Traducción generada automáticamente

GTS
mgk
GTS
GTS
Huh, huh, huh, huhHuh, huh, huh, huh
AyyAyy
Ich nehme keine Anrufe an, ich hab' viel durchgemacht (viel durchgemacht)I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)
Ich spreche gar nicht, ich hab' viel durchgemachtI don't speak at all, I be going through shit
Sag mir nichts, ich hab' viel durchgemacht (viel durchgemacht)Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)
Ich hab' so viel durchgemacht, dass das, was ich genommen hab', nicht genug istI've been through so much that what I took is not enough
Ay, hier ist eine Geschichte, von der Zeit, als ich rauchteAy, here's a story, 'bout the time that I smoked
Alles in meinem Inventar, für den RuhmEverything in my inventory, for the glory
Und die Tatsache, dass meine Vergangenheit blutig ist, der Junge traf die Welt wie Cory (ay)And the fact my past is gory, the boy met world like Cory (ay)
Echtes Leben, trifft wie Beckham, der Scheißsturm sah aus wie MauryReal life, hit like Beckham, shitstorm looked like Maury
Der Junge verlor wie Dory, nur ein Weg, wie ich performe (aye)The boy lost like Dory, only one way that I'm performing (aye)
Gieß es rein, gieß es reinPour it up, pour it up
Halt es kommen, ich brauch' mehr davonKeep it coming, I need more of them
Gieß es rein, gieß es reinPour it up, pour it up
Halt es kommen, bis ich kotzeKeep it coming 'til I'm throwing up
Ich geh' nicht mal in die Öffentlichkeit, ohne das Gefühl, dass ich auf etwas sein sollteI don't even go in public, without feeling like I should be on a substance
Ich bin in meinem Zimmer wie ein EinsiedlerI'm in my room like a recluse
Schau, was ihr mich gemacht habt?Look what the fuck you people made me do?
Ich nehme keine Anrufe an, ich hab' viel durchgemacht (viel durchgemacht)I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)
Ich spreche gar nicht, ich hab' viel durchgemachtI don't speak at all, I be going through shit
Sag mir nichts, ich hab' viel durchgemacht (viel durchgemacht)Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)
Ich hab' so viel durchgemacht, dass das, was ich genommen hab', nicht genug istI've been through so much that what I took is not enough
Okay, okay, warte, fühl' mich wie Kevin GatesOkay, okay, wait, feel like Kevin Gates
Tret' das ahh direkt ins GesichtKick that ahh right in the face
Tret' den Scheiß wie Johnny CageKick that shit like Johnny Cage
Steck diesen Schwanz in deinen BrustkorbStick this dick in your rib cage
Cleveland, wo die Wut istCleveland where the fuckin' rage
Spuck den Scheiß, der dich wütend machtSpit that shit that make you rage
Ich hab' jeden Tag Acid genommenI did acid everyday
Ich war nie mehr derselbeI ain't never been the same
Wer zur Hölle, wer zur Hölle ist so dumm zu denken, sie können uns etwas antun?Who the fuck, who the fuck stupid enough to think they can do something to us?
Sag mir (wer?)Tell me (who?)
Wer zur Hölle, wer zur Hölle ist verrückt genug zu denken, sie können Stadien zum Leuchten bringen wie (du)Who the fuck, who the fuck, crazy enough to think they can light stadiums up like (you)
Ich will nur wissen, warum jedes Mal, wenn ich ein Album droppe, sie schlafen und ich sie aufwecke wie (ooh)I just wanna know why every time I drop an album they be sleeping and I'm waking them up like (ooh)
Wer zur Hölle, wer zur Hölle respektiert nicht?Who the fuck, who fuck don't respect?
Du solltest es besser bezahlen (ooh)You better be paying it up (ooh)
Ich nehme keine Anrufe an, ich hab' viel durchgemacht (viel durchgemacht)I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)
Ich spreche gar nicht, ich hab' viel durchgemachtI don't speak at all, I be going through shit
Sag mir nichts, ich hab' viel durchgemacht (viel durchgemacht)Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)
Ich hab' so viel durchgemacht, dass das, was ich genommen hab', nicht genug istI've been through so much that what I took is not enough
Ich nehme keine Anrufe an, ich hab' viel durchgemacht (viel durchgemacht)I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)
Ich spreche gar nicht, ich hab' viel durchgemachtI don't speak at all, I be going through shit
Sag mir nichts, ich hab' viel durchgemacht (viel durchgemacht)Don't say nothin', to me I be going through shit (going through shit)
Ich hab' so viel durchgemacht, dass das, was ich genommen hab', nicht genug istI've been through so much that what I took is not enough
DurchmachenGoing through shit
DurchmachenGoing through shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: