Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.336

Make it Happen

mgk

Letra

Haz que suceda

Make it Happen

Okay, tengo una preguntaOkay, I got a question
¿Estoy fuerte ahí afuera?Am I loud out there?
Quiero decir, ¿realmente me escuchas? (¿Eh?)I mean, do you really hear me? (Huh?)

La definición de grandezaThe definition of greatness
Está en la creación que estás presenciando lo asombrosoIs in the making you're witnessing the amazing
Cúlpame si te despiertasBlame me if you awaken
Has estado durmiendo demasiado tiempo en el elegido, malditoYou've been sleeping too long on the one who was chosen mufucka
Probablemente no lo sepas, pero estoy aquí para hacértelo saberYou're probably unaware but I'm here to let you know it
Escucha, cállate de una vez y disfrútalo: Música RealTake a listen, shut the fuck up for once and just enjoy it: Real Music
¿Mierda a diario? trata de evitarlaBullshit on the daily? try to avoid it
Tu vida es un asco, similar a un retrete ¿eh?Your life's ass, similar to a toilet huh?
¿Me ves viviendo persiguiendo todo lo que quería, eh?You see me living chasing everything I wanted, huh?
Por siempre embotado, listo para lo que venga, ¿eh?Forever blunted, ready for whatever coming, huh?
El cartero mantiene los cheques llegandoThe mailman keep the check coming
El efectivo mantiene el 'vette funcionandoThe cash in keep the 'vette running
¿Pare señal? Perra, paso por ahíStop sign? Bitch I run that
Mira dónde me cuelgo,Look at where I hung at,
Un montón de chicos del Eastside en el campo, patea esoBunch of Eastside boys on the field, punt that
Balón de por vidaBall 4 life
Dame algunos hongos para la serotoninaGive me some shrooms for the serotonin
Yo y la pandilla viviendo el momentoMe and the crew living for the moment
Todo lo que queríamos es nuestroEverything we wanted is ours

Ponme en un auto rápidoPut me in a fast car
Gran casa con una playa en el patio traseroBig house with a beach for a backyard
Sin estrés porque no estoy tratando de vivir con esoStress free cause I ain't trying to live with it
El estado mental en el que estoy me hace pensar diferenteThe state of mind that I'm in got me thinking different
Solía soñar hasta que me di cuenta de que no era una mierda en realidadI used to dream until I realized it wasn't shit in reality
Porque puedes hacer que sucedaCause you can make it happen
Y lo haré sucederAnd I'ma make it happen
Me verás hacer que suceda, apuesto a que me recordarásYou gon' watch me make it happen bet you gon remember me
Cuando me veas en ese auto rápidoWhen you see me in that fast car
Gran casa con una playa en el patio traseroBig house with a beach for a backyard
Sin estrés, no estoy tratando de vivir con esoStress free I ain't trying to live with it
El estado mental en el que estoy me hace pensar diferenteThe state of mind that I'm in got me thinking different
Solía soñar hasta que me di cuenta de que no era una mierda en realidadI used to dream until I realized it wasn't shit in reality
Porque puedes hacer que sucedaCause you can make it happen
Y lo haré sucederAnd I'ma make it happen
Me verás hacer que sucedaYou gon' watch me make it happen
Apuesto a que me recordaránBet they gon remember me
Apuesto a que me recordaránBet they gon remember me

MaldiciónDamn
Tanta gente tiene caras de odioSo many people got them hating faces
Como ¿por qué estás enojado conmigo? Solo estoy aquí consiguiendo dineroLike why you mad at me? I’m just out here getting faces
Irritado con estas chicas y sus formas locasIrritated with these bitches and their crazy ways
Cuando todo lo que quería era un poco de acción en un día de pereza, maldiciónWhen all I wanted was some head on a lazy day, damn
(¿Dónde has estado?)(Where you been?)
En el otro lado del mapa tomando siestas en primera clase cobrando por rapearOn the other side of the map taking naps in first class getting paid to rap
Pagado por tener trabajos desde séptimo gradoPaid off having jobs since the seventh grade
Despedido desde entonces me hice a mí mismoGot laid off ever since I've been self made
Mi amigo quiere verme ganarSee my homie want to see me win
Me adelantó algo de dinero y me dijo 'Joven ve y hazlo'Fronted me some bands told me "Youngin go and get it in"
Creía en ello más que yo, así que tengo que seguirHe believed in it more than I, So I gotta ride
Listo para morir por mis perros, sí, EST de por vidaDown to die for my dawgs, yep, EST 4 Life
La oportunidad la aproveché, tengo que manejarlaOpportunity took advantage I gotta manage
Incluso cuando es difícil, tiempos difíciles, sí, ¿qué sería de mí sin eso?Even when it's hard, hard times, yea, what would I be without it?
La lucha me hizo más fuerte, me obligó a lucharThe struggle made me tougher, forcing me to hustle
Dinero en demanda, a la fama que le den, solo problemas, amigoMoney in demand, fuck fame ain't nothing but trouble dawg
Nunca soy perfecto, tengo defectos como muchos de ustedesI'm never perfect, I got flaws like a lot of ya'll
Que critican en secreto, odiando a tu chicoWho be critizing on the low, hating on ya boy
A la defensiva tal vez por eso te ofendoYa'll defensive maybe that's why I offend you
Cuando driblo entre mis piernas en el centro comercial cuando es hora de jugarWhen I dribble through my legs in the mall when it's time to ball
Vida al límite, espero nunca caerLife on the edge, hope I never fall
Aunque rezas para que lo haga, qué vergüenza, pero mantengo la mira en las estrellasThough you pray I do, what a shame, but I maintain shooting for the stars
Déjalo sonar, estoy fuera de alcanceLet it bang bitch i'm out of range
Y solo sé que disparo de vuelta con mi nombre de rapAnd just know I shoot back with my rap name

Ponme en un auto rápido, gran casa con una playa en el patio traseroPut me in a fast car, big house with a beach for a backyard
Sin estrés porque no estoy tratando de vivir con esoStress free cuz I ain't trying to live with it
El estado mental en el que estoy me hace pensar diferenteThe state of mind that I'm in got me thinking different
Solía soñar hasta que me di cuenta de que no era una mierda en realidadI use to dream until I realized it wasn't shit in reality
Porque puedes hacer que sucedaCuz you can make it happen
Y lo haré sucederAnd I'ma make it happen
Me verás hacer que suceda, apuesto a que me recordarásYou gon' watch me make it happen bet you gon remember me
Cuando me veas en ese auto rápido,When you see me in that fast car,
Gran casa con una playa en el patio traseroBig house with a beach for a backyard
Sin estrés, no estoy tratando de vivir con esoStress free I ain't trying to live with it
El estado mental en el que estoy me hace pensar diferenteThe state of mind that I'm in got me thinking different
Solía soñar hasta que me di cuenta de que no era una mierda en realidadI use to dream until I realized it wasn't shit in reality
Porque puedes hacer que sucedaCuz you can make it happen
Y lo haré sucederAnd I'ma make it happen
Me verás hacer que sucedaYou gon' watch me make it happen
Apuesto a que me recordaránBet they gon remember me
Me recordaránThey gon' remember me
Apuesto a que me recordaránBet they gon remember me
Apuesto a que me recordaránBet they gon remember me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección