Traducción generada automáticamente

Good Old Days (feat. Kesha)
Macklemore & Ryan Lewis
Goede Oude Dagen (feat. Kesha)
Good Old Days (feat. Kesha)
Ik wou dat iemand me had verteld datI wish somebody would have told me that
Op een dag dit de goede oude dagen zullen zijnSome day these will be the good old days
Al de liefde die je niet zult vergetenAll the love you won't forget
En al deze roekeloze nachten waar je geen spijt van zult hebbenAnd all these reckless nights you won't regret
Binnenkort zal je hele leven veranderenSomeday soon, your whole life's gonna change
Je zult de magie van deze goede oude dagen missenYou'll miss the magic of these good old days
Ik dacht aan de bandI was thinking about the band
Ik dacht aan de fansI was thinking about the fans
We waren undergroundWe were underground
Volgeladen met merch in die 12-persoons busLoaded merch in that 12-passenger van
In een kleine club in MinnesotaIn a small club in Minnesota
En de sneeuw buiten 1st AveAnd the snow outside of 1st Ave
Ik wilde gewoon mijn naam in een sterI just wanted my name in a star
Kijk nu waar we zijnNow look at where we at
Nog steeds aan het opgroeien, nog steeds aan het opgroeienStill growing up, still growing up
Ik lag in mijn bed en droomde over wat ik zou wordenI'd be laying in my bed and dream about what I'd become
Kon niet wachten om ouder te worden, kon niet wachten om iemand te zijnCouldn't wait to get older. couldn't wait to be someone
Nu ik hier ben, verlang ik ernaar weer jong te zijnNow that I'm here, wishing I was still young
Die goede oude dagenThose good old days
Ik wou dat iemand me had verteld datI wish somebody would have told me that
Dat op een dag dit de goede oude dagen zullen zijnThat some day these will be the good old days
Al de liefde die je niet zult vergetenAll the love you won't forget
En al deze roekeloze nachten waar je geen spijt van zult hebbenAnd all these reckless nights you won't regret
Want binnenkort zal je hele leven veranderen'Cause someday soon your whole life's gonna change
Je zult de magie van de goede oude dagen missenYou'll miss the magic of the good old days
Ik wou dat ik niet dacht dat ik de antwoorden hadWish I didn't think I had the answers
Ik wou dat ik niet al dat glas als eerste had gedronkenWish I didn't drink all of that glass first
Ik wou dat ik naar de thuiskomst was gegaanWish I made it to homecoming
De moed had gevonden om haar te vragenGot up the courage to ask her
Ik wou dat ik uit mijn schulp was gekropenWish I would've gotten out of my shell
Ik wou dat ik de fles weer op die plank had gezetWish I put the bottle back on that shelf
Ik wou dat ik me niet druk maakte om wat anderen dachtenWish I wouldn't have worry about what other people thought
En me comfortabel voelde in mezelfAnd felt comfortable in myself
Dak open en de sterren bovenRooftop open and the stars above
Moment bevroren, stiekem weg, en verliefd wordenMoment frozen, sneaking out, and falling in love
Ik, jij en die futon, we waren net begonnenMe, you and that futon, we'd just begun
Op het gras, dromend, uitvogelen wie ik wasOn the grass, dreaming, figuring out who I was
Die goede oude dagenThose good old days
Ik wou dat iemand me had verteld datI wish somebody would have told me that
Dat op een dag dit de goede oude dagen zullen zijnThat some day these will be the good old days
Al de liefde die je niet zult vergetenAll the love you won't forget
En al deze roekeloze nachten waar je geen spijt van zult hebbenAnd all these reckless nights you won't regret
Want binnenkort zal je hele leven veranderen'Cause someday soon your whole life's gonna change
Je zult de magie van de goede oude dagen missenYou'll miss the magic of the good old days
Nooit gedacht dat we oud zouden worden, misschien zijn we nog steeds jongNever thought we'd get old, maybe we're still young
Mogen we altijd terugkijken en denken dat het beter was dan het wasMay we always look back and think it was better than it was
Misschien zijn dit de momentenMaybe these are the moments
Misschien heb ik gemist waar het om gaatMaybe I've been missing what it's about
Bang voor de toekomst, denkend aan het verledenBeen scared of the future, thinking about the past
Terwijl ik het nu misWhile missing out on now
We zijn zo ver gekomen, ik denk dat ik trots benWe've come so far, I guess I'm proud
En ik maak me geen zorgen over de rimpels rond mijn glimlachAnd I ain't worried about the wrinkles around my smile
Ik heb wat littekens, ik ben er geweestI've got some scars, I've been around
Ik heb wat pijn gekend, ik heb wat dingen gezien, maar ik ben hier nuI've thrown some pain, I've seen some things, but I'm here now
Die goede oude dagenThose good old days
Je weet niet wat je hebtYou don't know what you've got
Totdat het weg is, totdat het weg isTill it goes, till it's gone
Je weet niet wat je hebtYou don't know what you've got
Totdat het weg is, totdat het weg isTill it goes, till it's gone
Ik wou dat iemand me had verteld datI wish somebody would have told me that
Op een dag dit de goede oude dagen zullen zijnSome day these will be the good old days
Al de liefde die je niet zult vergetenAll the love you won't forget
En al deze roekeloze nachten waar je geen spijt van zult hebbenAnd all these reckless nights you won't regret
Binnenkort zal je hele leven veranderenSomeday soon your whole life's gonna change
Je zult de magie van deze goede oude dagen missenYou'll miss the magic of these good old days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: