Traducción generada automáticamente

your name forever
mgk
jouw naam voor altijd
your name forever
Dus ik denk dat het, uh, tijd is voor ons om verder te gaan, waar gaan we heen?So I think it's, uh, time for us to move on, where will we go?
Alles moet een einde hebben, hè? Ik ben er nog niet klaar voorEverything has to come to an end, huh? I'm not ready for it
Iemand bel me terug, ik verf mijn kist zwart als niemand dat doetSomeone call me back, I'll paint my coffin black if no one will
Ik had nooit gedacht dat de laatste keer dat ik je zag de laatste keer zou zijn dat ik je zagI never thought the last time I'd seen you would be the last time I'd seen you
Ik sprong op de fiets die je me gaf de dag dat ik naar nergens reed, hopend dat ik je zou bereikenI hopped on the bike that you gave me the day I rode to nowhere, hoping that I'd reach you
De laatste ruzie die we hadden, zei ik dingen die ik niet had moeten zeggenThe last argument that we had, I said things I shouldn't have
Ik deed je pijn en dat was niet mijn bedoelingI hurt you and I didn't mean to
Je jas ligt op de stoel in mijn huis nuYour coat's on the chair in my house right now
Maar je bent er niet als we je allemaal nodig hebbenBut you're not there when all us need you
Ik denk dat je in ieder geval de vrede hebt gevonden die je verborgen hieldI guess at least you found the peace you hid
Onder het grootste licht waar we elkaar hebben ontmoetBeneath the biggest light that we got to meet
Ik weet dat je je broer moest begravenI know you had to bury your brother
Maar nu moeten we een broer begraven, ik hoop dat je eindelijk vrij bentBut now we gotta bury a brother, I hope that you're finally free
Totdat ik je weer zie, laat ik deze tranen blijven vallenUntil I see you again, I'll let these tears keep falling
Totdat ik je weer hoor, weet je dat we allemaal voor je blijven roepenTill I hear you again, you know we'll all keep calling for you
Vertel me, wist je dat het tijd was om afscheid te nemen?Tell me, did you know it was time to say goodbye?
Vertel me, stonden de hemelen in lijn waar engelen vliegen?Tell me, did the heavens align where angels fly?
Wat gebeurt er, wat gebeurt er als je de lucht kust?What happens, what happens when you kiss the sky?
Vertel me, wist je dat het tijd was om afscheid te nemen?Tell me, did you know it was time to say goodbye?
Ik nam de telefoon opI picked up the phone
Ik kan niet zeggen wat de fuck er aan de hand is, maar ik hoor de toonI can't tell what the fuck's going on, but I hear the tone
Ik vrees dat mijn onderbuik gelijk hadI fear my gut was right
Want een minuut geleden vertelde mijn ziel mijn hart dat er iets mis was'Cause a minute ago my soul told my heart that somethin' was wrong
Stem aan de andere kant probeert de woorden te vinden om het te verwoordenVoice on the other end tryna find the words to phrase it
Ik weet waar dit naartoe gaat, maar zeg het niet, hang gewoon opI know where this is going, but don't say it, just hang up
Zeg niet dat hij heeft opgegeven, als dit een nachtmerrie is, word wakker (word wakker)Don't say that he gave up, if this a nightmare, wake up (wake up)
Als er maar één gebed is dat God vanavond hoort, laat het dan dit zijnIf there's only one prayer that God hears tonight, please be this
De hemel heeft al genoeg mensenHeaven's got enough people already
Dus als je een andere ziel wilt nemen, neem dan alsjeblieft die van hem nietSo if you wanna take another soul, just don't take his
Ik heb een kind op komst dat hij moet laten lachenI got a kid on the way that he gotta make laugh
En we zijn allemaal niet klaar voor die lachen om te eindigenAnd we all not ready for those laughs to end
Maar ik wist dat toen de telefoon weer ging, nadat we amen zeidenBut I knew when the phone rang again after we said amen
We net een beste vriend hebben verlorenWe just lost a best friend
Vertel me, wist je dat het tijd was om afscheid te nemen?Tell me, did you know it was time to say goodbye?
Vertel me, stonden de hemelen in lijn waar engelen vliegen?Tell me, did the heavens align where angels fly?
Wat gebeurt er, wat gebeurt er als je de lucht kust?What happens, what happens when you kiss the sky?
Vertel me, wist je dat het tijd was om afscheid te nemen?Tell me, did you know it was time to say goodbye?
Er klopt hier iets niet, iemand is vanavond verdwenenSomething's not right here, someone went missing tonight
Niets voelt hier goed, niemand komt er levend uitNothing feels right here, no one makes it out alive
Er klopt hier iets niet, iemand is vanavond verdwenenSomething's not right here, someone went missing tonight
Niets voelt hier goed, niemand komt er levend uitNothing feels right here, no one makes it out alive
Vertel me, wist je dat het tijd was om afscheid te nemen?Tell me, did you know it was time to say goodbye?
Vertel me, stonden de hemelen in lijn waar engelen vliegen?Tell me, did the heavens align where angels fly?
Wat gebeurt er, wat gebeurt er als je de lucht kust?What happens, what happens when you kiss the sky?
Vertel me, wist je dat het tijd was om afscheid te nemen?Tell me, did you know it was time to say goodbye?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: