Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.456

Shadow (feat. IRO)

Macklemore & Ryan Lewis

Letra

Sombra (feat. IRO)

Shadow (feat. IRO)

[IRO][IRO]
Me tienes bebiendo directo del barrilGot me straight up drinkin' from the barrel
He estado perdiendo horasI've been losin' hours
Cantando canciones tristes debajo de la horcaSingin' sad songs underneath the gallows
Corriendo de mi sombraRunnin' from my shadow
Corriendo de mi sombraRunnin' from my shadow

[Macklemore][Macklemore]
Necesito alivio, necesito pazI need relief, I need some peace
Pero las voces siguen hablándomeBut the voices, they keep talking to me
Y sigo yendo a reuniones, rezo cada nocheAnd I keep going to meetings, I pray every evening
Pero no puedo escapar de mi enfermedadBut I can't escape my disease
Mirándome, mirando en el espejoLookin' at me, stare in the mirror
Mira al hombre que te mira de vueltaLook at the man starin' back at you
Eres tus fracasos, eres tus triunfosYou are your failures, you are your triumphs
Eres un profeta, eres un idiotaYou are a prophet, you are an asshole
Eres un demonio y eres un DiosYou are a devil and you are a God
Compras una pala y lo entierras todoYou buy a shovel and bury it all
¿Crees que puedes comprar tu salida del vacío y no terminar pagando el costo?Think you can purchase your way right out of the void and not end up payin' the cost?
Mientes a ti mismo, mientes a ellos, demoniosLie to yourself, lie to them, hell
Lo que sea que ayude, olvidado lo realWhatever helps, forgotten what's real
Crees que los secretos que guardas se quedan entre tú y yoYou think the secrets you keep stay between you and me
Pero la sombra está pegada a tus talones, comoBut the shadow's attached to your heels, like

[IRO][IRO]
Me tienes bebiendo directo del barrilGot me straight up drinkin' from the barrel
He estado perdiendo horasI've been losin' hours
Cantando canciones tristes debajo de la horcaSingin' sad songs underneath the gallows
Corriendo de mi sombraRunnin' from my shadow
Corriendo de mi sombraRunnin' from my shadow

[Macklemore][Macklemore]
Dejo que llueva por el techo corredizoI let it rain through the sunroof
He estado estacionado junto al malecónI've been parked out by the waterfront
He estado en guerra conmigo mismoBeen going to war with myself
Leyendo a Sun Tzu, escuchando Tha Carter IReading Sun Tzu, bumpin' Tha Carter I
Estoy de vuelta en el día dos, olvidé lo difícil que eraI'm back on day two, forgot how hard it was
Mirándome por tanto tiempo, olvidé quién era el objetivoStarin' at me for so long, I forgot who the target was
Pensé que había superado esto, esto no es estar sobrioI thought I was over this, this isn't what sober is
¿Qué tipo de padre sostendría a sus hijosWhat kind of dad would hold their kids
Y luego saldría a ignorar el riesgo?Then go back out and ignore the risk?
La sombra quiere que olvide el dolorThe shadow wants me to forget the pain
Quiere que viva en la culpa y la vergüenzaWants me to live in the guilt and the shame
Tanto que no tengo más opción que morir por las drogas o volarme el maldito cerebroSo much that I have no choice but to die from the drugs or blow out my fucking brain
La sombra, quiere que esté ocupadoThe shadow, it wants me too busy
Quiere que siga a la derivaIt wants me keep driftin'
Quiere que me rinda a la famaIt wants me to give in to fame
Quiere que olvide que tengo una enfermedad que vive en mi espíritu de diferentes manerasIt wants me forgettin' that I got an illness that lives in my spirit in different ways
Sombra, la luzShadow, the light
Ambas pueden cegar, tienen diferentes nombresThey can both blind, got different names
Si está demasiado oscuro, si está demasiado brillanteIf it's too dark, if it's too bright
Todavía puede quemarte con diferentes llamasIt can still burn you with different flames
Y no les debo ni un ápiceAnd I don't owe them an iota
Dile a mi mamá que voy a morir sobrioTell my mama I'ma die sober
Sí, tal vez sea bipolarYeah, I might be bipolar
Debería escribir un álbum en WyomingI should write an album out in Wyoming
Fondo bajo, soy un gran apostadorLow bottom, I'm a high roller
A fondo, no tengo chóferGo full throttle, got no chauffeur
Tengo dos voces en ambos hombrosGot two voices on both shoulders
Pero sigo luchando hasta que termine la peleaBut I keep swinging 'til the fight's over

[IRO][IRO]
Me tienes bebiendo directo del barrilGot me straight up drinkin' from the barrel
He estado perdiendo horasI've been losin' hours
Cantando canciones tristes debajo de la horcaSingin' sad songs underneath the gallows
Corriendo de mi sombraRunnin' from my shadow
(Corriendo de mi sombra)(Runnin' from my shadow)

Corriendo, estoy corriendo, no puedo escapar, escapar, escaparRunnin', I'm runnin', I can't get away, away, away
Persiguiéndome todas las noches y todo el día, todo el día, todo el díaChasin' me down every night and all day, all day, all day
Corriendo, estoy corriendo, no puedo escapar, escapar, escaparRunnin', I'm runnin', I can't get away, away, away
Persiguiéndome todas las noches y todo el día, todo el díaChasin' me down every night and all day, all day
Corriendo, estoy corriendo, no puedo escapar, escapar, escaparRunnin', I'm runnin', I can't get away, away, away
Persiguiéndome todas las noches y todo el día, todo el día, todo el díaChasin' me down every night and all day, all day, all day
Estoy corriendo, estoy corriendo, no puedo escaparI'm runnin', I'm runnin', I can't get away
Persiguiéndome todas las noches y todo el díaChasin' me down every night and all day
Mi mamá me dijo que debo ser valiente, valiente, valienteMy mama told me I gotta be brave, be brave, be brave

Sigo corriendo de mi sombraKeep runnin' from my shadow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección