Traducción generada automáticamente

Adieu, mon pays
Enrico Macias
Adieu, mon pays
J'ai quitté mon paysJ'ai quitté ma maisonMa vie ma triste vieSe traîne sans raisonJ'ai quitté mon soleilJ'ai quitté ma mer bleueLeurs souvenirs se réveillentBien après mon adieuSoleil ! soleil de mon pays perduDes villes blanches que j'aimaisDes filles que j'ai jadis connuesJ'ai quitté une amieJe vois encore ses yeuxSes yeux mouillés de pluieDe la pluie de l'adieuJe revois son sourireSi près de mon visageIl faisait resplendirLes soirs de mon villageMais, du bord du bateauQui m'éloignait du quaiUne chaîne dans l'eauA claqué comme un fouetJ'ai longtemps regardéSes yeux bleus qui fuyaient aient aientLa mer les a noyés dans le flotDu regret et et et et
Adiós, mi país
Dejé mi país
Dejé mi casa
Mi vida, mi triste vida
Arrastrándose sin razón
Dejé mi sol
Dejé mi mar azul
Sus recuerdos se despiertan
Mucho después de mi adiós
Sol, sol de mi país perdido
Ciudades blancas que amaba
Chicas que conocí en el pasado
Dejé una amiga
Aún veo sus ojos
Sus ojos mojados por la lluvia
De la lluvia del adiós
Recuerdo su sonrisa
Tan cerca de mi rostro
Haciendo brillar
Las noches de mi pueblo
Pero, desde el borde del barco
Que me alejaba del muelle
Una cadena en el agua
Sonó como un látigo
Miré por mucho tiempo
Sus ojos azules que huían
El mar los ahogó en la ola
Del arrepentimiento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrico Macias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: