Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.120

Ten Thousand Hours

Macklemore & Ryan Lewis

Letra

Significado

Diez mil horas

Ten Thousand Hours

Espero que Dios decida hablar a través de élI hope that God decides to talk through him
Que la gente decida caminar con élThat the people decide to walk with him
A pesar de las señales de la horca, he saltadoRegardless of pitchfork cosigns I've jumped
Asegúrate de que el sonidero no bloquee los tamboresMake sure the soundman doesn't cockblock the drums
Deja que la trampa saque el aire de tus pulmonesLet the snare knock the air right out of your lungs
Y esas palabras son el oxígenoAnd those words be the oxygen
Sólo respiraJust breathe
Amén, sin importar lo que digaAmen, regardless I'mma say it
Sentí que me habían firmado el día que conseguí un agenteFelt like I got signed the day that I got an agent
Tengo un cheque de iTunes. Estoy pagando el alquilerGot an itunes check, shit man I'm paying rent
Ya era hora de que saliera de mi sótanoAbout damn time that I got out of my basement
Ya era hora de que me acerque al país y me acerque a estas etapasAbout damn time I got around the country and I hit these stages
Fui hecho para matarlosI was made to slay them
Diez mil horas estoy tan cerca que puedo saborearloTen thousand hours I'm so damn close I can taste it
En Malcolm Gladwell, David Bowie conoce a KanyeOn some Malcolm Gladwell, David Bowie meets Kanye shit
Esto es dedicaciónThis is dedication
Una vida vivida por el arte nunca es una vida desperdiciadaA life lived for art is never a life wasted
Diez milTen thousand

Diez mil horasTen thousand hours
Se sentía como diez mil manosFelt like ten thousand hands
Diez mil manosTen thousand hands
Me llevanThey carry me
Diez mil horasTen thousand hours
Se sentía como diez mil manosFelt like ten thousand hands
Diez mil manosTen thousand hands
Me llevanThey carry me

Ahora, ahora, ahoraNow, now, now
Este es mi mundo, esta es mi arenaThis is my world, this is my arena
La televisión me dijo algo diferente. No lo creíThe TV told me something different I didn't believe it
Estoy aquí frente a ti hoy todo por una ideaI stand here in front of you today all because of an idea
Podría ser quien quisiera si pudiera ver mi potencialI could be who I wanted if I could see my potential
Y sé que un día voy a ser élAnd I know that one day I'mma be him
Ponte los guantes, con mi egoPut the gloves on, sparring with my ego
El mejor Escitaloden de todo el mundoEveryone's greatest Escitaloden
Celebra ese logroCelebrate that achievement
Tengo algunos archivos adjuntos, algún equipaje en el que estoy trabajando para dejarGot some attachments, some baggage I'm actually working on leaving
Mira, observé a EscherSee, I observed Escher
Amo a BasquiatI love Basquiat
Vi a Keith HarringI watched Keith Harring
¿Ves? Yo estudio arteYou see I study art
Los grandes no eran geniales porque al nacer podían pintarThe greats weren't great because at birth they could paint
Los grandes eran grandes porque pintan muchoThe greats were great cause they paint a lot
No seré una estadísticaI will not be a statistic
Sólo déjame estarJust let me be
Ningún niño se queda atrás, ese es el esquema americanoNo child left behind, that's the american scheme
Me gano la vida de las palabrasI make my living off of words
Y hacer lo que me gusta por el trabajoAnd do what I love for work
Y obtuve alrededor de 980 en mis exámenes de examenAnd got around 980 on my SATs
Toma ese sistema, ¿qué esperabas?Take that system, what did you expect?
Generación de niños que eligen el amor sobre un escritorioGeneration of kids choosing love over a desk
Pon esas horas y mira lo que obtienesPut those hours in and look at what you get
Nada que puedas sostener, pero todo lo que esNothing that you can hold, but everything that it is
Diez milTen thousand

Diez mil horasTen thousand hours
Se sentía como diez mil manosFelt like ten thousand hands
Diez mil manosTen thousand hands
Me llevanThey carry me
Diez mil horasTen thousand hours
Se sentía como diez mil manosFelt like ten thousand hands
Diez mil manosTen thousand hands
Me llevanThey carry me

Misma porquería, día diferente, misma luchaSame shit, different day, same struggle
Cámara lenta a medida que el tiempo se desliza a través de mis nudillosSlow motion as time slips through my knuckles
No hay nada hermoso en él, no hay luz en el túnelNothing beautiful about it, no light at the tunnel
Para las personas que ponen la pasión delante de ellos siendo cómodasFor the people that put the passion before them being comfortable
Crudo, corazón sin medicar sin sustitutoRaw, unmedicated heart no substitute
golpeando en mesa tops, no subs a tootBanging on table tops, no subs to toot
Me siento mejor que nunca, hombre, ¿qué pasa contigo?I'm feeling better than ever man, what is up with you?
Raspándome los nudillos, estoy luchando con un poco de abuso de drogasScraping my knuckles, I'm battling with some drug abuse
Perdí a otro amigo, recibí otra llamada de una hermanaI lost another friend, got another call from a sister
Y hablo por la gente que comparte esa lucha tambiénAnd I speak for the people that share that struggle too
Como si tuviera algo magulladoLike they got something bruised
Mi única rehabilitación fue el sudor, las lágrimas y la sangre cuando estaba en la cabinaMy only rehabilitation was the sweat, tears and blood when up in the booth...

Es la parte del espectáculoIt's the part of the show
Donde todo se desvaneceWhere it all fades away
Cuando las luces se van a negroWhen the lights go to black
Y la banda deja el escenarioAnd the band leaves the stage
Y querías un bisAnd you wanted an encore
Pero hoy no hay ningún bisBut there's no encore today
Porque el momento es ahoraCause the moment is now
No puedo recuperarlo de la tumbaCan't get it back from the grave

Parte del espectáculoPart of the show
Todo se desvaneceIt all fades away
Las luces van a negroLights go to black
La banda deja el escenarioBand leaves the stage
Querías un bisYou wanted an encore
Pero hoy no hay ningún bisBut there's no encore today
Porque el momento es ahoraCause the moment is now
No puedo recuperarlo de la tumbaCan't get it back from the grave

Bienvenido a The HeistWelcome to The Heist
Bienvenido a The HeistWelcome to The Heist

Escrita por: Ben Haggerty / Chris Mansfield / Macklemore / Ryan Lewis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Andry. Subtitulado por Carolina y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección