Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.796

Willy Wonka (feat. Offset)

Macklemore & Ryan Lewis

Letra

Significado

Willy Wonka (hazaña. Desplazamiento)

Willy Wonka (feat. Offset)

[Macklemore][Macklemore]
R.I.P. Willy Wonka, mira cómo sale el techoR.I.P. Willy Wonka, watch the roof come off
Me pongo en esa pintura de caramelo, lo llamo Sal VerucaI pull up in that candy paint, call it Veruca Salt
Hiciste trampa y mentiste, rompiste las reglas, mi perroYou cheated and you lied, you broke the rules, my dog
Ahora quieres venir cuando hay comida involucradaNow you wanna come around when there's food involved
Diablos, noHell no
Que la verdad sea dicha, estoy en una bata de GucciLet the truth be told, I'm in a Gucci robe
Con el dookie roll, y Lil Boosie enWith the dookie roll, and Lil Boosie on
Estoy comiendo rollos de sushi, haciendo los rollos de tootsieI'm eating sushi rolls, doin' the tootsie rolls
¿Pensando en metas futuras, odiando lo que ha estado haciendo?Thinkin' about future goals, hater what'chu been on?
Estoy en una zona neutral, estoy a punto de perder el controlI'm in a neutral zone, I'm 'bout to lose control
Y estoy saltando, pensarías que es Rick RossAnd I'm hoppin' out, you'd think it's Rick Ross
Me estoy retirando en ese MaybachI'm pulling out in that Maybach
Y lo he copiado de la tienda de segunda manoAnd I copped that from the thrift shop
Cuando mi hija canta «Hakuna Matata» mientras grita y gritaWhen my daughter's singing "Hakuna Matata" while they hootin' and hollerin'
No estoy maniobrando nada BudapestI'm maneuverin' nothin' Budapest
Tengo a mi mamá bebé y me agaché en el IRSGot my baby mama and duckin' the out at the IRS been callin'
Tryna entra en mi billetera, pero no lo van a conseguir todoTryna get into my wallet, but they ain't gettin' all of it
Puse mis pies en la otomana que debería estar relajándome (relajarme)I put my feet up on the ottoman that I ought to be relaxin' (relax)
Porque estoy con ese jefe de acción, con ese jefe de acción'Cause I'm just 'bout that action boss, b-b-bout that action boss
Soy un maldito icono, botas hechas de pitónI'm a motherfuckin' icon, boots made of python
Me reuní con los Pres y estoy en el iPod de ObamaI met with the Pres and I'm in Obama's iPod
Mi patio delantero tiene todo tipo de autosMy front yard got all kinds of cars
Largo Cadi', cuerpo azul, llámalo AvatarLong Cadi', blue body, call it Avatar
Realmente no jodo con el caviarI don't really fuck with the caviar
6 figuras consigue tus 16 barras Wonka, dame eso6 figures get your 16 Wonka bars, give me that

[Desplazamiento][Offset]
Sabor Willy Wonka (Willy Wonka)Willy Wonka flavor (Willy Wonka)
Willy Wonka ha sido tenido odiadores (Hey)Willy Wonka been had haters (Hey)
Willy Wonka vive en acres (acres)Willy Wonka live on acres (Acres)
Willy Wonka consiguió un montón de papel (Racks)Willy Wonka got a lot of paper (Racks)
El billete dorado te pone en un espectro (Espectro)Golden ticket put you in a wraither (Wraith)
Apenas veo a mis propios vecinos (¿Dónde?)I barely see my own neighbors (Where?)
Willy Wonka, tengo saborWilly Wonka, I got flavor
Willy Wonka, tengo saborWilly Wonka, I got flavor
Sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo saborFlavor, got flavor, got flavor, got flavor, got flavor
Tiene sabor, salvavidasGot flavor, life saver
Sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo saborFlavor, got flavor, got flavor, got flavor, got flavor
Tiene sabor, salvavidasGot flavor, life saver
Sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo saborFlavor, got flavor, got flavor, got flavor, got flavor
Tiene sabor, salvavidasGot flavor, life saver
Willy Wonka, tengo saborWilly Wonka, I got flavor

[Macklemore][Macklemore]
Me desperté comoI woke up like
Perra, soy Willy WonkaBitch, I'm Willy Wonka
Perra, soy Willy WonkaBitch, I'm Willy Wonka
Perra, soy Willy WonkaBitch, I'm Willy Wonka
Perra, soy Willy WonkaBitch, I'm Willy Wonka

[Desplazamiento][Offset]
Tengo más sabor que Willy Wonka (sabor)I got more flavor than Willy Wonka (flavor)
Llevé a tres perras a Benihana (woo)I took three bitches to Benihana's (woo)
Tomé un jet a Punta Cana (banco, banco)I took a jet out to Punta Cana (pew, pew)
Ella tiene sus labios alrededor de mi mi anaconda (oh!)She got her lips 'round my my anaconda (oh!)
Manos en mi cadera cuando agarre el quemador (brrrt)Hands on my hip when I grip the burner (brrrt)
Arrulla un poco de galleta, oliste el quemador (galleta)Roll up some cookie, you smelt the burner (cookie)
Willy Wonka probablemente pour deuceWilly Wonka probably pour deuce
Volar este dinero como una gripeBlowing up this money like a flu
Yo canalizo la basura, pero no puedo canalizar a esa perraI pipe the shit up but can't pipe that bitch up (pipe)
No, anillo de Super Bowl, pero no un Super Bowl (hey)No, Super Bowl ring, but not one Super Bowl (hey)
¿Qué harías por algo de droga? (flash)What would you do for some dope? (flash)
Tomé una foto para bogaI took a picture for vogue
Nunca juego con mi nariz (no)I never play with my nose (no)
Mi muñeca es un 'nevergerator causa su frío (frío)My wrist is a 'fridgerator cause its cold (cold)
Sujéte en la rana, supongoPull up in the frog, I suppose
Estaba arruinado cuando era renacuajoI was broke when I was a tadpole
Saltando del fantasmaHoppin' out the ghost
Saltando entre la multitud de las cuerdasJumpin' in the crowd off of the ropes
Todo en su boca como ScopeAll in her mouth like Scope
Lamborghini verde, cuatro tréboles (skrrt)Green Lamborghini, four-clover (skrrt)
¿Cuántos caballos hay en tu motor? (err)How many horses up in your motor? (err)
Serpientes en la hierba, que cobras (serpiente)Snakes in the grass, they cobras (snake)
Tryna da cien como Hova (M)Tryna give a hundred like Hova (M's)
Gota de lluvia, helado EmojiRaindrop, iced out emoji

[Desplazamiento][Offset]
Sabor Willy Wonka (Willy Wonka)Willy Wonka flavor (Willy Wonka)
Willy Wonka ha sido tenido odiadores (Hey)Willy Wonka been had haters (Hey)
Willy Wonka vive en acres (acres)Willy Wonka live on acres (Acres)
Willy Wonka consiguió un montón de papel (Racks)Willy Wonka got a lot of paper (Racks)
El billete dorado te pone en un espectro (Espectro)Golden ticket put you in a wraither (Wraith)
Apenas veo a mis propios vecinos (¿Dónde?)I barely see my own neighbors (Where?)
Willy Wonka, tengo saborWilly Wonka, I got flavor
Willy Wonka, tengo saborWilly Wonka, I got flavor
Sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo saborFlavor, got flavor, got flavor, got flavor, got flavor
Tiene sabor, salvavidasGot flavor, life saver
Sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo saborFlavor, got flavor, got flavor, got flavor, got flavor
Tiene sabor, salvavidasGot flavor, life saver
Sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo sabor, tengo saborFlavor, got flavor, got flavor, got flavor, got flavor
Tiene sabor, salvavidasGot flavor, life saver
Willy Wonka, tengo saborWilly Wonka, I got flavor

[Macklemore][Macklemore]
Me desperté comoI woke up like
Perra, soy Willy WonkaBitch, I'm Willy Wonka
Perra, soy Willy WonkaBitch, I'm Willy Wonka
Perra, soy Willy WonkaBitch, I'm Willy Wonka
Perra, soy Willy WonkaBitch, I'm Willy Wonka


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Macklemore & Ryan Lewis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección