Traducción generada automáticamente

Play This When I'm Gone
mgk
Joue ça quand je ne serai plus là
Play This When I'm Gone
Je t'écris ce message juste pour te dire que je t'aimeI'm writing you this message just so I can say that I love you
Je devais te faire savoir que tout en moi c'était toi, euhI had to let you know that everything about me was you, uh
Je pense qu'il est temps pour moi de partir, mais je ne te quitterai jamaisI think it's time for me to leave, but I'll never leave you
Je viens de regarder tes photos, donc la dernière chose que j'ai faite c'était de te voirI just looked at your pictures, so the last thing I did was see you
J'ai vingt-neuf ans, mon anxiété me dévore vivantI'm twenty-nine, my anxiety's eating me alive
Je me bats avec moi-même et ma sobriété chaque nuitI'm fighting with myself and my sobriety every night
Et la dernière fois, je pouvais à peine ouvrir les yeux, je suis désoléAnd last time I couldn't barely open up my eyes, I apologize
Je ne vais pas mentir et te dire : ça va, ça vaI'm not gonna lie and tell you: It's alright, it's alright
Tu vas pleurer et bébé, ça va, ça vaYou're gonna cry and baby, that's alright, it's alright
Je t'ai écrit cette chanson à garder quand je ne serai plus làI wrote you this song to keep when I'm gone
Si jamais tu te sens seulIf you ever feel alone
Tu vas pleurer et bébé, ça va, ça vaYou're gonna cry and baby, that's alright, it's alright
J'espère que tu pourras aller dans tous les endroits que je t'ai montrésI hope you get to go to all the places that I showed you
Quand j'étais sur la route et que je ne pouvais pas être là pour te tenirWhen I was on the road and couldn't be home to hold you
Une partie de moi ne veut pas que ce monde cruel te connaissePart of me doesn't want this cruel world to know you
Alors essaie juste de garder en tête tout ce que je t'ai ditSo just try and keep in mind everything that I told you
J'ai vingt-neuf ans, et la société me dévore vivantI'm twenty-nine, and society's eating me alive
Je me bats avec ce qui vient avec cette notoriété chaque nuitI'm fighting what comes with this notoriety every night
C'est la dernière fois que j'ouvrirai jamais les yeux, je suis désoléThis is the last time I'll ever open up my eyes, I apologize
Je ne vais pas mentir et te dire, ça va, ça vaI'm not gonna lie and tell you, it's alright, it's alright
Tu vas pleurer et bébé, ça va, ça vaYou're gonna cry and baby, that's alright, it's alright
Je t'ai écrit cette chanson à garder quand je ne serai plus làI wrote you this song to keep when I'm gone
Si jamais tu te sens seulIf you ever feel alone
Tu vas pleurer et bébé, ça va, ça vaYou're gonna cry and baby, that's alright, it's alright
Et tu me manqueras, tu me manqueras, tu me manqueras, tu me manqueras, ouaisAnd I'll miss you, I'll miss you, I'll miss you, I'll miss you, yeah
Et tu me manqueras, tu me manqueras, tu me manqueras, tu me manquerasAnd I'll miss you, I'll miss you, I'll miss you, I'll miss you
Et tu me manqueras (tu me manqueras), tu me manqueras (tu me manqueras)And I'll miss you (I'll miss you), I'll miss you (I'll miss you)
Tu me manqueras (tu me manqueras), tu me manqueras, ouaisI'll miss you (I'll miss you), I'll miss you, yeah
Et tu me manqueras (tu me manqueras), tu me manqueras (tu me manqueras)And I'll miss you (I'll miss you), I'll miss you (I'll miss you)
Tu me manqueras (tu me manqueras), tu me manquerasI'll miss you (I'll miss you), I'll miss you
Et tu me manqueras, tu me manqueras, tu me manqueras, tu me manqueras, ouaisAnd I'll miss you, I'll miss you, I'll miss you, I'll miss you, yeah
Et tu me manqueras, tu me manqueras, tu me manqueras, tu me manquerasAnd I'll miss you, I'll miss you, I'll miss you, I'll miss you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: