Traducción generada automáticamente

Sun To Me
mgk
Sun To Me
Five thirty-six am, I was 'bout to start my day
But she lay in there across me, so I stayed anyway
Arms tied, legs numb, and wrapped around my knees
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the Sun to me
I don't recall what you were wearing on the first night we met
Besides the subtle clouds around you from my last cigarette
And you come from a good place with a happy family
Only bad you ever done was to see the good in me
But I've been livin', waitin' on the day
That the good Lord willin', send you out my way
I've seen hard times, bad luck, and all that's in-between
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the Sun to me
And I remember being younger, and my mother told me truth
Find someone who grows flowers in the darkest parts of you
Take heed when things get hard and don't you ever turn around
You'll find someone, someday, somewhere
That'll grow you to the clouds, oh
And you walked me home that evening when I could barely walk
And you spoke to me so sweetly on the days I couldn't talk
And now I'm seeing clearly and I'm growing up so free
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the Sun to me
And I've been livin', waitin' on the day
That the good Lord willin', send you out my way
I've seen hard times, bad luck, all that's in-between
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the Sun to me
Sweetest of the sunflowers, yeah, you're the Sun to me
Sonne für mich
Fünf Uhr sechs, ich wollte gerade meinen Tag beginnen
Doch du lagst da vor mir, also blieb ich einfach liegen
Arme gebunden, Beine taub, und um meine Knie gewickelt
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich
Ich erinnere mich nicht, was du in der ersten Nacht getragen hast
Außer den sanften Wolken um dich von meiner letzten Zigarette
Und du kommst aus einem guten Haus mit einer glücklichen Familie
Das Einzige, was du je getan hast, war, das Gute in mir zu sehen
Doch ich habe gelebt, gewartet auf den Tag
An dem der gute Herr will, dass du mir über den Weg läufst
Ich habe harte Zeiten gesehen, Pech und alles dazwischen
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich
Und ich erinnere mich, als ich jünger war, und meine Mutter mir die Wahrheit sagte
Finde jemanden, der Blumen in den dunkelsten Teilen von dir wachsen lässt
Achte darauf, wenn es schwer wird, und dreh dich niemals um
Du wirst irgendwann, irgendwo jemanden finden
Der dich bis zu den Wolken wachsen lässt, oh
Und du hast mich an diesem Abend nach Hause gebracht, als ich kaum noch gehen konnte
Und du hast so süß mit mir gesprochen an den Tagen, an denen ich nicht reden konnte
Und jetzt sehe ich klar und wachse so frei
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich
Und ich habe gelebt, gewartet auf den Tag
An dem der gute Herr will, dass du mir über den Weg läufst
Ich habe harte Zeiten gesehen, Pech, alles dazwischen
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich
Süßeste der Sonnenblumen, ja, du bist die Sonne für mich



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: