Traducción generada automáticamente
I'll Break Your Pretty Neck
MacLean and MacLean
Te Romperé el Lindo Cuello
I'll Break Your Pretty Neck
Nena, eres una chica tan hermosa,Baby you're such a beautiful girl,
Me dejas sin aliento,You take my breath away,
Chicas como tú no aparecen todos los díasGirls like you don't come around everyday
Pero, si por casualidad te bajas los pantalonesBut, If by chance you dropped your pants
En el lado tramposo de la ciudad,On the cheatin' side of town,
No soy celoso, pero ese será el díaI'm not the jealous type, but that's the day
Que te romperé el lindo cuelloThat I'll break your pretty neck
Y patearé ese agarre hermosoAnd I'll kick that gorgeous grip off
Arrancaré esas fabulosas tetas de tu pechoI'll rip those fabulous tits right from your chest
Y desapareceré ese hermoso traseroAnd I'll poof that beautiful ass
Aplanaré esa nariz respingada tuya,I'll flatten that turned-up nose of yours,
Cuando se trata de golpizas, nena, te mereces lo mejorWhen it comes to beatings, Baby you deserve the best
Nena, eres un chico tan hermoso,Baby you're such a beautiful guy,
Me dejas sin aliento,You take my breath away,
Chicos como tú no aparecen todos los díasGuys like you don't come around everyday
Pero, si por casualidad te bajas los pantalonesBut, If by chance you dropped your pants
En el lado tramposo de la ciudad,On the cheatin' side of town,
No soy celoso, pero ese será el díaI'm not the jealous type, but that's the day
Que te romperé el lindo cuelloThat I'll break your pretty neck
Y patearé esas bolas hermosasAnd I'll kick those gorgeous balls off
Arrancaré esos pezones peludos de tu pechoI'll rip those hairy nipples from your chest
Y desapareceré ese hermoso traseroAnd I'll poof that beautiful ass
Aplanaré esa nariz respingada tuya,I'll flatten that turned-up nose of yours,
Cuando se trata de golpizas, nena, te mereces lo mejorWhen it comes to beatings, Baby you deserve the best
[Instrumental][Instrumental]
Nena, eres una chica (chico) tan hermosa,Baby you're such a beautiful girl (guy),
Me dejas sin aliento,You take my breath away,
Chicas (Chicos) como tú no aparecen todos los díasGirls (Guys) like you don't come around everyday
Pero, si por casualidad te bajas los pantalonesBut, If by chance you dropped your pants
En el lado tramposo de la ciudad,On the cheatin' side of town,
No soy celoso, pero ese será el díaI'm not the jealous type, but that's the day
Que te romperé el lindo cuelloThat I'll break your pretty neck
Patearé esas bolas hermosasI'll kick those gorgeous balls off
Arrancaré esas fabulosas tetas de tu pechoI'll rip those fabulous tits right from your chest
Y desapareceré ese hermoso traseroAnd I'll poof that beautiful ass
Aplanaré esa nariz respingada tuya,I'll flatten that turned-up nose of yours,
Cuando se trata de golpizas, nena, te mereces lo mejorWhen it comes to beatings, Baby you deserve the best
Te romperé el lindo cuelloI'll break your pretty neck
Y patearé ese agarre hermosoAnd I'll kick that gorgeous grip off
Arrancaré esos pezones peludos de tu pechoI'll rip those hairy nipples from your chest
Y desapareceré ese hermoso traseroAnd I'll poof that beautiful ass
Aplanaré esa nariz respingada tuya,I'll flatten that turned-up nose of yours,
Cuando se trata de golpizas, nena, te mereces lo mejorWhen it comes to beatings, Baby you deserve the best
Cuando se trata de golpizas, nena, te mereces lo mejorWhen it comes to beatings, Baby you deserve the best



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MacLean and MacLean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: