Traducción generada automáticamente
Now I Know (Interlude)
Machine Gun Kelly (mgk)
Ahora lo sé (Interlude)
Now I Know (Interlude)
Esta hierba tiene a un cabrón pensando demasiado
This weed got a motherfucker thinkin’ too much
Pero ya que ya quieren pensar por mí
But since they already wanna think for me... fuck it
Ahora lo sé, ahora lo sé, ahora lo sé
Now I know, now I know, now I know
Ahora lo sé, ahora lo sé, ahora lo sé
Now I know, now I know, now I know
Mira, ¿ahora soy yo o esto es una locura?
Look, now is it just me or is this shit crazy?
Quiero decir que todavía no somos nadie, pero maldita sea
I mean we still nobodies but damn
¿Venir de donde somos?
Come up from where we from?
¿Quién hubiera pensado que seríamos tan famosos?
Who would’ve thought we’d be this famous?
Los críticos nos odian, los promotores nos jugaban
Critics hate us, promoters played us
Los raperos copian lo que he creado
Rappers copy what I’ve created
Firmado a un comandante, eso no es un cambio
Signed to a major, that ain’t change shit
Un año más tarde, perra lo hice
One year later, bitch I made it
Fuera del sótano, fuera de todos esos asquerosos trabajos
Out the basement, out of all them shitty ass jobs
En la cocina con el delantal de etiqueta
In the kitchen with the nametag apron
De las personas sin hogar a un favorito de la ciudad natal
From homeless to a hometown favorite
Rompió cada estereotipo, me nombraron con
Broke every stereotype, I got named with
Así que la madre folla al mundo con una Nase lo hizo
So mother fuck the world with a nase did
Así que rompí estos bares porque nos encerraron
So I bust these bars cuz they caged us
Nunca confíes en los señores porque son flagrantes
Never trust the lords cuz they flagrant
Látigos y cadenas porque he sido jurada
Whips and chains cuz I’ve been affidavit
Trajes y corbatas y tribunales para la comparecencia
Suits and ties and courtroom’s for arraignment
Abrazos y lágrimas por la cara de la cárcel
Hugs and tears for the jailtime facin'
Verter unas cervezas en el pavimento, trapos negros colgando
Pour some beers on the pavement, black rags hangin’
Que el mundo sepa que estamos tirando
Lettin’ the world know we bangin’
EST es lo que estoy reclamando
EST is what I’m claimin’
EST es para el bebé de la vida
EST is for life baby
Dos dedos arriba hasta que el mundo se encate
Two fingers up till the world lace up
Y si no lo dices ahora, ¿qué carajo dices?
And if you ain’t say it now what the fuck you sayin'?
Ahora lo sé, ahora lo sé, ahora lo sé
Now I know, now I know, now I know
Ahora lo sé, ahora lo sé, ahora lo sé
Now I know, now I know, now I know
¿Cómo puedes juzgar a alguien que nunca has conocido?
How can you judge someone you’ve never known?
Habla de dónde son y nunca te has ido
Speak on where they're from and you've never gone
Hombre que hice tierra en esta ciudad, di a luz en esta ciudad
Man I did dirt in this city,gave birth in this city
¿Cómo diablos puedo no llamar a esto hogar?
How the fuck can I not call this home?
Hice mi mejor trabajo en esta ciudad
I did my best work in this city
He visto algunos de los mejores se fusionan en esta ciudad
Seen some of the best get merked in this city
Y aunque me encanta es basura en un cubo
And although I love it's crap in a bucket
Tengo que mantener el calor como sudaderas en esta ciudad
Gotta keep heat like sweatshirts up in this city
Porque es un mundo frío cuando te cagas
Because it’s a cold world when you hot shit
La gente sigue diciendo que cambiaste aunque seas igual
People keep sayin’ you changed even though you the same
Pero ahora sólo tienes una porquería
But now you just got shit
Pero puedo prescindir de la fama
But I can do without the fame
Porque te follaste, entonces te amaron
Because it was fuck you then they loved you
Y todo el mundo quiere fotos de ti
And everyone want pictures of you
Entonces los miembros de la familia empiezan a pensar que pagaste y
Then family members start thinkin’ you paid and
De repente este faker' tu tío
All of a sudden this faker' your uncle
Las emisoras de radio quieren algo para nada
Radio stations want somethin' for nothing
Los blogueros dejan que la política llegue a su cabeza
The bloggers let politics get to their head
Soy uno de los mejores, pero son parte de la tendencia
I’m one of the best, but they part of the trend
No es cómo fluís con la ropa en su lugar
It’s not how you flow with your clothes instead
Hombre, soy un prodigio, al diablo con una disculpa
Man I am a prodigy, fuck an apology
Soy quien soy aceptado o no
I am who I am accepted or not
Lanza mi L hacia arriba porque incluso cuando estoy abajo
I throw my L up cuz even when I'm down
Estos dos dedos de aquí es todo lo que tengo
These two fingers right here is all that I got
Ahora lo sé, ahora lo sé, ahora lo sé
Now I know, now I know, now I know
Ahora lo sé, ahora lo sé, ahora lo sé
Now I know, now I know, now I know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: