Traducción generada automáticamente
Moonwalkers (feat. DubXX)
Machine Gun Kelly (mgk)
Moonwalkers (hazaña. Dubxx)
Moonwalkers (feat. DubXX)
Artillero, Artillero
Gunner, Gunner
Camina en el lugar con Hella Reefer sobre mí
Walk up in the spot with hella reefer on me
¿Bolsillos llenos de qué?
Pockets full of what?
Hella Quarters, como si fuera a alimentar el medidor
Hella quarters, like I'm 'bout to feed the meter
Sólo dos asientos, quiero decir dos chiefers
Only two seaters, I mean two chiefers
Ni siquiera vamos a estacionar
We ain't even parkin'
Lo encendemos y volamos con frecuencia
We just spark it and fly frequent
Arriba en el cielo, Jesús
Up in the sky, Jesus
Me dio los cinco, Peter
Gave me high fives, Peter
Pan lleno de ñames
Pan full of yams
Árboles iluminados como Nochebuena
Trees lit like Christmas Eve
Soy tan graciosa, tan indecente
I'm so facetious, so indecent
Al diablo con el mundo y déjalo sin palabras
Fuck the world and leave it speechless
Rocca esa chaqueta con el guepardo
Rock that jacket with the cheetah
Se parece a Elvis con estas lentejuelas, estoy diciendo
Look like Elvis with these sequins, I'm sayin'
Sube, mi negro, ¿cuál es el problema, mi negro?
Roll up, my nigga, what's the hold up, my nigga?
Fumar hasta que mis ojos rojos como Coca Cola, mi negro
Smoke until my eyes red as Coca Cola, my nigga
De donde soy de ti te hacen estallar, eso no es soda, mi negro
Where I'm from you get popped, that ain't soda, my nigga
Tengo una bolsa llena de verde como una comida, negro
Got a bag full of green like some groceries, nigga
Sí, vida rápida, tubos de hash, iluminados como linternas
Yeah, fast life, hash pipes, lit up like flashlights
Dinero rápido, cero, robo en la noche anterior
Fast cash, back scratch, steal off on last night
Super drogado, ¿dónde está el hogar? Perdí el último vuelo
Super stoned, where is home? I missed the last flight
Aww hombre, hola descarado, tengo el último bocado
Aww man, hella saucy, I got the last bite
¿Cómo lo llamas cuando sientes que estás hablando en la luna?
What you call it when you feel like you're on the moon talkin'?
Michael Jackson con mis acciones, lo llamo Moonwalkin'
Michael Jackson with my actions, I call this moonwalkin'
Retrocediendo, rodando Backwoods, no me importa quién esté mirando
Movin' backwards, rollin' Backwoods, I don't care who's watchin'
Es un maldito ejército, soy el sargento de pelotón
EST a fuckin' army, I'm the platoon sergeant
Sube, mi negro, ¿cuál es el problema, mi negro?
Roll up, my nigga, what's the hold up, my nigga?
Fumar hasta que mis ojos rojos como Coca Cola, mi negro
Smoke until my eyes red as Coca Cola, my nigga
De donde soy de ti te hacen estallar, eso no es soda, mi negro
Where I'm from you get popped, that ain't soda, my nigga
Tengo una bolsa llena de verde como una comida, negro
Got a bag full of green like some groceries, nigga
Mira, todo lo que siempre quise era el dinero
Look, all I ever wanted was the cash
No lo enrollo si no es gas
I don't roll it up if it ain't gas
Tanque lleno, yendo a la luna
Tank full, goin' to the moon
Puedo ver las serpientes en la hierba
I can see the snakes in the grass
Nunca podrías atraparnos, ¿sí?
You could never ever get us, ayy
Es un día de Tommy Hilfiger
It's a Tommy Hilfiger day
Nadie es más real que nosotros
Ain't nobody realer than us
Nadie es más trillador que nosotros
Ain't nobody triller than us
Ayy, Birdman manos sobre ellos (brrr)
Ayy, Birdman hands on 'em (brrr)
Hermes huele en él
Hermes smell on him
Perra, sabes que salimos de la camioneta
Bitch you know we comin' out the van
Griten a los fans
Shout out to the fans
Temprano por la mañana del lunes, jaja
Early Monday mornin', haha
Empacé una bolsa de tulu tan alto como el carajo, ya se está elevando
I packed a Tulu bag high as fuck, already soarin'
¿Adónde vas? Estación espacial, motor rugiendo (woah)
Where you goin'? Space station, engine roarin' (woah)
Enfrentarse en el extranjero (sí)
Gettin' face in the foreign (yeah)
La cinta de sexo como si fuera porno
Sex tape like it's porn
Juego espacial con los marcianos
Space game with the Martians
Nunca hago la norma
I don't ever do the norm
Ayy sólo salimos por la gran porquería
Ayy we only steppin' out for the big shit
Champagne supernova tipo shit
Champagne supernova type shit
Tarjetas en la mesa, as, rey, reina, jaja
Cards on the table, ace, king, queen, haha
Sube, mi negro, ¿cuál es el problema, mi negro?
Roll up, my nigga, what's the hold up, my nigga?
Fumar hasta que mis ojos rojos como Coca Cola, mi negro
Smoke until my eyes red as Coca Cola, my nigga
De donde soy de ti te hacen estallar, eso no es soda, mi negro
Where I'm from you get popped, that ain't soda, my nigga
Tengo una bolsa llena de verde como una comida, negro
Got a bag full of green like some groceries, nigga
Sube, mi negro, ¿cuál es el problema, mi negro?
Roll up, my nigga, what's the hold up, my nigga?
Fumar hasta que mis ojos rojos como Coca Cola, mi negro
Smoke until my eyes red as Coca Cola, my nigga
De donde soy de ti te hacen estallar, eso no es soda, mi negro
Where I'm from you get popped, that ain't soda, my nigga
Tengo una bolsa llena de verde como una comida, negro
Got a bag full of green like some groceries, nigga
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: