Traducción generada automáticamente

Victory Lap
Macklemore & Ryan Lewis
Tour de Victoire
Victory Lap
Maintenant ils disent : N'oublie pas d'où tu viensNow they say: Don't forget where you come from
Ne meurs pas en t'accrochant à tes motsDon't die holdin' on to your words
Parce que tu sais que tu as un monde entier à changer'Cause you know that you got a whole world to change
Mais comprends d'abord qui tu dois changerBut understand who you gotta change first
Et j'étais là : Merde, l'humilité revientAnd I was like: Fuck that, humility bust back
Je me souviens des jours avec rien d'autre qu'un pass de busI remember the days with nothing but a bus pass
J'étais juste un petit, espérant trouver un clochardI was just a little shorty, just hopin' that I could find a bum
Pour m'acheter une quarante et avoir assez pour un BudTo buy a forty for me and have enough for a Bud sack
Ouais, et je danse sur cet instrumentalYeah, and I dance on that instrumental
Hors normes comme Basquiat avec le crayonUnorthodox like Basquiat with the pencil
Donne-moi un micro et un beat box pour m'exprimerGive me a microphone and a beat box I could vent to
La musique, le seul moyen de me trouverMusic the only medium that I could find myself through
Reclus, sirotant un peu de lean, je me lâchaisRecluse, sippin' on some lean, I would let loose
Regardant dans le miroir, me voyant perdreLookin' in the mirror, watchin' myself lose
Nettoyé en oh-huit, j'ai trouvé un job à peine au SMICCleaned up in oh-eight, got a job makin' barely minimum wage
Pour entrer dans cette pageTo get into that page
J'ai pris la route avec R. L., jouant devant huit personnesHit the road with R. L., performin' in front of eight people
Et cette merde va te remettre en placeAnd that shit will check your ego
À cette époque, je voyais cet EPAbout around that time, I'm watchin' that EP go
Passer de rien à nous faire réserver à travers le paysFrom nothing to gettin' us booked around the country
Je sais pas de limites, la vie peut changer en un instantI know no limits, life can change in an instant
Huit personnes se transforment en concerts complets en une minuteEight people turn into sold out shows in a minute
Maintenant je vois mon père au fond, souriantNow watchin' my pops in the back row, grinnin'
Avec son verre levé vers ma mère, trinquant avec sa GuinnessWith his glass up to my mom, toastin' his Guinness
Et on est là, on est làAnd we on, we on
La bonne musique, elle réside dans l'ambianceGood music, it lies in the ambiance
Un jour, on partira d'iciOne day, we'll leave here
Mais ces mots perdurerontBut these words live on
D'ici là, on continuera à faire des chansonsTill then, we'll keep on making the songs
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautPut 'em up, up-up-up-up, so high
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Je me souviens de cette édition FreshmanI remember that Freshman edition
L'année dernière, pensant pour moi-même, commeLast year, thinkin' to myself, like
Ouais, non, je ne vais pas gagner encore, je ne vais probablement pas l'avoir, maisYeah, nah, I won't win it yet, I probably won't get it, but
Je vais tout donner, jouer ma positionI'ma give it everything, play my position
Les onze mois suivants, j'ai tout donné, tout ce que j'avais en moiThe next eleven months I gave it all, everything I had in me
Lâchant du sang, de la sueur, des larmes dans chaque putain de villeLeft blood, sweat, tears in every goddamn city
Pas de label, pas de contrat, pas de publiciste, indépendantNo label, no deal, no publicist, indie
Juste de la musique qui connectait et des fans qui étaient avec moiJust music that connected and fans that rode with me
Lance-moi une mine d'or et un co-signThrow me a gold mine and a co-sign
Pendant que tu fais quelques belles baladesWhile you're ridin' a couple dope rides
Deux femmes, toutes les deux des bombesTwo women, both dimes
Je ne vais pas mentir, ça sonne tellement bienNot gonna lie, that shit sounds so nice
Mais j'ai le contrôle créatif et mon âme m'appartientBut I got creative control and my soul's mine
Je ne l'échangerais pas, peut-être que je suis fouI wouldn't trade it, maybe I'm crazy
Je représente ma ville, Seattle, qui m'a élevéI put on for my city, Seattle, that raised me
Règle quatre-mille-quatre-vingts, ça ne change vraiment pasRule four-thousand-and-eighty it's really not changing
De nos jours, fais de la bonne musique, les gens sont ton labelNowadays, make good music, the people are your label
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautPut 'em up, up-up-up-up, so high
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Alors lève-les, haut-haut-haut-haut, si hautSo put 'em up, up-up-up-up, so high
Oh, mon DieuOh, my God
On dirait un tour de victoireFeels like a victory lap
Puis-je avoir ce moment ?Can I have that moment?
Puis-je dire ce que je pense ?Can I talk my shit?
Maintenant ils disent : N'oublie pas d'où tu viensNow they say: Don't forget where you come from
Ne meurs pas en t'accrochant à tes motsDon't die holdin' on to your words
Parce que tu sais que tu as un monde entier à changer'Cause you know that you got a whole world to change
Mais comprends d'abord qui tu dois changerBut understand who you gotta change first
Lève-les, haut-haut-hautPut 'em up, up-up-up
Haut-haut-haut-hautUp-up-up-up
Lève-les, haut-haut-hautPut 'em up, up-up-up
Macklemore, Ryan LewisMacklemore, Ryan Lewis
Lève-les, haut-haut-hautPut 'em up, up-up-up
Haut, haut-haut-hautUp, up-up-up
Lève-les, haut-haut-haut, si hautPut 'em up, up-up-up, so high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: