Traducción generada automáticamente
End of the Road (feat. Blackbear)
Machine Gun Kelly (mgk)
Fin de la carretera (hazaña. Oso Negro)
End of the Road (feat. Blackbear)
Sí, es un largo camino a casa al final del camino
Yeah, it’s a long way home at the end of the road
Seré Pavin a mi manera, hasta la cima, estaré aquí para quedarme
I’ll be pavin my own way, to the top, I be here to stay
Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen día
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera tu último
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last
Toda mi vida, no podía encajar, como un zapato malo
All my life, I couldn’t fit in, like a bad shoe
Siempre fui demasiado cuadrado, demasiado cubo, demasiado alto, demasiado raro, demasiado azul
I was always too square, too cube, too tall, too weird, too blue
Olvídate de las chicas de la secundaria ahora soy demasiado guay
Forget them high-school’s hotties now I’m too cool
Supongo que he recorrido un largo camino desde ese chico
I guess I came a long way from that young kid
El cojo más popular de la escuela, sin amigos, sin estilo, sin ropa, sin fines
The school’s most popular lame, no friends, no style, no clothes, no ends
Sólo una cama se quedó dormida, nunca se despertó de nuevo
Just a bed fell asleep, never woke up again
Sí, y mi última oración fue que nunca me dejes terminar como la gente que está aquí abajo
Yeah, and my last prayer was don’t ever let me end up like the people that’s down here
Porque el que teme cambiar sea el que no le importa
Cause the one that fear change be the one that don’t care
Mirarse a sí mismos y ver a alguien más en el espejo
Look at themselves and see somebody else in the mirror
Pero siempre puedes elegirme entre la multitud
But you can always pick me out of the crowd
Boca fuerte con mi propio estilo
Loud mouth with my very own style
Y lo que sé ahora es que nunca finjas
And what I know now is don’t ever pretend
Y vive cada día como si no lo vieras de nuevo
And live every single day like you won’t see it again
Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen día
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera tu último
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last
Y si solo tienes 24 horas, 1400 minutos antes de que tus sueños se vayan
And if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams go
Entonces será mejor que lo vivas, porque lo que amas podría ser quitado
Then you better go live it, cause whatever you love could be taken away
Así que vive como si fuera tu día de muerte
So live like it’s your dying day
Dedico esto a mis maestros que nunca creyeron en mí
I dedicate this to my teachers that never believed in me
Y la madre que concibió, pero terminó dejándome
And the mother that conceived, but ended up leaving me
Sólo deseo que todos puedan verme sonreír, esta gran sonrisa en la televisión ahora
I just wish you all can see me smile, this big’s grin on the tv now
Y lo tomé de abajo a arriba
And I took it from the bottom to the top
De los agujeros en mis calcetines ramen fideos en la olla
From the holes in my socks ramen noodles in the pot
Solía robarles en la cuadra, ahora me detienen en la entrega
Used to rob them on the block, now they stop me in the drop
El dedo medio hacia arriba y eso no va a parar
Middle finger up and that ain’t gonna stop
Solía tomar órdenes, ahora hago apuestas
I used to take orders, now I make bets
Solía fregar pisos, ahora firmo cheques
I used to scrub floors, now I sign checks
Solía empujar carros, ahora empujo canciones
I used to push carts, now I push songs
Solía estar allí, ahora me he ido
I used to be there, now I am so gone
Me despedí, encontré un trabajo yo mismo
I fired myself, found a job myself
Establecí mi nombre y luego me firmé
Established my name and then I signed myself
Y lo que me digo a mí mismo, es que lo hiciste tú sola
And what I tell myself, is you did this by yourself
Y cuando esté en tanto tiempo, estaré solo
And when I'm on so long, I’ll be by myself
Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen día
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera el último
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s the last
Y si solo tienes 24 horas, 1400 minutos antes de que tus sueños se vayan
And if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams go
Entonces será mejor que lo vivas, porque lo que amas podría ser quitado
Then you better go live it, cause whatever you love could be taken away
Así que vive como si fuera tu día de muerte
So live like it’s your dying day
Ojalá pudiera ver sus caras cuando oyeron hablar a tu chico
I wish I could see their faces when they heard your boy speak
Ojalá pudiera saber lo que están pensando cuando oyeron mi primer golpe
Wish I could know what they’re thinking when they heard my first hit
Porque los recuerdo deseando no ser grande
Cause I remember them wishing that I wouldn’t get big
Ahora apuesto a que están deseando no haber dicho eso
Now I bet they’re wishing they wouldn't of said that shit
Salí de una ciudad moribunda trajo vida
I came out of a dying city brought back life
Todo lo que dijeron que no podía hacer lo hice dos veces
Everything they said I couldn’t do I did about twice
Multiplicado por las botellas que salíamos cada noche
Multiplied by the bottles that we popped each night
Eso equivale a una celebración, perras más hielo
That equals out to a celebration, bitches more ice
Haz que brindis por los perdedores, brindis por el equipo
Make it toast to the underdogs, toast to the team
Brindemos por el hecho, estamos tan cerca del sueño
Toast to the fact, we this close to the dream
Sirve uno para mis ex, solía hablar imprudente
Pour one for my exes, used to talk reckless
Pero ahora empujo Benzes y Rock Rolexes
But now I push Benzes and rock Rolexes
Vinieron de la ciudad y hasta que vengan a buscarme
Came from the city and until they come and get me
Date la vuelta y verás que todo el lado este sigue conmigo
Turn around and see the whole east side’s still with me
Y así es como lo vivimos, ustedes no cambian
And that’s how we live it, you mans don’t change
Mira, sigue siendo el chico, todavía no puede decirme nada
Look, it's still the kid, still can’t tell me a goddamn thing
Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen día
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera el último
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s the last
Y si solo tienes 24 horas, 1400 minutos antes de que tus sueños se vayan
And if you only have 24 hours, 1400 minutes before your dreams go
Entonces será mejor que lo vivas, porque lo que amas podría ser quitado
Then you better go live it, cause whatever you love could be taken away
Así que vive como si fuera un día de muerte
So live like it’s a dying day
Sí, es un largo camino a casa al final del camino
Yeah, it’s a long way home at the end of the road
Seré Pavin a mi manera, hasta la cima, estaré aquí para quedarme
I’ll be pavin my own way, to the top, I be here to stay
Así que toma mi nombre, recuerda esta cara, guarda el cambio y que tengas un buen día
So take my name, remember this face, keep the change and have a nice day
Y vive por el momento, no por el pasado, Homie vive cada día como si fuera tu último
And live for the moment, not by the past, homie live each day like it’s your last
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: