Traducción generada automáticamente

orpheus
mgk
Orphée
orpheus
On a fait pousser un arbre dans le jardinWe grew a tree back in the garden
Avec une graine céleste tombée des étoilesWith a celestial seed that fell down to us from the stars
Le soleil s'est levé haut et a tué nos ombresThe Sun rose high and killed our shadows
Il y a plus à voir sous la lumière que dans l'obscuritéThere's more to see under the light than in the dark
Eurydice est morte d'une vipèreEurydice died from a viper
La fille pour qui Orphée savait qu'il mourrait, mmThe girl Orpheus knew he'd die for, mm
Va dans le monde des morts et bats-toi pourGo to the underworld and fight for
Car la vie n'est que la mort si je ne t'ai pas'Cause life's just death if I don't have you
Alors je trouverai l'enfer pour y être piégéSo I'll find hell to be trapped into
Pour revenir à toiTo get back to you
Pour revenir à toiTo get back to you
Juste pour ce moment, puis-je te tenir ?Just for this moment, can I hold you?
Ressentir ton cœur battre jusqu'à ce qu'il s'éteigneFeel your heartbeat till it fades
Et en ce moment, c'est juste toi et moiAnd in this moment, it's me and you only
Je t'aimerai pour tous mes joursI will love you for all my days
Quelque part dans un autre royaume, nous sommes encore ensembleSomewhere in a different realm, we're still together
D'une manière ou d'une autre, je retrouverai mon chemin vers toiSomehow, I'll find my way to you again
Naufragé, mais j'espère un trésor enfouiShipwrecked, but I hold hopes of buried treasure
Je pleurerai dix mille larmes pour pouvoir nagerI'll cry ten thousand tears so I can swim
Je suis remonté à la surface, mon monde est geléCame up for air, my world's froze over
Des mèches de tes cheveux encore sur mon épauleStrands of your hair still on my shoulder
Et l'attraction de la gravité n'a jamais été plus forteAnd gravity's pull was never stronger
Que le lien de mon âme attaché à toiThan my soul's cord attached to you
Je suis perdu, mais mon cœur a la carte pour te retrouverI'm lost, but my heart's got the map to you
Pour revenir à toiTo get back to you
Pour revenir à toiTo get back to you
Juste pour ce moment, puis-je te tenir ?Just for this moment, can I hold you?
Ressentir ton cœur battre jusqu'à ce qu'il s'éteigneFeel your heartbeat till it fades
Et en ce moment, c'est juste toi et moiAnd in this moment, it's me and you only
Je t'aimerai pour tous mes joursI will love you for all my days
Te souviens-tu quand tu pensais par erreurDo you remember when you mistakenly
Que je pouvais te rendre heureuse ?Thought that I could make you happy?
Je souhaite qu'on puisse encore rêver et rêverI wish that we could still dream and dream
Je ne te laisserai pas m'aimer, mais je ne peux pas te laisser partirI won't let you love me, but I can't let you leave me
C'est une tragédie, et nous avons tous vu cette scèneIt's a tragedy, and we've all seen that scene



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: