Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.878

In These Walls

mgk

Letra

Significado

Dans ces murs

In These Walls

Je te sens dans ces mursI feel you in these walls
Tu es un air froid qui s'infiltreYou're a cold air creeping in
Me glace jusqu'aux os et à la peauChill me to my bones and skin
Je t'ai entendu dans le couloirI heard you down the hall
Mais c'est vide quand je regarde à l'intérieurBut it's vacant when I'm looking in
Oh, qui t'a laissé entrer ?Oh, who let you in?
Tu te balades comme si tu possédais les lieuxYou walk around like you own the place
Mais tu ne dis jamais rienBut you never say anything
Je t'ai vu traverser mes mursI caught you walking straight through my walls
Je suppose que c'était entièrement ma fauteGuess it was all my fault
Je pense que je t'ai laissé entrerI think I let you in

Regarde, tu as dit que je n'avais jamais écrit de chanson pour toiLook, you said I never wrote a song for you
Alors j'espère que celle-ci te hanteSo I hope this one is haunting you
Tu as dit que même si ça prenait une éternitéYou said even if it took forever
Que toi et moi serions ensembleThat me and you would be together
Et je n'ai jamais pensé que tu mentiraisAnd I never thought that you would lie
Alors j'admets que j'ai profité de ton temps précieuxSo I'll admit I took advantage of your precious time
J'admets que j'ai profité de toi chaque nuit sur la routeI'll admit I took advantage of you every night that I was on the road
Même à la maison, je ne te traitais pas bienEven at home I wouldn't do you right
J'admets-le, mais ne pense pas un instant que je vais te laisserI'll admit it, but don't think for a minute I'ma let you
Me convaincre que ce que nous avons commencé est finiConvince me that what we started is finished
Ou une seconde que je ne prendrais pas une balle pour toiOr for a second that I wouldn't take a bullet to the head for you
Peindre le sol de ma chambre en rouge pour toi et embrassé par un angePaint the bottom on my floor red for you and kissed by an angel
Touché par le diable, du sang d'un nez rouge comme un pétale de roseTouched by the devil, blood from a nose red as a rose petal
Je pense qu'on est pris dans un trip de pouvoirI think we're caught up in a power trip
Elle est ma Kate Moss, je suis son Johnny DeppShe my Kate Moss, I'm her Johnny Depp

Lumière, tire sur la vie rapide dans la voie rapideLight pull the fast life in the fast lane
Lumières dans le taxi, nuit à boire du champagneLights in the cab night drinkin' champagne
Glace, fais une dernière glace pour le mal de dosIce make a last ice for the back pain
Avec le couteau sur le tableau de bord, tuyau avec le cendrierWith the knife on the dash, pipe with the ashtray
Et on baise avec les lumières éteintes, casse un abat-jourAnd we fuck with the lights off, break a lamp shade
On l'a fait deux fois dans la chambre, une fois dans la matinée, ohDid it twice in the room, once in the matinée, oh
Cache toutes les blessures fraîches comme un bandageHide all the fresh wounds like a band-aid
Avec les rayures sur les costumes noirs pour la campagne, ohWith the stripes on the black suits for the campaign, oh
Quelle putain de honteWhat a damn shame
Roi du monde souterrain, quel putain de nomKing of the underworld, what a damn name
Parce qu'il a tué toutes les autres filles dans le putain de cadre'Cause he killed all the other girls in the damn frame
Pour une reine qu'il n'a jamais réalisé avait des crocsFor a queen that he never realized had fangs
Putain, tu ressens ce que je dis ?Damn, do you feel what I'm sayin'?
Prends un couteau dans le dos, veux sentir ma douleurTake a knife in the back, wanna feel my pain
Fais une entaille au poignet pour révéler ces veinesMake a slice to the wrist to reveal those veins
Je peux voir ton visage, mec, je me sens fouI could see your face, man I feel insane

Jamais pensé que je me sentirais comme çaNever thought that I would feel like this
Tellement de désordre quand je suis en ta présenceSuch a mess when I'm in your presence
J'en ai assez, je pense que tu me rends maladeI've had enough, think you've been making me sick
Je dois te sortir de mon système, ouaisGotta get you out of my system, yeah
C'est ma maisonIt's my house
Et je pense qu'il est temps de sortirAnd I think it's time to get out
C'est mon âmeIt's my soul
Ce n'est plus la tienneIt isn't yours anymore
C'est ma maisonIt's my house
Et je pense qu'il est temps de sortirAnd I think it's time to get out
Ouais, je pense qu'il est temps de sortirYeah, I think it's time to get out

Ouais, ouais, whoa-whoa-whoaYeah, yeah, whoa-whoa-whoa
(Ouais, je pense qu'il est temps de sortir)(Yeah, I think it's time to get out)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección