Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.291
Letra

Significado

Tanz-Battle

Dance Off

Ich fordere dich zu einem Tanz-Battle herausI challenge you to a dance off
Hände weg, kein Trash-Talk, kein RückzugHands off, no trash talk, no back walk
Auf dem Asphalt, nur ich und du, das ist allesOn the black top, just me, you, that's all
Keine Anmachen, keine Teams, keine MaskottchenNo cat calls, no tag teams, no mascots
Jetzt sofort, Tanz-BattleRight now, dance off
Geh auf die TanzflächeGet on the floor
Geh auf die, geh auf die Tanzfläche, losGet on the, get on the floor, go
Geh auf die Tanzfläche, mach esGet on the floor, do it
Komm schon und geh auf die Tanzfläche, losCome on and get on the floor, go

Ich greife mein Bein und ziehe es hochI grab my ankle and pull it up
Und mache das Ding, wo ich meinen Hintern bewegeAnd do that thing where I move my butt
Ich hab die Energie, Alter, verbrauch sie nichtI got the juice, motherfucker don't use it up
Ich sag: Woo, da ist es, dann lockere ich meinen AnzugI say woo there it is, then loosen my tux
Dann wackle ich, wackle, wackle, wackle, wackle, nach linksThen I shimmy, shimmy, shimmy, shimmy, shimmy, to the left
Wackle, wackle, wackle, wackle, wackle, nach rechtsShimmy, shimmy, shimmy, shimmy, shimmy, to the right
Gib mir, gib mir, gib mir, alles was du hastGimme, gimme, gimme, everything that you got
Tanz-Battle, Alter, mach das verdammte Ding richtigDance off motherfucker, do the damn thing right

Sie hat lockere Ellbogen und einen dicken HalsShe got loose elbows and a big ol' neck
Ich mag ein kräftiges Mädchen, das ins Schwitzen kommen kannI like a big boned girl who could work up a sweat
Ich trage Shelltoes und einen RollkragenpulloverI rock shelltoes and a turtleneck
Sie will nur reden, ich sagte: Ich bin nicht TEDShe just wanna talk, I said: I ain't TED
Tanz-BattleDance off

Deine Oma, das ist eine echte GranateYour grandma, that's a bad mama jama
Sie macht die Banane, packt meinen Koffer wie eine HängematteShe doing the banana, grabbing my trunk like a hammock
Mmm, sie mag den Funk, verdammtes A, sie kann damit umgehenMmm, she like the funk, god dammit, she can handle it
Sie zieht an meinem Ding, ich fühle mich ein bisschen unzulänglichShe tugging my dick, I'm feeling a little bit inadequate
(Tanz-Battle)(Dance off)
Dein Opa hat einen Schwanz wie ein SchinkenYour grandpa got a cock like a ham hock
Höllenalt, höllenlang, sieht aus wie MatlockHella old, hella long, looking like Matlock
Verdammter Hund, ich will nicht mal ein StandoffDamn dog, I don't even wanna have a standoff
Er redet betrunken, dass er gleich seine Hose ausziehen willHe drunk talkin' 'bout he 'bout to take his pants off
(Tanz-Battle)(Dance off)
Der Hater mit der MacarenaThe hater with the macarena
Ich kann Roger Rabbit in meinem Büro machenI can Roger Rabbit in my office space
Wenn du mein Tempo beobachtest, sieht es aus, als wäre ich konzentriertIf you watch my pace looks like I'm concentrated
Oder verstopft, wenn ich so geheOr constipated when I walk this way

Ich fordere dich zu einem Tanz-Battle herausI challenge you to a dance off
Hände weg, kein Trash-Talk, kein RückzugHands off, no trash talk, no back walk
Auf dem Asphalt, nur ich und du, das ist allesOn the black top, just me, you, that's all
Keine Anmachen, keine Teams, keine MaskottchenNo cat calls, no tag teams, no mascots
Jetzt sofort, Tanz-Battle (Tanz-Battle)Right now, dance off (dance off)
Geh auf die TanzflächeGet on the floor
Geh auf die, geh auf die Tanzfläche, losGet on the, get on the floor, go
Geh auf die Tanzfläche, mach esGet on the floor, do it
Komm schon und geh auf die Tanzfläche, losCome on and get on the floor, go

ZurückspulenRewind
Los, los, los, losGo, go, go, go
Los, los, los, losGo, go, go, go
(Tanz-Battle)(Dance off)
Los, los, los, losGo, go, go, go
Los, los, los, losGo, go, go, go

Ich schleich mich hinter dir her wie ein PantherI sneak up behind you like a panther
Wer hat den privaten Tänzer bestellt?Who ordered the private dancer?
Kann ich ein Amen vom Pastor bekommen?Can I get an amen from the pastor?
Zog den alten: Willst du eine Rückenmassage?Pulled the ol' do you want a back rub?
Du musst gehört haben wie Grey PouponYou must heard like Grey Poupon
Style auf Abruf wie SavionSwag on tap like Savion
Spring auf die Tischdecke, tu so als würdest du fallenJump on the tablecloth, fake a fall
Tu so, als würdest du dir den Arm brechen, dann breche ich dich abPretend to break my arm then I'm breaking you off
Aber bitte sag nicht meiner Baby-Mama BescheidBut please don't tell my baby’s mama
Ich will die ganze Nacht tanzen bis zum MorgengrauenI wanna dance all night 'til the break of dawn
Ich will schwitzen, schwitzen, schwitzen, schwitzen, bis dein Make-up weg istI wanna sweat, sweat, sweat, sweat 'til your make-up's gone
Baby, du siehst aus wie eine ChampionBaby girl, you looking like a champion

Hey du, da drüben, steh auf von deinem StuhlHey you, you there, get up out of your chair
Habe zwanzig Euro bezahlt, um in diesen Club zu kommen, leg dein Handy weg, du LangweilerPaid twenty bucks to get up in this club, put your cellphone down, you square
Ich geh rein, ich kann nicht anders, ich hab Prellungen auf meinem BeckenI be going in, I can't help it, I got bruises on my pelvis
Mädels, Jungs, ruft eure Ex nicht betrunken anLadies, fellas, don't drunk dial your ex's
Hallo Türsteher, ich habe einen Job für dichHello bouncer, I have a job for you
Während ich tanze, pass auf meine Schuhe aufWhile I'm dancing, watch my shoes
Heute Nacht ist die Nacht, in der wir uns treffenTonight is the night that we rendezvous
Schwitze den Jungbrunnen, mach einen MoveSweat the fountain of youth, bust a move
Fransenjacke, LederhosenFringe jacket, pants of leather
Tanktop, Spandex und KunstlederTanktop, spandex and pleather
War eine stressige Woche, ich habe viel DruckBeen a stressful week, I got a lot of pressure
Du hast viele gute Moves, aber meine sind besserYou have a lot of great moves but mine are better

Ich fordere dich zu einem Tanz-Battle herausI challenge you to a dance off
Hände weg, kein Trash-Talk, kein RückzugHands off, no trash talk, no back walk
Auf dem Asphalt, nur ich und du, das ist allesOn the black top, just me, you, that's all
Keine Anmachen, keine Teams, keine MaskottchenNo cat calls, no tag teams, no mascots
Jetzt sofort, Tanz-Battle (Tanz-Battle)Right now, dance off (dance off)
Geh auf die TanzflächeGet down the floor
Geh auf die, geh auf die Tanzfläche, losGet down the, get down the floor, go
Geh auf die Tanzfläche, mach esGet down the floor, do it
Komm schon und geh auf die Tanzfläche, losCome on and get down the floor, go

ZurückspulenRewind
Los, los, los, losGo, go, go, go
Los, los, los, losGo, go, go, go
(Tanz-Battle)(Dance off)
Los, los, los, losGo, go, go, go
Los, los, los, losGo, go, go, go

Oh Herr, ich kann nicht sitzenOh Lord, I can't sit down
Besser halte ich mein Handy, ich gehe auf den Thron, guter GottBetter hold my phone, I'm going for the crown, good God
Aber ich bin zuversichtlich, das ist meine StadtBut I'm confident this is my town
Besser hoffe, dass meine Füße mich jetzt nicht im Stich lassen, guter GottBetter hope my feet don't fail me now, good God

Ich fordere dich zu einem Tanz-Battle herausI challenge you to a dance off
Los, los, los, losGo, go, go, go
Los, los, los, losGo, go, go, go
(Tanz-Battle)(Dance off)
Los, los, los, losGo, go, go, go
Los, los, los, losGo, go, go, go
ZurückspulenRewind
Geh auf die TanzflächeGet on the floor
Geh auf die, geh auf die Tanzfläche, losGet on the, get on the floor, go
(Tanz-Battle)(Dance off)
Geh auf die Tanzfläche, mach esGet on the floor, do it
Komm schon und geh auf die Tanzfläche, losCome on and get on the floor, go
ZurückspulenRewind


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección