregar pisos, ahora firmo chequesI used to scrub floors, now I sign checks
Solía empujar carros, ahora empujo cancionesI used to push carts, now I push songs
Solía estar allí, ahora me he idoI used to be there, now I am so gone

Me despedí, encontré un trabajo yo mismoI fired myself, found a job myself
Establecí mi nombre y luego me firméEstablished my name and then I signed myself
Y lo que me digo a mí mismo, es que lo hiciste tú solaAnd what I tell myself, is you did this by yourself
Y cuando esté en tanto tiempo, estaré soloAnd when I'm on so long, I’ll be by myself

Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen díaSo take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera el últimoAnd live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s the last
Y si solo tienes 24 horas, 1400 minutos antes de que tus sueños se vayanAnd if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams go
Entonces será mejor que lo vivas, porque lo que amas podría ser quitadoThen you better go live it, cause whatever you love could be taken away
Así que vive como si fuera tu día de muerteSo live like it’s your dying day

Ojalá pudiera ver sus caras cuando oyeron hablar a tu chicoI wish I could see their faces when they heard your boy speak
Ojalá pudiera saber lo que están pensando cuando oyeron mi primer golpeWish I could know what they’re thinking when they heard my first hit
Porque los recuerdo deseando no ser grandeCause I remember them wishing that I wouldn’t get big
Ahora apuesto a que están deseando no haber dicho esoNow I bet they’re wishing they wouldn't of said that shit
Salí de una ciudad moribunda trajo vidaI came out of a dying city brought back life
Todo lo que dijeron que no podía hacer lo hice dos vecesEverything they said I couldn’t do I did about twice
Multiplicado por las botellas que salíamos cada nocheMultiplied by the bottles that we popped each night
Eso equivale a una celebración, perras más hieloThat equals out to a celebration, bitches more ice
Haz que brindis por los perdedores, brindis por el equipoMake it toast to the underdogs, toast to the team
Brindemos por el hecho, estamos tan cerca del sueñoToast to the fact, we this close to the dream
Sirve uno para mis ex, solía hablar imprudentePour one for my exes, used to talk reckless
Pero ahora empujo Benzes y Rock RolexesBut now I push Benzes and rock Rolexes
Vinieron de la ciudad y hasta que vengan a buscarmeCame from the city and until they come and get me
Date la vuelta y verás que todo el lado este sigue conmigoTurn around and see the whole east side’s still with me
Y así es como lo vivimos, ustedes no cambianAnd that’s how we live it, you mans don’t change
Mira, sigue siendo el chico, todavía no puede decirme nadaLook, it's still the kid, still can’t tell me a goddamn thing

Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen díaSo take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera el últimoAnd live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s the last
Y si solo tienes 24 horas, 1400 minutos antes de que tus sueños se vayanAnd if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams go
Entonces será mejor que lo vivas, porque lo que amas podría ser quitadoThen you better go live it, cause whatever you love could be taken away
Así que vive como si fuera un día de muerteSo live like it’s a dying day

Sí, es un largo camino a casa al final del caminoYeah, it’s a long way home at the end of the road
Seré Pavin a mi manera, hasta la cima, estaré aquí para quedarmeI’ll be pavin my own way, to the top, I be here to stay
Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen díaSo take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera tu últimoAnd live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección