Traducción generada automáticamente

Victory Lap
Macklemore & Ryan Lewis
Vuelta de la Victoria
Victory Lap
Ahora dicen: No olvides de dónde vienesNow they say: Don't forget where you come from
No mueras aferrándote a tus palabrasDon't die holdin' on to your words
Porque sabes que tienes un mundo entero por cambiar'Cause you know that you got a whole world to change
Pero entiende a quién debes cambiar primeroBut understand who you gotta change first
Y yo estaba como: A la mierda eso, la humildad respondeAnd I was like: Fuck that, humility bust back
Recuerdo los días con solo un pase de autobúsI remember the days with nothing but a bus pass
Era solo un chiquillo, esperando encontrar a un vagabundoI was just a little shorty, just hopin' that I could find a bum
Para que me compre una cerveza y tener suficiente para un paquete de marihuanaTo buy a forty for me and have enough for a Bud sack
Sí, y bailo con ese instrumentalYeah, and I dance on that instrumental
Inusual como Basquiat con el lápizUnorthodox like Basquiat with the pencil
Dame un micrófono y una caja de ritmos para desahogarmeGive me a microphone and a beat box I could vent to
La música es el único medio a través del cual puedo encontrarme a mí mismoMusic the only medium that I could find myself through
Recluso, tomando lean, me soltabaRecluse, sippin' on some lean, I would let loose
Mirándome en el espejo, viéndome perderLookin' in the mirror, watchin' myself lose
Me limpié en el '08, conseguí un trabajo ganando apenas el salario mínimoCleaned up in oh-eight, got a job makin' barely minimum wage
Para llegar a esa páginaTo get into that page
Salí a la carretera con R. L., actuando frente a ocho personasHit the road with R. L., performin' in front of eight people
Y eso te pone en tu lugarAnd that shit will check your ego
Alrededor de ese tiempo, veo ese EPAbout around that time, I'm watchin' that EP go
De la nada a que nos reserven en todo el paísFrom nothing to gettin' us booked around the country
No tengo límites, la vida puede cambiar en un instanteI know no limits, life can change in an instant
Ocho personas se convierten en shows agotados en un minutoEight people turn into sold out shows in a minute
Ahora veo a mi papá en la fila de atrás, sonriendoNow watchin' my pops in the back row, grinnin'
Con su vaso levantado a mi mamá, brindando con su GuinnessWith his glass up to my mom, toastin' his Guinness
Y seguimos, seguimosAnd we on, we on
Buena música, yace en el ambienteGood music, it lies in the ambiance
Algún día, nos iremos de aquíOne day, we'll leave here
Pero estas palabras perduranBut these words live on
Hasta entonces, seguiremos haciendo las cancionesTill then, we'll keep on making the songs
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoPut 'em up, up-up-up-up, so high
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Recuerdo esa edición de FreshmanI remember that Freshman edition
El año pasado, pensando para mí mismo, comoLast year, thinkin' to myself, like
Sí, nah, no lo ganaré aún, probablemente no lo obtendré, peroYeah, nah, I won't win it yet, I probably won't get it, but
Daré todo, jugaré mi posiciónI'ma give it everything, play my position
Los siguientes once meses lo di todo, todo lo que tenía en míThe next eleven months I gave it all, everything I had in me
Dejé sangre, sudor, lágrimas en cada maldita ciudadLeft blood, sweat, tears in every goddamn city
Sin sello, sin contrato, sin publicista, independienteNo label, no deal, no publicist, indie
Solo música que conectaba y fans que estaban conmigoJust music that connected and fans that rode with me
Dame una mina de oro y un respaldoThrow me a gold mine and a co-sign
Mientras conduces un par de autos genialesWhile you're ridin' a couple dope rides
Dos mujeres, ambas diecesTwo women, both dimes
No voy a mentir, eso suena muy bienNot gonna lie, that shit sounds so nice
Pero tengo control creativo y mi alma es míaBut I got creative control and my soul's mine
No lo cambiaría, tal vez estoy locoI wouldn't trade it, maybe I'm crazy
Represento a mi ciudad, Seattle, que me crióI put on for my city, Seattle, that raised me
La regla cuatro mil ochenta realmente no cambiaRule four-thousand-and-eighty it's really not changing
Hoy en día, haz buena música, la gente es tu selloNowadays, make good music, the people are your label
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoPut 'em up, up-up-up-up, so high
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Así que levántalas, arriba-arriba-arriba-arriba, tan altoSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Oh, Dios míoOh, my God
Se siente como una vuelta de la victoriaFeels like a victory lap
¿Puedo tener ese momento?Can I have that moment?
¿Puedo hablar mi mierda?Can I talk my shit?
Ahora dicen: No olvides de dónde vienesNow they say: Don't forget where you come from
No mueras aferrándote a tus palabrasDon't die holdin' on to your words
Porque sabes que tienes un mundo entero por cambiar'Cause you know that you got a whole world to change
Pero entiende a quién debes cambiar primeroBut understand who you gotta change first
Levántalas, arriba-arriba-arribaPut 'em up, up-up-up
Arriba-arriba-arribaUp-up-up-up
Levántalas, arriba-arriba-arribaPut 'em up, up-up-up
Macklemore, Ryan LewisMacklemore, Ryan Lewis
Levántalas, arriba-arriba-arribaPut 'em up, up-up-up
Arriba, arriba-arribaUp, up-up-up
Levántalas, arriba-arriba-arriba, tan altoPut 'em up, up-up-up, so high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: