Traducción generada automáticamente

HIND'S HALL 2 (feat. anees, MC Abdul & Amer Zahr)
Macklemore & Ryan Lewis
HIND'S HALL 2 (feat. anees, MC Abdul & Amer Zahr)
HIND'S HALL 2 (feat. anees, MC Abdul & Amer Zahr)
En nuestra vida seremos libresIn our lifetime we will be free
Un día cuando brille la luz seremos libresOne day when the light shines we will be free
En nuestra vida seremos libresIn our lifetime we will be free
Y pueden enterrarnosAnd they can bury us
Pero descubrirán que somos semillasBut they will find out we are seeds
Oo-oh, oo-ohOo-oh, oo-oh
Oo-oh (Más fuerte), oo-ohOo-oh (Louder), oo-oh
Pueden enterrarnosThey can bury us
Pero descubrirán que somos semillasBut they will find out we are seeds
Digo libre Palestina porque conozco cada masacre que sufrimosI say free Falasteen because I know of every massacre we suffered
La Nakba, Sabra, Shatila y RafahThe Nakba, Sabra, Shatila, and Rafah
Mi gente ha muerto un millón de veces en sus luchasMy people have died a million times in their struggles
Aún así se levantan de las mareasStill they rise from the tides
Como una rosa entre los escombrosLike a rose through the rubble
Veo a Dios mismo en los ojos de un refugiadoI see God himself in the eye of a refugee
Que prefiere morir como mártir que vivir bajo asedioWho rather die a martyr than live a life under siege
Así que si no me permiten decir Desde el río hasta el marSo if I'm not allowed to say From the River to the Sea
Entonces Desde la cáscara hasta la semilla Palestina será libreThen From the rind to the seed Palestine will be free
Aún así, saben que no pueden sacudirnosStill, they know they can’t shake us
Espada de mil millones de dólares en el cuelloBillion-dollar sword to the neck
La muerte no puede rompernosDeath cannot break us
Y cada refugiado palestino tiene una llaveAnd every Palestinian refugee holds a key
Un día regresaremosOne day we will return
No importa cuánto tiempo nos tomeNo matter how long it takes us
En nuestra vida seremos libresIn our lifetime we will be free
Un día cuando brille la luz seremos libresOne day when the light shines we will be free
En nuestra vida seremos libresIn our lifetime we will be free
Y pueden enterrarnosAnd they can bury us
Pero descubrirán que somos semillasBut they will find out we are seeds
Oo-oh, oo-ohOo-oh, oo-oh
Oo-oh (Más fuerte), oo-ohOo-oh (Louder), oo-oh
Pueden enterrarnosThey can bury us
Pero descubrirán que somos semillasBut they will find out we are seeds
(Sí, sí)(Yeah, yeah)
He visto masacres, estoy agradecido de estar vivoI've seen massacres, I'm grateful to be alive
Aprecias la vida cuando sobrevives a un genocidioYou appreciate life when you survive a genocide
Mira en mis ojos y dime qué vesLook in my eyes and tell me what you see
Se me acabaron las lágrimas para llorar, rapeo hasta que Palestina sea libreRan out of tears to cry, rap till Palestine is free
Tengo un problema con un sistema que no quiere que existamosGot a problem with a system that doesn't want us existing
Convertir una ciudad en una prisión que carece de condiciones de vidaTurn a city to a prison that's missing living conditions
Mi mamá llama, me dice que está un poco asustadaMy moms calling, she's telling me she's kinda scared
Escucho las bombas caer, huelo la muerte en el aireI hear the bombs fallin', I smell the death up in the air
Mi tío perdió a sus hijos, yo perdí a mis primosMy uncle lost his children, I lost my cousins
Mientras las lágrimas riegan la tumba para que sepan que aún los amaAs tears water the grave to let 'em know he still loves 'em
Nuestras escuelas se convierten en refugios para ricos y pobresOur schools turn to shelters for the rich and poor
Solo rezo por paz, cuando hablo no deseo guerraI just pray for peace, when I speak I don't wish for war
Cuerpos tendidos, no hay nada de qué jugarBodies layin' out, ain't nothing to play about
Le doy esperanza a la gente porque soy el primero que salióI give the people hope 'cause I'm the first who made it out
Solo estoy caminando el camino, este es el plan de DiosI'm just walking the path, this is God's plan
Construyendo mis sueños, con los escombros que toqué con mis manosBuilding up my dreams, with the rubble I touched with my hands
نحنا منكون حريننحنا منكون حرين
يلمع النور ومنكون حرينيلمع النور ومنكون حرين
في حياتنا منكون حرينفي حياتنا منكون حرين
لو دفنونا منرجع مزهرينلو دفنونا منرجع مزهرين
Desde el río hasta el marFrom the river to the sea
Palestina será libre (Más fuerte)Palestine will be free (Louder)
Desde el río hasta el marFrom the river to the sea
Palestina será libre (Más fuerte)Palestine will be free (Louder)
Ya despertaron al mundoThey done woke up the world now
Sabemos a quién sirves en la Casa BlancaWe know who you serve at the White House
A los niños en Gaza mi promesa ahoraTo kids in Gaza my vow right now
Voy a luchar por tu vida como si fueras mi hijoI'ma ride for your life like you were my child
Larga vida a la resistencia si hay algo que resistirLong live the resistance if there's something to resist
Ya tuve suficiente de ustedes hijos de puta asesinando a niñosHad enough of you motherfuckers murdering little kids
Fui políticamente correcto un minuto, intentaba ser un puentePC for a minute I was trying to be a bridge
Pero nunca habrá libertad suplicando a los sionistasBut there'll never be freedom by pleading with Zionists
El mundo grita: Liberen a PalestinaWorld screaming: Free Palestine
Vimos el manual, sabemos cómo colonizasteWe seen the manual we know how you colonized
Te sorprendería cuántos huevos realmente no te importanYou'd be surprised by how many fucks you actually really don't give
Cuando quitas el poder del todopoderoso signo del dólarWhen you take away the power of the all-mighty dollar sign
Que se joda la atracción, boicotearemos las tiendasFuck the allure, we'll boycott the stores
El capitalismo nos está matando, eso es algo que no podemos permitirCapitalism killing us that's something we can't afford
Quieren que nos odiemos entre nosotros en interés de la guerraThey want us to hate each other in the interest of war
Temerosos de la mezquita y temerosos de encender la menoráAfraid of the mosque and afraid to light the menorah
Hey Kamala, no sé si estás escuchandoHey Kamala, I don’t know if you're listening
Pero deja de enviar dinero y armas o no ganarás en MichiganBut stop sending money and weapons or you ain't winning Michigan
No estamos comprometidos, y claro que no vamos a cambiar de posiciónWe uncommitted, and hell no we ain't switching positions
Porque el mundo entero se volvió palestinoBecause the whole world turned Palestinian
Veo a los niños asesinados de Gaza y veo a mis bebésI see the murdered children of Gaza and I see my babies
La vida siendo despojada por las bombas que estamos fabricandoLife being stripped from the bombs we're making
¿Cuándo decidirá el Congreso que la vida de un palestinoWhen will Congress decide a Palestinian's life
Es tan valiosa como la de un israelí?Is just as precious as an Israeli's
No somos dueños de la tierra, no somos dueños de la tierraWe don't own the earth, don't own the earth
Nos estamos matando entre nosotros por unas líneas en la tierraWe're killing each other over some lines in the dirt
Sangramos la misma sangre, sentimos el mismo dolorWe bleed the same blood, feel the same hurt
La vida palestina, ¿tiene el mismo valor?Palestinian life, does it have the same worth?
¿Qué nos pasó?What happened to us?
¿Qué nos pasó?What happened to us?
في حياتنا منكون حرينفي حياتنا منكون حرين
يلمع النور ومنكون حرينيلمع النور ومنكون حرين
في حياتنا منكون حرينفي حياتنا منكون حرين
لو دفنونا منرجع مزهرينلو دفنونا منرجع مزهرين
Desde el río hasta el marFrom the river to the sea
Palestina será libre (Más fuerte)Palestine will be free (Louder)
Desde el río hasta el marFrom the river to the sea
Palestina será libre (Más fuerte)Palestine will be free (Louder)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: