Traducción generada automáticamente

La Marelle
Enrico Macias
La Marella
La Marelle
Vi a niños jugando, empujando un pedazo de madera con un pieJ'ai vu des enfants que jouaient à la marelle, ils poussaient d'un pied un morceau de bois
Dejarían el infierno para ganar el cielo y muchos no podían hacerloIls quittaient l'enfer pour gagner le ciel et beaucoup n'y arrivaient pas
Saltar en un pie, ir al cielo, es la vida eterna rectaSaute sur un pied, va vers le ciel, c'est tout droit la vie éternelle
Salta sobre un pie, ve al cielo, si te equivocas, te vuelves al infiernoSaute sur un pied, va vers le ciel, si tu vas de travers tu retombes en enfer
He visto en este juego toda la historia de mi vida, el bien o el mal que tengo que elegirJ'ai vu dans ce jeu toute l'histoire de ma vie, le bien ou le mal qu'il me faut choisir
Y cuando a veces soy indeciso, oigo a todos los niños decirmeEt lorsque parfois je suis indécis, j'entends tous les enfants me dire
Saltar en un pie, ir al cielo, es la vida eterna rectaSaute sur un pied, va vers le ciel, c'est tout droit la vie éternelle
Salta sobre un pie, ve al cielo, si te equivocas, te vuelves al infiernoSaute sur un pied, va vers le ciel, si tu vas de travers tu retombes en enfer
Algunos trazos de tiza en un poco de alquitrán negro, este es el gran dibujo de la humanidadQuelques traits de craie sur un peu de goudron noir, c'est le grand dessin de l'humanité
Caída o amor, miedo o esperanza, depende de nosotros solos decidirLa chute ou l'amour, la peur ou l'espoir, c'est à nous seul d'en décider
Saltar en un pie, ir al cielo, es la vida eterna rectaSaute sur un pied, va vers le ciel, c'est tout droit la vie éternelle
Salta sobre un pie, ve al cielo, si te equivocas, te vuelves al infiernoSaute sur un pied, va vers le ciel, si tu vas de travers tu retombes en enfer
Cuando mi corazón está desgarrado por todos lados, no sé dónde estoyLorsque j'ai le coeur tiraillé de toutes parts que je ne sais plus très bien où j'en suis
Beso a mi hijo y luego vuelvo al lío de la vidaJ'embrasse mon fils et puis je repars sur la marelle de la vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Enrico Macias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: