Traducción generada automáticamente

Drug Dealer
Macklemore & Ryan Lewis
Drogendealer
Drug Dealer
OoohOooh
OoohOooh
OoohOooh
Oooh, oooh, ooohOooh, oooh, oooh
Sie sagten, es sei keine EinstiegsdrogeThey said it wasn't a gateway drug
Mein Kumpel nahm Substanzen und er ist nicht aufgewachtMy homie was takin' subs and he ain't wake up
Währenddessen kickten diese Milliardäre zurückThe whole while, these billionaires, they kicked up
Zahlten den Kongress, damit wir ihre Drogen nehmenPaying out congress so we take their drugs
Mörder, die niemals vor Gericht stehen werdenMurderers who will never face the judge
Und wir tanzen zu einem Lied, während unser Gesicht taub wirdAnd we dancin' to a song about our face goin' numb
Aber ich habe Kumpels gesehen, die grau wurden, Nasen, die Blut verlorenBut I seen homies turn grey, noses draining blood
Ich hätte auch weg sein können, in den 30ern, betrunken in der WanneI could've been gone, out 30's, faded in that tub
Das sind Prince, Michael und Whitney, das ist Amy, Ledger und Pimp CThat's Prince, Michael and Whitney, that's Amy, Ledger and Pimp C
Das sind Yams, das ist DJ A.MThat's Yams, that's DJ A.M
Verdammtes Geld machen sie damitGod damn they're making a killing
Jetzt bekommt es Aufmerksamkeit, weil Sara, Katey und BillyNow it's getting attention cause Sara, Katey and Billy
Aber dieser Mist geht schon von Seattle bis nach South PhillyBut this shit's been going one from Seattle out to South Philly
Es hat sich einfach aus der Stadt herausbewegtIt just moved out about the city
Und sich in die Vororte ausgebreitetAnd spread out to the 'burbs
Jetzt ist es jedermanns Problem, eine Nation am RandeNow it's everybody's problem, got a nation on the verge
Nehmt Activis vom Markt, hebt den Preis für den Sirup anTake Activis off the market, jack the price up on the syrup
Aber Purdue Farmer wird diese Arbeit bald erledigenBut Purdue farmer's 'bout to move that work
[Ariana DeBoo][Ariana DeBoo]
Mein Drogendealer war ein Arzt, ArztMy drug dealer was a doctor, doctor
Hatte den Kontakt von Big Pharma, PharmaHad the plug from Big Pharma, Pharma
Er sagte, er würde mich heilen, heilenHe said he'd heal me, heal me
Aber er gab mir nur Probleme, ProblemeBut he only gave me problems, problems
Mein Drogendealer war ein Arzt, ArztMy drug dealer was a doctor, doctor
Hatte den Kontakt von Big Pharma, PharmaHad the plug from Big Pharma, Pharma
Ich glaube, er versucht mich zu töten, zu tötenI think he tryin' kill me, kill me
Er hat versucht, mich für einen Dollar zu töten, für einen DollarHe tried to kill me for a dollar, for a dollar
Und diese Teufel reden weiter mit mirAnd these devil's they keep on talkin' to me
Sie schreien: Mach die Flasche auf!, ich will Frieden findenThey screamin': Open the bottle!, I wanna be at peace
Meine Hand greift nach dem Gaspedal, ich verliere an GeschwindigkeitMy hand is gripping that throttle, I'm running out of speed
Versuche, meine Augen zu schließen, aber ich schwitze durch diese Laken, durch diese LakenTryin' close my eyes but I keep sweatin' through these sheets, through these sheets
Vier Reiter, sie lassen mich nicht vergessenFour horseman, they won't let me forget
Ich will ein Rezept fälschen, denn Arzt, ich brauche mehr davonI wanna forge a prescription, cause doctor I need some more of it
Wenn Morphin und Heroin mehr Zuschauerbudget habenWhen Morphine and heroine is more viewer budget
Ich sagte, ich würde niemals eine Nadel benutzen, aber klar, scheiß draufI said I'd never use a needle, but sure, fuck it
Ich bin gefangen, ich bin drauf, mir ist übelI'm caught up, I'm on one, I'm nauseous
Keine Optionen, erschöpftNo options, exhausted
Das ist nicht, wo ich angefangen habeThis is not what I started
Umherirrender Leichnam, ich habe alles verloren, was ich wollteWalkin' carcass, I lost everything I wanted
Meine Jalousien zugezogen, zu weit weg, um diese Wohnung zu verlassenMy blinds drawn, too gone to leave this apartment
[Ariana DeBoo][Ariana DeBoo]
Mein Drogendealer war ein Arzt, ArztMy drug dealer was a doctor, doctor
Hatte den Kontakt von Big Pharma, PharmaHad the plug from Big Pharma, Pharma
Er sagte, er würde mich heilen, heilenHe said he'd heal me, heal me
Aber er gab mir nur Probleme, ProblemeBut he only gave me problems, problems
Mein Drogendealer war ein Arzt, ArztMy drug dealer was a doctor, doctor
Hatte den Kontakt von Big Pharma, PharmaHad the plug from Big Pharma, Pharma
Ich glaube, er versucht mich zu töten, zu tötenI think he tryin' to kill me, kill me
Er hat versucht, mich für einen Dollar zu töten, für einen DollarTried to kill me for a dollar, for a dollar
Mehr, mehr, mehrMore, more, more
Nachschub, NachschubRe-up, re-up
Todesurkunde unterschrieb den EhevertragDeath certificate signed the prenup
Von diesem Percocet gibt es kein ZurückAin't no coming back from this percocet
Nach diesem Ambien, Adderall, Xanax RauschAfter this ambien, adderral, xanax binge
Bester Freund mit dem Ding, das mich umbringtBest friends with the thing that's killing me
Feinde mit meinem besten Freund, es gibt keine Heilung für michEnemies with my best friend, there's no healing me
Nachfüllen dieser, nachfüllen dieserRefilling these, refilling these
Sie sagen, es ist der Tod, der TodThey say it's death, death
Institutionen und DOC'sInstitutions and DOC's
Also gewähre mir, Gott, die Gelassenheit, die Dinge zu akzeptieren, die ich nicht ändern kannSo God grant me the serenity to accept the things I can't change
Den Mut, die Dinge zu ändern, die ich kannCourage to change the things I can
Und die Weisheit, den Unterschied zu erkennenAnd the wisdom to know the difference
Und die Weisheit, den Unterschied zu erkennenAnd the wisdom to know the difference
Oooh, ooohOooh, oooh
Oooh, oooh, ooohOooh, oooh, oooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: