Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 803
Letra

¿Qué pasa si

What If

Hablemos de todas las cosas de las que no deberíamos hablar
Let's talk about all the things that we shouldn't talk about

Ese tipo de palabras que cambiarán todas las cosas de las que hablamos
Those kind of words that will change all the things we talk about

Dime, ¿alguna vez piensas en nosotros?
Tell me do you ever think of us?

¿Debo pedir más o debo dejar de hacerlo?
Should I ask for more or should I stop?

¿Y si un mañana significa que estamos aquí juntos?
What if a tomorrow means that we are here together?

¿Qué pasa si nos arriesgamos para perderlo todo?
What if we are taking chances just to lose it all?

¿Estoy realmente loco pensando en todo esto junto?
Am I really crazy thinking 'bout this all together?

¿Qué pasa si me falta la escritura en la pared?
What if I've been missing the writing on the wall?

¿Y si digo?
What if I say?

Sé que usted sabe
I know, you know

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Nos quedamos, vamos
We stay, we go

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Sé que usted sabe
I know, you know

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Nos quedamos, vamos
We stay, we go

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Escucho todo lo que dicen, diciendo sobre nosotros
I hear everything they saying, saying 'bout us

No se trata de bien o mal, se trata de lo que amamos
It's not about right or wrong, it's about what we love

¿Sería simple o sería demasiado complicado?
Would it be simple or would it be too complicated?

¿Debo seguir o quizás es mejor parar?
Should I keep going or maybe it's better to stop?

¿Y si un mañana significa que estamos aquí juntos?
What if a tomorrow means that we are here together?

¿Y si nos arriesgamos para perderlo todo?
What if we are taking chances just to loose it all?

¿Estoy realmente loco pensando en todo esto junto?
Am I really crazy thinking 'bout this all together?

¿Qué pasa si me faltan todos los escritos en la pared?
What if I've been missing all the writing on the wall?

¿Y si digo?
What if I say?

Sé que usted sabe
I know, you know

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Nos quedamos, vamos
We stay, we go

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Sé que usted sabe
I know, you know

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Nos quedamos, vamos
We stay, we go

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

¿Y si digo?
What if I say?

Sé que usted sabe
I know, you know

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Nos quedamos, vamos
We stay, we go

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Sé que usted sabe
I know, you know

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Nos quedamos, vamos
We stay, we go

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

me gustas
I like you

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Nos quedamos, vamos
We stay, we go

¿Y si te dijera que me gustas?
What if I told you I like you?

Hablemos de todas las cosas de las que no deberíamos hablar
Let's talk about all the things we shouldn't talk about

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mackenzie Ziegler e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção